rotork Gama CK Manual De Instalación Para Uso Seguro

rotork Gama CK Manual De Instalación Para Uso Seguro

Actuadores electricos de diseno modular para valvulas

Publicidad

Enlaces rápidos

Gama
CK
Manual de instalación para uso seguro
Actuadores eléctricos de diseño
modular para válvulas
Keeping the World Flowing

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para rotork Gama CK

  • Página 1 Gama Manual de instalación para uso seguro Actuadores eléctricos de diseño modular para válvulas Keeping the World Flowing...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    2.4 Advertencias previo de Rotork. Las instrucciones incluidas en este documento son aplicables 3. Transporte y almacenamiento a todas las variantes de la gama CK, incluyendo, pero no limitado a CK estándar, CK , CK y CK 4. Identificación del actuador 4.1 CK estándar...
  • Página 4: Introducción A Este Manual

    Este documento contiene información de carácter reservado que pertenece a Rotork. Dicha información se proporciona solo para ayudar a los usuarios de los actuadores de válvulas de la gama CK en su instalación y mantenimiento. El texto y la gráfica incluida en este documento se proporcionan a fines de ilustración y como referencia solamente.
  • Página 5: Seguridad

    PRECAUCIÓN: materiales de la caja y seguridad ocupacional. Antes de trabajar en este producto los usuarios deben leer cuidadosamente y comprender Los actuadores de válvula de la gama CK son fabricados en estas instrucciones. aleación de aluminio con cierres de acero inoxidable. Las bases de empuje son de hierro SG.
  • Página 6: Transporte Y Almacenamiento

    Los actuadores de válvulas de la gama CK se suministran con tapones de plástico temporales para transporte en la entrada de cables. Estos son para uso a corto plazo y si la unidad fuera a almacenarse durante un cierto período, estos deberán...
  • Página 7: Identificación Del Actuador

    Dirección de la instalación unidad. Ejemplo a continuación: Modelo de actuador Número de serie Par máximo Par mínimo www.rotork.com Velocidad de salida (RPM) Lubricante Rango de temperatura Fecha de fabricación Clasificación de la carcasa Código de barras de la unidad (Uso de fábrica) Código QR...
  • Página 8: Ckc De Centronik

    4.2 CKc de Centronik Placa de identificación Centronik Entradas de cable Conexión de protección a tierra Cubierta de la relojería (M6x1p x 10 profundidad) Carcasa de conexión Motor Interfaz Centronik Embrague manual / auto Volante Placa de identificación del Módulo Centronik Marca Descripción La placa de identificación del actuador Centronik le permitirá...
  • Página 9: Preparación De La Tuerca De Arrastre

    5. Preparación del tuerca de arrastre 5.1 Tuerca de arrastre - Acoplamiento tipo A: Consulte la publicación PUB111-001 para tolerancias de empuje/par. (Nota: los actuadores CK30/60 pueden estar equipados con un adaptador de brida F07/FA07, en cuyo caso este deberá retirarse antes de realizar el procedimiento siguiente).
  • Página 10: Montaje Del Actuador

    Observe: los acoplamientos tipo B NO son adecuados para cargas/fuerzas axiales. Gire el actuador sobre su lado. Tipo B3 y B4: Usando una herramienta adecuada, extraiga el retenedor (circlip) (1) al tiempo que extrae la tuerca de arrastre (2). El eje de accionamiento se desprenderá...
  • Página 11: Pesos Y Medidas

    PRECAUCIÓN: no levante la combinación del actuador y de la válvula por el actuador. Eleve siempre el montaje combinado mediante la válvula. Cada unidad debe ser evaluada individualmente para realizar un levantamiento seguro. ADVERTENCIA: asegúrese siempre de que el peso del actuador esté...
  • Página 12: Válvulas De Husillo Ascendente

    6.2 Montaje del actuador - Válvulas de husillo ascendente 6.5 Sello del actuador Instalación del actuador y de la base como un conjunto - Asegúrese de que el tapón de sellado y la junta tórica (o-ring) estén todos los tamaños. colocados en forma segura para impedir que la humedad pase a la columna central del actuador.
  • Página 13: Conexiones Por Cable

    Consulte el diagrama eléctrico provisto para el cableado específico de la unidad. Estos pueden descargarse desde www.rotork.com ADVERTENCIA: para unidades que incluyen un calentador interno. Es importante aislar el suministro del calentador cuando no se requiere calefacción.
  • Página 14: Conexiones A Tierra

    7.1 Disposición del bloque de terminales, cont. 8. Operación de su actuador Se debe incluir un interruptor o disyuntor en la instalación del 8.1 Operación manual cableado del actuador. El interruptor o el disyuntor deben cumplir con los requisitos relevantes de IEC60947-1 y IEC60947-3 y debe PRECAUCIÓN: no se debe aplicar ningún dispositivo de ser adecuado para la aplicación.
  • Página 15: Puesta En Servicio - Ajustes Básicos

    9. Puesta en servicio 9.1 Interfaz Centronik A Transmisor/Receptor IrCK Apertura Cierre D Remoto LIMITABR Parada DEMO Local A Conexión por Bluetooth Conexión infrarroja Modo de configuración D Retroalimentación de comunicación Posición de la válvula Menú actual AJUSTES G Submenú/Valor de ajuste LIMITES Keeping the World Flowing...
  • Página 16 Navegación Centronik Es posible configurar el Módulo de Control usando 2 métodos de entrada diferentes Una Herramienta de configuración Bluetooth opcional proporciona una solución portátil compatible con la comunicación infrarroja o Bluetooth opcional. Alternativamente, la botonera del selector local puede ser utilizada para navegar de la misma forma.
  • Página 17: Configuración Básica De La Relojería Mecánica

    Interfaz de comunicación La interfaz de la pantalla Centronik incluye varias características que proporcionan retroalimentación al operador. Esto garantiza que se puedan confirmar y validar cambios a la configuración del actuador durante el proceso de puesta en servicio. Identificación de las flechas Durante la navegación del menú...
  • Página 18 Se requiere una llave Allen de 5 mm y un destornillador plano de 0,8 x 4 mm para realizar la puesta en servicio de la relojería mecánica CK. PRECAUCIÓN: para actuadores estándar CK y CK la acción de fin de carrera (par de torsión o posición) está determinada por el ajuste de los interruptores cableados al engranaje del interruptor de control.
  • Página 19 Ajuste de Límites de Posición Ventana del indicador OLS G Tornillo de ajuste OLS H Embrague del eje de accionamiento Ventana del indicador CLS Tornillo de ajuste CLS PRECAUCIÓN: se debe mantener la alimentación principal durante el proceso de puesta en servicio de los actuadores y CK equipados con Módulos de Control Centronik.
  • Página 20 8) Mueva el actuador a la posición de ABIERTO de la válvula usando el volante. 9) Usando un destornillador plano, presione el Eje de Accionamiento del Embrague y rote hacia la posición "Set" como se muestra en la placa frontal del mecanismo del interruptor. 10) Se deberá...
  • Página 21 Acción de fin de recorrido Para actuadores CK o CK equipados con una relojería mecánica, la acción requerida de fin carrera (par o posición) está determinada por el ajuste [ACTION] dentro de la configuración Centronik. Todas las otras funciones no estarán disponibles ya que deben estar configuradas de forma intrusiva en la relojería.
  • Página 22: Configuración Básica De La Relojería Digital

    9.3 Configuración básica de relojería digital. Acceso al modo de configuración El acceso al modo de configuración variará dependiendo del método de navegación empleado. Para acceder al modo de configuración con el selector local, asegúrese de que el actuador esté en modo Parada e ingrese la siguiente secuencia: Cada entrada de orden debe completarse dentro de 1 segundo de la última y la botonera de selección debe volver a su posición de descanso predeterminada entre cada entrada.
  • Página 23 Menú Navegación El diagrama de menú a continuación brinda las directivas para el ajuste básico y puesta en servicio de un actuador CK o CK equipado con Relojería Digital y Módulo de Control Centronik USUARIO X MAIN.MENU IDIOMA AJUSTES LÍMITES AJUSTE DE CLOSE.SET ACCIÓN...
  • Página 24 Menú principal > Ajustes >Límites Límites > Ajustes de apertura [OPEN.SETT.] El menú Límites detalla todos los ajustes apropiados para controlar Acción [ACTION] las condiciones para detener el movimiento del actuador. Presione para editar, seleccione la opción preferida usando Use el diagrama del menú de la página anterior para seguir la para Límite de asentamiento o Par de asentamiento y presione estructura del menú...
  • Página 25 Límites > Bypass de límite de par [TRQ.LIM.B.P.] Posición del bypass de límite de par Ocasionalmente, las aplicaciones necesitarán una apertura o cierre El valor [OP.BP.POSI.] determina el desplazamiento del límite que excede el límite de par estándar. El ajuste del bypass del límite de posición de cierre en el que el límite de par en dirección de de par ignorará...
  • Página 26: Configuración De Funciones Secundarias

    Los actuadores de la gama CK pueden estar provistos con 10. Mantenimiento, control y solución de problemas módulos opcionales que le brindan funcionalidad extra. Para instrucciones respecto de las funciones secundarias, consulte los Rutina de mantenimiento: siguientes documentos disponibles en www.rotork.com •...
  • Página 27: Vibración Y Descarga Eléctrica

    12. Medio ambiente Los actuadores de la gama CK estándar son adecuados para aplicaciones donde la vibración y la gravedad de la descarga eléctrica no exceda lo siguiente: Vibración inducida por la planta: 1 g ms total para toda la vibración...
  • Página 28 +44 (0)1225 333467 E-mail mail@rotork.com Como parte de un proceso de desarrollo constante de productos, Rotork se reserva el derecho de corregir y de cambiar las especificaciones sin previo aviso. Los datos publicados pueden ser sujetos a cambios. Para obtener la más reciente versión, por favor visite nuestro sitio web www.rotork.com PUB111-007-04 El nombre de Rotork es una marca registrada.

Tabla de contenido