Craftsman 25325 Manual De Instrucciones página 62

Tabla de contenido

Publicidad

6
IVlesserbalken
FOr beste
M__hergebnisse
mQssen
die Messerbalken
immer
opti
mal
geschliffen
sein.
Wechseln
Sie verbogene
oder
beschAdigte
Messerbalken
sofort
aus. Sie werden
mit einer
Feile oder einer Schleifscheibe
geschArft.
NINWEIS:
Um eine Unwucht
zu vermeiden,
mQssen
beide
Seiten
der
Messerbalken
gleichmb_Big
geschArft
und auf
Unwucht
geprOft
werden.
WECHSELN
DER MESSERBALKEN:
Fahren
Sie das
M__hdeck
in die h6chste
Position,
um
Zugriff
zu den Messerbalken
zu bekommen.
Feststellschraube
an der Klinge
16sen
Montieren
Sie
den
neuen
bzw.
den
neu geschArften
Messerbalken,
wobei die hintere
(Hilfschneid-)
Kante wie
abgebildet
nach oben
zur Plattform
zeigen
mu6.
WICHTIG:
Um eine richtige
Montage
zu gewb_hrleisten,
mu6
die Zentrierbohrung
des Messerbalkens
mit der Messerauf-
nahme
Qbereinstimmen.
Nach Wechsel
Feststellschraube
wieder
anbringen
und
gut festziehen
(Anzugsmoment
44-55
FuB/Pfund)
WIOHTIG:
Die spezielle
Feststellschraube
ist 8.KI.-
hitze-
behandelt.
Blades
For best results mower blades must be kept sharp. Replace
bent or damaged blades. Sharpening can be carried out with
a file or grinding disc.
NOTE:
It is very important that both blades are sharpened
equally to avoid imbalance.
BLADE REMOVAL:
Raise
mower
to highest
position
to allow
access
to
blades.
Remove
blade bolt securing
blade.
Install
new or resharpened
blade
with trailing
edge
up
towards
deck as shown.
IMPORTANT:
To ensure
proper assembly,
center hole in blade
must align with star on mandrel
assembly.
Reassemble
blade
bolt and tighten
securely
(45-55
Ft.
Lbs. torque).
IMPORTANT:
Special
blade bolt is grade
8 heat treated.
(_
Lames:
Pour avoir une bonne
qualite
de coupe,
il est indispensable
d'avoir
des
lames
bien
aff0tees.
Changer
les lames
de-
fectueuse
ou tordues.
L'aff0tage
peut se faire avec une lime
ou avec une meule.
REMARQUE:
li est tr&s important
d'affOter
en m6me temps
et de fa9on
identique
les deux
extremites
de la lame pour
eviter tout d6s6quilibrage.
POUR
RETIRER
LES LAMES:
Relever
au maximum
la machine
pour avoir
acc&s aux
lames de coupe.
Enlevez
le boulon
de blocage
de la lame.
Mettre
en place
une lame
neuve,
ou la lame
d'origine
r6affut6e,
avec le tranchant
tourne
vers le haut
(fond du
carter de coupe),
comme
indique
sur la figure.
ATTENTION
: Le montage
de la lame est correct
Iorsque
son
al6sage
central
en formed'
etoile est parfaitement
emboTtee
sur 1'6toile se trouvant
& I'extremite
du moyeu.
Remontez
le boulon
de blocage
de la lame
et serrez
fortement
(couple
de torsion
45-55
pieds par livre)
ATTENTION
: Lavis de fixation de la lame esttraitee
thermique-
ment en classe
8, bien respecter
le couple
de serrage.
62

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido