Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

VERSADECK
Características
:
Guía de usuario
y manual de referencia
.
A.D.J. Supply Europe B.V.
Junostraat 2
6468 EW Kerkrade
Países Bajos
www.americanaudio.eu
Rev. 4/11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para American Audio VERSADECK

  • Página 1 VERSADECK Características Guía de usuario y manual de referencia A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americanaudio.eu Rev. 4/11...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MAPA MIDI ...................................  3 8  INSTALACIÓN DEL MEZCLADOR  ............................  4 2  SUSTITUCIÓN DEL CROSSFADER ............................  4 4  SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  ..............................  4 5  ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ...............................  4 6  RoHS – Una magnífica contribución para la conservación del medio ambiente  ..............  5 0  RAEE – Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos .......................  5 1  A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 2  ...
  • Página 3: Precauciones De Seguridad Eléctrica

    POLARISEE AVEC UN PROLON-GATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 3  ...
  • Página 4: Precauciones Eléctricas

    PERIODOS SIN USO – El cable de alimentación del aparato debe desenchufarse de la toma de corriente cuando se quede sin usar por una largo periodo de tiempo. FIGURA A A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 4  ...
  • Página 5: Precauciones De Seguridad

    C. El sistema se haya expuesto a lluvia o agua. D. El sistema no parezca funcionar normalmente o se aprecien cambios sensibles en el rendimiento. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 5  ...
  • Página 6: Desembalaje

    DESEMBALAJE Todos los VERSADECK se han probado meticulosamente y se han expedido en perfectas condiciones de funcionamiento. Examine con cuidado la caja en que se entrega para detectar daños que puedan haber ocurrido durante el transporte. Si la caja parece dañada, inspeccione con cuidado su sistema en busca de daños y asegúrese de que todo el equipamiento necesario para hacer funcionar el sistema ha llegado intacto.
  • Página 7: Características Principales

    • Arranque instantáneo en 10 ms (el sonido se origina inmediatamente cuando se pulsa el botón PLAY) * Archivos WAV: 1411Kbps PCM (a) CONTROL FADER “Q” START: Instale su VERSADECK según se explica en la sección de instalación de este manual. Después de haber completado la instalación, cargue los reproductores. Moviendo el crossfader del mezclador de izquierda a derecha puede arrancar o pausar las funciones de reproducción de cada...
  • Página 8 SD "High Speed" (de alta velocidad). Usando tarjetas de alta velocidad se asegurará de obtener el mejor rendimiento de su reproductor de American Audio. • Solo admite dispositivos formateados en FAT/FAT32. NOTA: Si el VERSADECK no puede leer su dispositivo USB, asegúrese de que lo ha formateado en FAT. 1. Revisar los contenidos Asegúrese de que su VERSADECK se ha enviado con lo siguiente:...
  • Página 9: Reproductor

    7. SGL/CTN - Esta función le permite escoger entre reproducción de una sola pista o reproducción continua de pistas (todas las pistas en orden) Esta función también opera en modo REPRODUCCIÓN ALTERNA (FLIP-FLOP) cuando está activada la REPRODUCCIÓN ALTERNA. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 9  ...
  • Página 10 Mientras esté en modo de reproducción (play), el botón LED azul de reproducción estará encendido, y mientras esté en modo pausa el botón LED azul de reproducción parpadeará. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 10  ...
  • Página 11 20. BOTÓN GUARDAR - Este botón se puede usar de dos formas: • Pulse este botón para activar el modo de Memoria; el LED del BOTÓN GUARDAR se encenderá cuando esté activo. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 11  ...
  • Página 12: Mando De Búsqueda De Pista

    23. PANTALLA VFD - Esta pantalla VFD de alta calidad indica todas las distintas funciones mientras se producen. Esta pantalla es visible cómodamente desde varios ángulos (ver página 8). Los ICONOS de la pantalla se explicarán en la página 17. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 12  ...
  • Página 13: Mezclador

    A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 13  ...
  • Página 14: Deslizador De Canal

    (volumen). Para evitar una salida distorsionada, trate de mantener el nivel de salida en un promedio no mayor de +4dB. Asegúrese de que este control de volumen esté siempre a cero antes de encender la unidad. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 14  ...
  • Página 15: Panel Frontal Y Posterior

    46. GND (TERMINAL DE TIERRA) - Asegúrese de conectar a tierra los cables de tierra del giradiscos a uno o los dos terminales de tierra disponibles. Esto reducirá los zumbidos y ruidos asociados con los cartuchos magnéticos de giradiscos. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 15  ...
  • Página 16 50. JACKS DE SALIDA DE CABINA - El VERSADECK ofrece una salida secundaria, usada habitualmente para monitorear la mezcla o para dirigir a un dispositivo de grabación externo. El volumen de salida se controla con el MANDO DE NIVEL DE CABINA (35).
  • Página 17: Pantalla Vfd

    CUE). Si el indicador no está encendido, la unidad está en modo continuo. En modo continuo la unidad reproducirá todas pistas restantes del disco. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 17  ...
  • Página 18: Menú Interno

    GUARDAR: U1/U2, PITCH ON/OFF, RANGO DE PITCH, SGL/CTN, CUE AUTOMÁTICO, MODO DE TIEMPO, RETENCIÓN, BLOQUEO DE TECLADO, EFECTOS ON/OFF, PLAYLIST, MODO REPETICIÓN, CANAL MIDI, CONFIGURACIÓN MIDI, CROSSFADER, CROSFADER INVERSO, TIEMPO DE PANTALLA, A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 18  ...
  • Página 19: Operaciones Básicas

    También puede empujar el mando y girarlo para saltar 10 pistas hacia adelante o 10 pistas hacia atrás A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 19  ...
  • Página 20: Cue Automático

    PLAY/PAUSA (13) . 2) Pulsar el BOTÓN CUE (14) durante la reproducción. Esto pausará la reproducción y devolverá la pista al último punto de referencia establecido. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 20  ...
  • Página 21: Búsqueda De Frame

    Punto REFERENCIA interrupción de la música. Pulsando el BOTÓN CUE (14) le devolverá ahora al mismo punto que cuando pulsó el BOTÓN IN (22). Figura 13 A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 21  ...
  • Página 22: Crear Y Reproducir Un Bucle Continuo

    Se crea un bucle continuo entre dos puntos contiguos de un disco. 1) Pulse el BOTÓN PLAY/PAUSA (13) para activar el modo de reproducción. Figura 16 A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 22  ...
  • Página 23: Indicadores De Bucle Vfd

    La reproducción de música continuará normalmente. Los LEDs del BOTÓN IN(22) BOTÓN (22) permanecerán encendidos para recordarle que hay un bucle almacenado en la memoria. Figura 19 A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 23  ...
  • Página 24: Repetir Un Bucle

    - PARA UN BUCLE MAS CORTO: Pulse el BOTÓN OUT (22) en un punto anterior de la pista - PARA UN BUCLE MAS LARGO: Pulse el BOTÓN OUT (22) en un punto posterior de la pista. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 24  ...
  • Página 25: Indicador De Barra De Tiempo

    BOTÓN GUARDAR (20) se iluminará, indicando que BANCO (19) en el que desee almacenar su bucle, y la memoria está lista para su almacenamiento. pulse ese botón. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 25  ...
  • Página 26: Ajustes De Pitch

    DEL DESLIZADOR DE PITCH" en la siguiente página). Los ajustes de pitch afectarán a la reproducción normal y a los bucles solo cuando el BOTÓN PITCH ON/OFF (4) esté encendido. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 26  ...
  • Página 27: Pitch Bending

    (10) se configura con una ganancia de pitch de un 2%, el proceso de pitch bend empezará con un 2% y continuará hasta el máximo de +/-16%. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 27  ...
  • Página 28: Botones De Pitch Bend

    -100% y la reproducción se detenga por completo. Cuando deje de girar la RUEDA DE Figura 31 SELECCIÓN, velocidad disco volverá automáticamente al ajuste de velocidad anterior. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 28  ...
  • Página 29: Funciones De La Rueda De Selección

    Simplemente toque la RUEDA SELECCIÓN (16) unidad volverá inmediatamente al último punto de referencia configurado y reproducirá sin interrupción de la música. Figura 33 A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 29  ...
  • Página 30: Modo Vinilo Y Modo Cdj

    MODO VINILO: Antes de poder usar la RUEDA DE SELECCIÓN (16) para simular scratching giradiscos en tiempo real, debe activar el Modo Vinilo. Para activarlo, pulse el BOTÓN VINILO (9). Figura 35 A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 30  ...
  • Página 31: Modo Reproducción

    Figura 37 EFECTOS INTEGRADOS El VERSADECK viene con cuatro efectos integrados. Estos efectos se pueden usar uno por uno o puede escoger solapar los efectos y usar hasta cuatro a la vez. Los efectos integrados son: Eco, Filtro, Skid y Flanger.
  • Página 32 Parámetro (PR). El PT ajustará el rango de tiempo y el PR ajustará el ratio de seco a húmedo; 000 (Seco)-255 (Mojado) (Vea "Parámetros" en la página 33). Figura 40 A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 32  ...
  • Página 33: Parámetros

    LED del BOTÓN DE RETENCIÓN (18) parpadeará. Para desbloquear el reproductor, pulse el BOTÓN DE RETENCIÓN (18) durante al menos 3 segundos o hasta que en la VFD aparezca "UNLOCK". A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 33  ...
  • Página 34: Funcionamiento De La Lista De Reproducción

    REPRODUCCIÓN ALTERNA (FLIP-FLOP™) MODO RELAY (REPRODUCCIÓN ALTERNA) Esta característica es una especie de "piloto automático". Cuando esté usando el sistema VERSADECK, puede tener un reproductor que empiece a reproducir cuando el otro termine. Puede hacer RELAY con pistas sueltas, la carpeta completa o una combinación de ambas.
  • Página 35: Constructor De Bases De Datos

    USB y creará ficheros de base de datos de modo que pueda localizar archivos en su biblioteca musical a su gusto. Paso 5: Haga clic sobre "Finalizar" A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 35  ...
  • Página 36: Constructor De Bases De Datos (Para Windows Xp)

    Seleccione el disco duro USB que desee y haga clic Procesando sobre "Build". Completo NOTA: Por favor, vuelva a crear la base de datos cada vez que cambie los contenidos de su dispositivo USB. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 36  ...
  • Página 37 CONSTRUCTOR DE BASES DE DATOS (PARA WINDOWS XP) Windows 7/Vista puede dar una advertencia según la configuración de seguridad. Seleccione "Permitir" si desea instalar el programa constructor de bases de datos. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 37  ...
  • Página 38: Mapa Midi

      00H_OFF   FLANGER SW/LED 10/10 10/10 7FH_ON   00H_OFF   RETENER SW/LED 11/11 11/11 7FH_ON   00H_OFF   FILTRO SW/LED 12/12 12/12 7FH_ON   00H_OFF A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 38  ...
  • Página 39 PITCH 7FH_ON BEND/28 BEND/28 00H_OFF   GANANCIA VR:00~7F    ALTO VR/SW/CEN 12/24/29/2 51/63/6 22/24/29/2 61/63/6 VR:00~7F    TRO/LED VR/SW/CEN 13/25/2A/2 52/64/6 23/25/2A/2 62/64/6 VR:00~7F   TRO/LED A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 39  ...
  • Página 40 VR:00~7F   CABINA VR:00~7F Crossfader VR/SW/SW 30/08/09/0 6F/47/4 VR:00~7F /CENTRO 8/49     NIVEL MIC1 VR:00~7F   VR:00~7F NIVEL MIC2   DESLIZADOR VR:00~7F DESPLAZAMIENTO DE CUE A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 40  ...
  • Página 41: Conmutador On/Off (Tipo Sw, Centro)

    LED ON/OFF (TIPO LED) Estos mensajes se usan para los LEDs. Los mensajes de Control de Cambios se envían con estatus 0x9n; los valores de LED On y Off son 0x7f y 0x00, donde n es el canal. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 41  ...
  • Página 42: Instalación Del Mezclador

    CONMUTADOR DE SELECCIÓN DE NIVEL DE LÍNEA DEL CANAL (47) que corresponde con la conexión del giradiscos está en la posición "PHONO". A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 42  ...
  • Página 43 15 pies. Usar los jacks balanceados le asegurará una señal limpia en todo el sistema de audio. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 43  ...
  • Página 44: Sustitución Del Crossfader

    5. Conecte el nuevo crossfader al cable de cinta y vuélvalo a montar en orden inverso. NOTA: Las demás partes del VERSADECK no han de ser abiertas ni reemplazadas por el usuario, distribuidor o servicios técnicos no autorizados. Estas acciones tendrán como resultado la anulación de la garantía.
  • Página 45: Solución De Problemas

    Borre el archivo que provoca que el constructor de bases de datos archivo dB se detenga e inténtelo de nuevo. Si el problema persiste, borre la carpeta e inténtelo de nuevo. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 45  ...
  • Página 46: Especificaciones Técnicas

    Más de +0dBV PHONO: Más de -36dB MIC: Más de -36dB Salida Máxima (1KHz, THD=1%, Ecualizador plano, Ganancia Máxima, Carga=100K Ohmios) MASTER: Más de +15dBV (5,62V) Carga=100K Ohmios A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 46  ...
  • Página 47: Auriculares

    Ganancia, Ecualización plana, con 20KHz LPF, Ponderación A) Relación S/R: Más de 70dB ((TCD782 TRK2,8, Ganancia configurada a 0dBV de salida, Ecualizador plano, con 20KHz LPF, Ponderación A) A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 47  ...
  • Página 48 Ponderación A)   NOTAS: Que las especificaciones y mejoras en el diseño de esta unidad y este manual están sujetas a cambio sin previo aviso por escrito. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 48  ...
  • Página 49 16, 22,05 y 24 kHz. Estándar MPEG Layer 32/40/48/56/64/80/96/112/144/160 proporciona similar codificación y tasas de KbpsXing/VBRI VBR muestreo de 8, 11,025 y 12 kHz. A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 49  ...
  • Página 50: Rohs - Una Magnífica Contribución Para La Conservación Del Medio Ambiente

    Como fabricantes de los productos de las marcas AMERICAN AUDIO, AMERICAN DJ, ELATION Professional y ACCLAIM Lighting, estamos obligados a acatar la directiva RoHS. Así pues, tan tempranamente como dos años antes de que la directiva estuviera en vigor, comenzamos nuestra búsqueda de materiales y procesos...
  • Página 51: Raee - Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos

    (Registro en Alemania: DE41027552) Esto significa que todos los productos de AMERICAN DJ y AMERICAN AUDIO se pueden dejar en los puntos de recogida sin coste, y que se usarán en el programa de reciclaje. De los productos de ELATION Professional, que son usados solo por profesionales, dispondremos nosotros.
  • Página 52 A.D.J. Supply Europe B.V. Junostraat 2 6468 EW Kerkrade Países Bajos www.americanaudio.eu A.D.J. Supply Europe B.V. – www.americanaudio.eu – Versadeck Manual de Instrucciones Página 52  ...

Tabla de contenido