Velleman E300GSM Manual Del Usuario página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
gsm-antenne ................................................................... meegeleverd
afmetingen .................... 90 x 70 x 73 mm (gsm-antenne niet meegelev.)
gewicht ..................................................................................... 222 g
max. aantal gebruikers ............................ 5 (1 beheerder / 4 gebruikers)
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is
niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik
van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze
handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
RED Verklaring van overeenstemming
Hierbij verklaar ik, Velleman NV, dat het type radioapparatuur [E300GSM]
conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden
geraadpleegd op het volgende internetadres: www.velleman.eu.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle
wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te
bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
MODE D'EMPLOI
1.
Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination
d'un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter
un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi
les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie
traitera l'appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur
ou à un service de recyclage local. Respecter la réglementation locale relative
à la protection de l'environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode
d'emploi avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endommagé
pendant le transport, ne pas l'installer et consulter votre revendeur.
2.
Consignes de sécurité
● Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des
personnes manquant d'expérience et de connaissances ou dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et
encadrées quant à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent
les risques encourus. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance. ● Utiliser à l'intérieur uniquement. Protéger l'appareil de la pluie,
de l'humidité, d'éclaboussures et des projections d'eau. ● Risque
d'électrocution lors de l'ouverture du boîtier. Toucher un câble sous tension
peut causer des électrochocs mortels. ● Se familiariser avec le
fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. ● Toute modification est
interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie. ● La garantie ne
se s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives
de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour
les problèmes et les défauts qui en résultent. ● Garder ce mode d'emploi pour
toute référence ultérieure. Se référer à la garantie de service et de qualité
Velleman
®
en fin du mode d'emploi.
3.
Description
1. bouton M
2. antenne
3. LED d'état du GSM
4. LED d'alimentation
LED d'état du GSM
Clignotement lent : pas de signal GSM
Clignotement normal : signal GSM fixe
Clignotement rapide : envoyer ou recevoir SMS
4.
Connexions
entrée
Entrée : 110-230 V~
L: phase
N: neutre
G: masse
V. 01 – 04/10/2017
E300GSM
5. slot pour carte SIM
6. connecteur USB
7. slot pour capteur de
température
sortie
Sortie : 110-230 V~
L: phase
N: neutre
G: masse
12V: sortie et entrée pour capteur d'alarme
12V: sortie 12 VCC constante (max. 200 mA)
S1: capteur filaire 1, type NO/NC
S2: capteur filaire 2, type NO/NC
12V(C): sortie 12 VCC contrôlable (max. 200 mA) (uniquement par SMS)
5.
Démarrage
● Connecter l'antenne au module. ● Désactiver le code PIN de la carte SIM
avec le téléphone mobile. ● Installer la carte SIM (format standard) Veiller à
introduire complètement la carte SIM pour qu'elle s'enclenche. ● Si
nécessaire, connecter le capteur de température. ● Connecter l'entrée et la
sortie d'alimentation. Veiller à couper l'alimentation avant toute connexion.
● Reconnecter l'alimentation. La LED s'allume dans les 3-5 secondes.
6.
Enregistrer un numéro de téléphone
Ce module peut enregistrer max. 5 numéros de téléphone (1 numéro maître
et 4 utilisateurs). Le numéro maître a accès à la configuration des appareils.
Le numéro de l'utilisateur ne peut être ajouté que par le numéro maître.
Toutes les configurations se font par l'envoi de SMS sur la carte SIM de
l'appareil. Le format SMS est #code-1#code-2#.
Enregistrer le numéro maître : #00#
Ajouter un numéro d'utilisateur : #06#User-number#
Supprimer un numéro d'utilisateur : #15#User-number#
Réinitialiser manuellement l'appareil pour supprimer le numéro maître
précédent si l'appareil affiche [Master numer already exists]. Maintenir
enfoncé le bouton M pendant 10 secondes pour rétablir les réglages d'usine.
7.
Contrôle par appel
Un numéro maître ou utilisateur peut appeler un numéro sur la carte SIM et
est capable d'allumer ou éteindre l'appareil pendant quelques secondes.
Appeler pour allumer/éteindre la sortie d'alimentation : #09#1#
Lorsqu'un utilisateur appelle, l'alimentation établie sera coupée et vice
versa.
Appeler pour allumer/éteindre la sortie d'alimentation pendant quelques
secondes : #09#2#time#
Paramètres de temps : 1-1800, durée, 1-1800 secondes.
Désactiver la fonction contrôle par appel : #09#0#
8.
Allumer/éteindre
Chaque utilisateur enregistré peut envoyer un sms pour allumer/éteindre
l'appareil.
Allumer : #01#0#
Eteindre : #02#0#
9.
Contrôle différé
Allumage/extinction automatique pendant quelques minutes. Valable
uniquement pour le numéro maître.
Allumage pendant quelques minutes : #12#0#time#0#
Extinction pendant quelques minutes : #12#0#time#1#
Plage de temps : 1-720, durée 1-720 minutes.
Allumer/éteindre manuellement l'appareil pour désactiver automatiquement
cette fonction.
10.
Contrôle programmé
Allumage/extinction automatique selon l'agenda programmé. Valable
uniquement pour le numéro maître.
Régler l'agenda des allumages : #20#0#day#start-time#end-time#
Cela établira l'alimentation à la plage horaire indiquée.
Jour: un chiffre, voir tableau.
valeur
jour
0
tous les jours
1
lundi
2
mardi
3
mercredi
4
jeudi
Début et fin : 4 chiffres (hhmm) au format 24 heures.
Par exemple : #20#0#0#2000#0800#, cela signifie tous les jours,
allumer à 20h00 et éteindre le lendemain à 08h00.
Activer la fonction de contrôle programmé : #19#0#1#
5
valeur
jour
5
vendredi
6
samedi
7
dimanche
8
lundi-vendredi
samedi et
9
dimanche
©Velleman nv

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido