This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
DANGER: Failure to read the Owner’s Manual prior to operating or servicing your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
Página 4
Use the power tool and accessories in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. Operating a tool that is not completely of fully assembled could result in injury or property damage.
Electrical Connection Instructions Extension Cords (120V) Use only an approved extension cord with three conductors, a plug with three terminals, and a connector body with three holes. WARNING: If you use an extension cord, use an extension cord with minimum wire size 12 AWG. Do not use an extension cord longer than 50 feet.
Preparing the Machine for Operation 1. Familiarize yourself with the machine. Read all danger, warning, and American Sanders Operator’s Manual (EN) - Super 7R caution statements and the Owner’s Manual before operating this machine.
Sanding dust can spontaneously ignite and cause a fire or explosion. Empty dust bag into a metal container, clear of any combustibles. Do not 1. Move machine to the location of your work. Set any exposed American Sanders Operator’s Manual (EN) - Super 7R - 9 - empty content into a fire.
Adjustment Procedures Leveling This machine can be leveled without tools. Grasp the adjusting screw, “A”, and loosen the lock nut, “B”. (Figure 7). Condition - Pad creates ridges on both edges or a “hop” is experi- enced: Rotate both adjusting screws equal amounts clockwise. Tighten locknuts and test on a piece of plywood.
Página 11
MAINTENANCE CAUTION: Maintenance and repairs performed by Maintenance unauthorized personnel could result in damage or injury. Maintenance and repairs performed by unauthorized personnel will void your warranty. Failure to perform maintenance at recommended intervals Carbon Brushes may void warranty. Inspect all four brushes every 6 months or 250 hours. Access to the brushes is gained through the front and back motor vent plugs and under both motor covers (figure 8).
Wiring Diagram LAMP FIELD [BLUE] WHITE [GREEN/YELLOW] GREEN [BROWN] BLACK POWER SWITCH NOTE: "[x]" DENOTES 230V MODELS ARMATURE RF078700 060519 RF078700 060519...
LEA ESTE MANUAL Este libro contiene información importante para el uso y funcionamiento seguros de esta máquina. Si no se leyese este manual previamente al funcionamiento o tentativa de cualquier procedimiento de reparación o mantenimiento de su máquina American Sanders, la máquina podría provocarle lesiones a su persona o a terceros, así como daños en la máquina u otros daños materiales.
PELIGRO: Si no leyese el manual de usuario antes de poner en marcha o reparación su American Sanders, la máquina podría provocarle lesiones a su persona o a terceros, así como daños en la máquina u otros daños materiales. Debe recibir formación sobre el funcionamiento de esta máquina antes de utilizarla.
Página 19
Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable de extensión adecuado para uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descargas eléctricas. Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice un dispositivo de corriente residual (RCD) o un interruptor de circuito por falla a tierra (GFCI).
Página 20
No utilice accesorios dañados. Antes de cada uso, inspeccione el accesorio, como la rueda abrasiva, en busca de astillas o grietas, la almohadilla de apoyo en busca de grietas, desgarros o desgaste excesivo, y el cepillo de alambre en busca de alambres sueltos o agrietados.
Introducción ITEM CONOZCA SU MÁQUINA 1 Interruptor de control 2 Bolsa recolectora de polvo 3 Manijas de operación 4 Ruedas ajustables 5 Cabezal extraíble 6 Protector de pared 7 Luz de trabajo Modelo 07222A 07223A 07224A 07225A 07231A 07232A 115 V, 12,0 A, 115 V, 12,0 A, 115 V, 12,0 A, 115 V, 12,0 A,...
Instrucciones para la la conexión eléctrica (120 V) Instrucciones para la conexión a la fuente de alimentación y a tierra. Este producto se debe conectar a tierra. En caso de mal funcionamiento o averías, la conexión a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica a fin de reducir el riesgo de choques eléctricos.
NOTA: Para obtener mejores resultados, vacíela frecuentemente. Siga todas las advertencias incluidas en este manual y en la bolsa de polvo. American Sanders Operator’s Manual (EN) - Super 7R American Sanders Operator’s Manual (EN) - Super 7R Preparación de la máquina para su funcionamiento...
Vacíe la 2. Asegúrese de que el interruptor de control esté en la posición American Sanders Operator’s Manual (EN) - Super 7R - 9 - bolsa de polvo en un recipiente metálico, libre de cualquier combustible.
Procedimientos de ajuste Nivelación Esta máquina se puede nivelar sin herramientas. Apriete el tornillo de ajuste «A» y afloje la tuerca de seguridad «B». (Imagen 7). Condición: la almohadilla crea surcos en ambos bordes o se experimenta un «salto»: gire ambos tornillos de ajuste por igual en el sentido de las agujas del reloj.
MAINTENANCE CAUTION: Maintenance and repairs performed by unauthorized personnel could result in damage or injury. Maintenance Mantenimiento and repairs performed by unauthorized personnel will void your warranty. Failure to perform maintenance at recommended intervals Escobillas de carbón may void warranty. Inspeccionar las cuatro escobillas cada 6 meses o 250 horas.
EZ-E 8" JUEGO DE EXTENSIÓN: PIEZA# SA035200 EZ-E 8" EXTENSION KIT: PART# SA035200 EZ-E 13" JUEGO DE EXTENSIÓN: PIEZA# SA035300 EZ-E 13" EXTENSION KIT: PART# SA035300 LISTA DE PIEZAS DE EXTENSIÓN DE 8" (PIEZAS INDIVIDUALES) LISTA DE PIEZAS DE EXTENSIÓN DE 13" (PIEZAS INDIVIDUALES) 8"...
Ce manuel contient des informations importantes pour l’utilisation et le fonctionnement en toute sécurité de cette machine. Le fait de ne pas lire ce manuel avant d’utiliser ou de tenter d’utiliser votre machine American Sanders ou d’effectuer toute activité d’entretien ou de maintenance pourrait entraîner des blessures pour vous ou des tiers ainsi que des dommages de la machine ou d’autres biens.
Página 33
DANGER : Le fait de ne pas lire le manuel d’utilisation avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine American Sanders peut entraîner des blessures pour vous ou des tiers ainsi que des dommages de la machine ou d’autres biens. Vous devez avoir reçu une formation sur le fonctionnement de cette machine avant de l’utiliser.
Página 34
Lorsque vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, utiliser une rallonge électrique adaptée à un usage extérieur. L’utilisation d’un cordon d’alimentation adapté à un usage extérieur réduit le risque de choc électrique. Si l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utiliser un dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) ou un disjoncteur de fuite à...
Página 35
Ne pas utiliser un accessoire endommagé. Avant chaque utilisation, inspecter l’accessoire comme la meule abrasive à la recherche de copeaux ou de fissures, le plateau de support à la recherche de fissures, de déchirures ou d’usure excessive, la brosse métallique à la recherche de fils desserrés ou fissurés.
Introduction ITEM FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE MACHINE 1 Interrupteur de commande 2 Sac à poussière 3 Poignées de commande 4 Roulettes réglables 5 Tête amovible 6 Protection murale 7 Lampe de travail Modèle 07222A 07223A 07224A 07225A 07231A 07232A Puissance électrique 115 V, 12,0 A, 115 V, 12,0 A, 115 V, 12,0 A,...
Página 37
Consignes pour le branchement électrique (120V) Consignes pour le raccordement à l'alimentation électrique et à la mise à la terre. Ce produit doit être mis à la terre En cas de dysfonctionnement ou de panne, la terre fournit au courant électrique un chemin de moindre résistance et réduit le risque de commotion électrique.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, videz fréquemment. Respectez tous les avertissements indiqués dans ce manuel et sur le sac à poussière. Préparation de la machine à l’utilisation American Sanders Operator’s Manual (EN) - Super 7R 1. Familiarisez-vous avec la machine. Lisez toutes les consignes de danger, American Sanders Operator’s Manual (EN) - Super 7R...
2. Assurez-vous que l’interrupteur de commande est en position American Sanders Operator’s Manual (EN) - Super 7R - 9 - ou une explosion. Videz le sac à poussière dans un conteneur en métal, «...
Réglages Mise à niveau Cette machine peut être mise à niveau sans outils. Saisissez la vis de réglage « A » et desserrez l’écrou de blocage « B ». (Figure 7). Condition — Le patin crée des crêtes sur les deux bords ou un «...
MAINTENANCE CAUTION: Maintenance and repairs performed by unauthorized personnel could result in damage or injury. Maintenance Maintenance and repairs performed by unauthorized personnel will void your warranty. Failure to perform maintenance at recommended intervals Balais de charbon may void warranty. Inspectez les quatre balais tous les 6 mois ou toutes les 250 heures.
These machines, parts or connected with the replacement of parts, are not covered. accessories are to be returned only to the local American Sanders Service Center for warranty service along with decontamination certification. (4) Repairs or alterations by an organization other than the factory or...
EN ESTE DOCUMENTO. NO SE CONCEDERÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA PERO SIN LIMITARSE (1) La obligación de American Sanders en virtud de esta garantía se limita A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O a la reparación o sustitución, a su elección, de cualquier pieza cuyo IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, EXCEPTO SI...