Página 1
HVNCVT1 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Dual-Range High-Voltage Non-Contact Tester Low Range: 50V to 1.5kV aC High Range: 1.5kV to 132kV aC Español pg. 13 Français pg. 25...
EnGLISH GEnERaL SpECIfICatIOnS The Dual-Range High-Voltage Non-Contact Tester (HVNCVT1) checks for the presence of AC voltage without making any disconnection in cables, wall sockets, fuses, circuit breakers, junction boxes, etc. No current flow is needed for correct operation. The tester warns against dangerous voltage from low to high voltage applications up to 132kV without contacting the energized conductor.
Página 3
WaRnInGS to ensure safe operation and service of the tester, follow these instructions. failure to observe these warnings can result in severe injury or death. • Use extreme caution when testing live electrical circuits due to risk of injury from electrical shock.
EnGLISH fEatuRE DEtaILS Front of Tester Back of Tester 1. Voltage sensor 2. "TEST" button 3. On/Off button 4. Low-Range button 5. High-Range button 6. Red Low-Range LED 7. Red High-Range LED 8. Hot stick connection point 9. Battery cover 10.
OpERatInG InStRuCtIOnS fOR uSE BY tRaInED pERSOnnEL OnLY Anyone using this instrument should be knowledgeable and trained about the risks involved with measuring medium and high voltage. They must also understand the importance of taking safety precautions as well as testing the instrument before and after using it to ensure that it is in good working condition.
Tester should be kept clean and dry. If it is not, wipe with a clean, dry lint-free cloth. MODES Of OpERatIOn The HVNCVT1 can operate in two ranges. In low-range mode, the red LED below the low-range button will illuminate.
Página 7
OpERatInG InStRuCtIOnS maintain the minimum approach distances listed in OSHA Tables R-6 and R-7 on pages 8 & 9 in this manual. HIGH-RanGE ButtOn Before using the unit in High range, hot stick must be attached. Only use with hot sticks and rubber gloves meeting industry standards.
Página 8
EnGLISH OpERatInG InStRuCtIOnS always follow approved work safety practices and clearances per OSHa Sub-parts R & V and all company work rules. for Minimum approach Distances (MaD), see OSHa tables R-6 and R-7 below. taBLE R-6 – aLtERnatIVE MInIMuM appROaCH DIStanCES fOR VOLtaGES Of 72.5 kV anD LESS Distance nominal voltage (kV)
Página 9
OpERatInG InStRuCtIOnS taBLE R-7-aLtERnatIVE MInIMuM appROaCH DIStanCES fOR VOLtaGES Of MORE tHan 72.5 kV 1 2 3 Distance nominal voltage (kV) phase-to-ground exposure phase-to-phase exposure phase-to-phase 72.6 to 121.0 3.71 1.13 4.66 1.42 121.1 to 145.0 4.27 1.30 5.38 1.64 145.1 to 169.0 4.79 1.46...
Página 10
EnGLISH OpERatInG InStRuCtIOnS pROtECtIVE CLOtHInG anD pERSOnaL pROtECtIVE EquIpMEnt (ppE) taBLE 130.7 (C) (16) fROM nfpa 70E 2015 Note below that this new PPE category table no longer references a category 0. Min. aptV Required Required protective Category* Clothing Rating Cal/ Garments Equipment Hard hat.
Do not place equipment and its accessories in the trash. Items must be properly disposed of in accordance with local regulations. Please see www.epa.gov or www.erecycle.org for additional information. CuStOMER SERVICE KLEIn tOOLS, InC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 USA hisupport@kleintools.com...
Página 12
KLEIn tOOLS, InC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 USA hisupport@kleintools.com www.kleintools.com...
HVNCVT1 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Probador de alto voltaje sin contacto de doble rango Rango bajo: 50 V a 1,5 kV Ca Rango alto: 1,5 kV a 132 kV Ca...
ESpaÑOL ESpECIfICaCIOnES GEnERaLES El probador de alto voltaje sin contacto de doble rango (HVNCVT1) verifica la presencia de voltaje de CA sin necesidad de desconectar cables, tomas de pared, fusibles, cortacircuitos, cajas de conexiones, etc. Tampoco es necesario que haya flujo de corriente para que funcione correctamente.
Página 15
aDVERtEnCIaS para garantizar un funcionamiento y servicio seguros del probador, siga estas instrucciones. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar lesiones graves o la muerte. • Tenga mucho cuidado cuando trabaje con circuitos eléctricos activos porque podría sufrir lesiones por choque eléctrico. •...
ESpaÑOL DEtaLLES DE LaS CaRaCtERÍStICaS Parte frontal del probador Parte posterior del probador 1. Sensor de voltaje 2. Botón TEST (PROBAR) 3. Botón de encendido y apagado 4. Botón de Rango Bajo 5. Botón de Rango Alto 6. LED rojo de Rango Bajo 7.
InStRuCCIOnES DE OpERaCIón SOLO paRa uSO pOR paRtE DE pERSOnaL CapaCItaDO Todas las personas que utilicen este instrumento deben estar informadas y capacitadas respecto de los riesgos que supone medir voltajes de medio y alto rango. También deben comprender la importancia de tomar medidas de seguridad y de probar el instrumento antes y después de usarlo para asegurarse de que está...
El probador siempre debe estar limpio y seco. De lo contrario, límpielo con un paño limpio, seco que no deje pelusas. MODOS DE funCIOnaMIEntO El probador HVNCVT1 puede funcionar en dos rangos. En el modo de rango bajo, se enciende el LED rojo ubicado debajo del botón de rango bajo .
InStRuCCIOnES DE OpERaCIón Ubique la punta de la sonda del probador cerca de una fuente de bajo voltaje, pero no la toque. Observe si los LED azules parpadean rápidamente y si se oye un indicador sonoro más rápido cada vez que la sonda detecta voltaje. A medida que la punta de la sonda se acerca a la fuente de voltaje, los LED azules y el indicador sonoro se vuelven constantes.
Página 20
ESpaÑOL InStRuCCIOnES DE OpERaCIón Siempre respete las prácticas y distancias de trabajo seguro estipuladas en las Subpartes R y V de la OSHa, además de todas las reglas de trabajo de la empresa. para conocer las distancias mínimas de proximidad, consulte las tablas R-6 y R-7 de la OSHa a continuación.
Página 21
InStRuCCIOnES DE OpERaCIón taBLa R-7: DIStanCIaS MÍnIMaS DE pROXIMIDaD aLtERnatIVaS paRa VOLtaJES MaYORES quE 72,5 kV 1 2 3 Distancia Voltaje nominal (kV) Exposición entre fase y tierra Exposición entre fases entre fases pies pies 72,6 a 121,0 3,71 1,13 4,66 1,42 121,1 a 145,0 4,27 1,30...
Página 22
ESpaÑOL InStRuCCIOnES DE OpERaCIón VEStIMEnta pROtECtORa Y EquIpOS DE pROtECCIón pERSOnaL (ppE) taBLa 130.7 (C) (16) CORRESpOnDIEntE a La nORMa nfpa 70E 2015 Observe a continuación que esta nueva tabla de categorías de PPE ya no incluye una categoría 0. Clasificación Categoría prendas...
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Para obtener más información, consulte www.epa.gov o www.erecycle.org. SERVICIO aL CLIEntE KLEIn tOOLS, InC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069, USA hisupport@kleintools.com...
Página 24
KLEIn tOOLS, InC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 USA hisupport@kleintools.com www.kleintools.com...
Página 25
HVNCVT1 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Testeur de haute tension sans contact à double échelle plage de tension basse : 50 V à 1,5 kV c.a. plage de tension élevée : 1,5 kV à 132 kV c.a.
CaRaCtéRIStIquES GénéRaLES Le testeur de haute tension sans contact à double échelle (HVNCVT1) vérifie la présence d’une tension c.a. dans les câbles, les prises murales, les fusibles, les disjoncteurs, les boîtes de jonction, etc., sans avoir à débrancher quoi que ce soit. Aucun courant électrique n’est nécessaire pour effectuer une mesure à...
aVERtISSEMEntS our garantir une utilisation et un entretien du testeur sécuritaires, suivez ces consignes. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner des blessures graves, voire la mort. • Soyez extrêmement prudent lorsque vous testez des circuits électriques sous tension en raison du risque de blessures liées aux chocs électriques.
fRanÇaIS CaRaCtéRIStIquES DétaILLéES Avant du testeur Endos du testeur 1. Capteur de tension 2. Bouton TEST 3. Bouton Marche/Arrêt 4. Bouton Plage Basse 5. Bouton Plage Haute 6. DEL rouge de Plage Basse 7. DEL rouge de Plage Haute 8. Point de connexion de la perche isolante 9.
InStRuCtIOnS D’utILISatIOn pOuR unE utILISatIOn paR LE pERSOnnEL quaLIfIé SEuLEMEnt Toute personne utilisant cet instrument devrait posséder les connaissances et avoir reçu une formation sur les risques encourus lors de la mesure de moyennes et hautes tensions. L’utilisateur doit comprendre l’importance des mesures de sécurité...
Il faut garder le testeur propre et sec. S’il ne l’est pas, essuyez-le à l’aide d’un linge non pelucheux propre et sec. MODES DE fOnCtIOnnEMEnt Le HVNCVT1 peut fonctionner dans deux plages de tensions. En mode plage basse, la DEL rouge sous le bouton Plage Basse s’allume.
Página 31
InStRuCtIOnS D’utILISatIOn Placez la pointe de la sonde du testeur près d’une source de basse tension, sans y toucher. Assurez-vous que les DEL bleues clignotent rapidement et que l’appareil produit des bips plus rapides lorsqu’une tension est présente. Lorsque la pointe de la sonde s’approche de la source de tension, les DEL bleues s’allument en continu et le bip est constant.
Página 32
fRanÇaIS InStRuCtIOnS D’utILISatIOn appliquez toujours les pratiques sécuritaires approuvées et respectez les dégagements conformément à la réglementation OSHa, sous-parties R et V, et à toutes les règles en vigueur dans l’entreprise. pour connaître les distances d’approche minimales (MaD), consultez les tableaux OSHa R-6 et R-7 ci-dessous.
Página 33
InStRuCtIOnS D’utILISatIOn taBLEau R-7 – DIStanCES D’appROCHE MInIMaLES (autRES VaLEuRS) pOuR LES tEnSIOnS SupéRIEuRES À 72,5 kV 1 2 3 Distance tension nominale (kV) Exposition phase-masse Exposition phase-phase entre phases 72,6 à 121,0 3,71 1,13 4,66 1,42 121,1 à 145,0 4,27 1,30 5,38 1,64 145,1 à...
Página 34
fRanÇaIS InStRuCtIOnS D’utILISatIOn VÊtEMEntS DE pROtECtIOn Et équIpEMEnt DE pROtECtIOn InDIVIDuELLE (EpI) taBLEau 130.7 (C) (16) DE La nORME nfpa 70E 2015 Notez bien que le nouveau tableau des catégories EPI ci-dessous ne mentionne plus la catégorie 0. Cote aptV Catégo- équipement de Vêtement minimale, Vêtements requis...
Ne pas mettre l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez les sites www.epa.gov ou www.erecycle.org. SERVICE À La CLIEntÈLE KLEIn tOOLS, InC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 USA hisupport@kleintools.com www.kleintools.com...
Página 36
KLEIn tOOLS, InC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 USA hisupport@kleintools.com www.kleintools.com 1390107T Rev. 06/15 A...