Manutenção Preventiva/Preventive Maintenance/Mantenimiento Preventivo - Optimus MD-OPT-000 Manual De Instalación Y Operación

Tabla de contenido

Publicidad

MD-OPT-000
Defeito/Defect/ Defecto
• Tensão oscila em um ponto de
carga específico.
• Voltage oscillates in specific
load point.
• Tensión oscila en un punto de
carga específico.
Tensão dispara.
• Voltage trips.
• Tensión dispara.
1 Para bateria de grupo gerador diesel onde o neutro do gerador estiver aterrado, deverá sempre ser utilizada bateria
independente.
1 For battery of diesel generator group where the neutral of the generator is grounded, an independent battery must always be
used.
1 Para batería de grupo generador diesel, donde el neutro del generador esté aterrado, deberá utilizarse siempre batería
independiente.
14 -
M
ANUTENÇÃO
P
REVENTIVO
É necessário proceder-se inspeções
periódicas na unidade para assegurar-
se de que a mesma encontra-se limpa
e livre do acúmulo de pó e outros
detritos. É vital que todos os terminais
e conexões dos fios sejam mantidos
livres de corrosão.
OPTIMUS TECHNOLOGY
Causa/Cause/
Causa
• Terceira harmônica da bobina auxiliar
elevada.
• Third harmonic of high auxiliary coil.
• Tercera armónica de la bobina auxiliar
elevada.
• configuração jumper errado;
• Circuito eletrônico com defeitos;
• Tensão de realimentação incompatível
com o regulador.
• Wrong jumper configuration;
• Faulty electronic circuit;
Feeding
voltage
incompatible
regulator.
• configuración jumper errado;
• Circuito electrónico con defectos;
• Tensión de realimentación incompatible
con el regulador.
P
/P
REVENTIVA
REVENTIVE
Periodically inspect the unit to certify if
the same is clean and free of dust and
other dirt. All terminals and connections
must be free of corrosion.
Rev. 03 de 18/09/2015
Solução/Solution/
Solución
• Eliminar bobina auxiliar e proceder a
conexão conforme diagrama da página 21.
• Eliminate auxiliary coil and proceed to
connection as per diagram of page 21.
• Eliminar bobina auxiliar y proceder a la
conexión conforme el diagrama de la página
21.
• Verificar se as fases do gerador estão
presentes na realimentação;
• Verificar o funcionamento do regulador
com o teste de bancada descrito no item 12
deste manual;
• Para regulador encapsulado efetuar a
troca do mesmo.
• Verify if the generator stages are present in
the feeding;
• Verify the regulator operation with the
bench test described in item 12 of this
with
manual;
• For the regulator encapsulated proceed to
change the same.
• Verificar si las fases del generador están
presentes en la realimentación;
• Verificar el funcionamiento del regulador
con el banco de pruebas descrito en el ítem
12 de este manual;
• Para el regulador encapsulado efectuar su
cambio.
M
AINTENANCE
Es
necesario
inspecciones periódicas en la unidad
para garantizarse de que la misma se
encuentre
limpia
acumulación de polvo y otros detritos.
Es vital que todos los bornes y
conexiones
de
mantenidos libres de corrosión.
/M
ANTENIMIENTO
procederse
a
y
libre
de
los
cables
sean
Página 29 de 30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Grt7-tr2 5aGrt7-tr2 7aGrt7-tr2 10a

Tabla de contenido