Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell™ Inspiron™ 2600 y 2650
Guía del propietario
Modelo PP04L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Inspiron 2600

  • Página 1 Dell™ Inspiron™ 2600 y 2650 Guía del propietario Modelo PP04L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 2: Guía Del Propietario

    Dell™ Inspiron™ 2600 y 2650 Guía del propietario w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 3: Sugerencias, Avisos Y Precauciones

    En este documento pueden citarse otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad ... . General ......Alimentación .
  • Página 5 Uso del teclado y la superficie táctil ....Botones Dell™ AccessDirect™ ....
  • Página 6 Problemas con el vídeo y la pantalla ....Si la pantalla aparece en blanco ....Si resulta difícil leer la pantalla .
  • Página 7 ....Cómo volver a colocar la unidad de disco duro ..Devolución de una unidad de disco duro a Dell ..Contenido...
  • Página 8: Apéndice

    Opciones utilizadas habitualmente ....Política de soporte técnico de Dell (sólo EE.UU.) ......
  • Página 9 Contenido...
  • Página 10: Precaución: Instrucciones De Seguridad

    PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Aplique las siguientes pautas de seguridad para garantizar su seguridad personal y proteger el equipo y el entorno de trabajo frente a posibles daños. General • No intente reparar el ordenador usted mismo a menos que sea un técnico experto. Siga estrictamente las instrucciones de instalación.
  • Página 11: Alimentación

    Alimentación • Utilice únicamente el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este ordenador. El uso de otro tipo de adaptador de CA puede implicar un riesgo de incendio o explosión.
  • Página 12: Batería

    Batería • Utilice sólo las baterías de Dell™ que se han aprobado para su uso con este ordenador. El uso de otro tipo de baterías puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. •...
  • Página 13: Viajes En Avión

    Administración Federal de Aviación) o regulaciones específicas de las líneas aéreas que sean aplicables a la utilización del ordenador Dell™ cuando se encuentre a bordo de un avión. Por ejemplo, dichas regulaciones y limitaciones pueden prohibir el uso de dispositivos electrónicos personales que puedan realizar transmisiones internacionales mediante radiofrecuencia u otro tipo de señales electromagnéticas desde el interior de la aeronave.
  • Página 14: Cuando Utilice El Ordenador

    Cuando utilice el ordenador Observe las pautas de seguridad siguientes para evitar daños en el ordenador: • Cuando prepare el ordenador para trabajar, colóquelo en una superficie plana. • Cuando viaje, no facture el ordenador como equipaje. Puede pasar el ordenador por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales.
  • Página 15: Hábitos Ergonómicos En Informática

    70. Si después de seguir estos procedimientos llega a la conclusión de que su ordenador no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell (consulte la página 109 para localizar la información de contacto correcta).
  • Página 16: Protección Contra Descargas Electrostáticas

    Cuando utilice el ordenador (continuación) Descargue la electricidad estática de su cuerpo. Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del panel de E/S en la parte posterior del ordenador. Mientras trabaja, toque de vez en cuando el panel de E/S para disipar la electricidad estática que pueda dañar los componentes internos.
  • Página 17: Cómo Desechar Las Baterías

    Dell. La batería de tipo botón es de larga duración, y es muy posible que nunca necesite reemplazarla. Sin embargo, si alguna vez necesita cambiarla, el proceso deberá...
  • Página 18: Instalación Y Utilización Del Ordenador

    S E C C I Ó N 1 Instalación y utilización del ordenador Descripción del ordenador Configuración de una impresora Transferencia de información a un ordenador nuevo Configuración de una red particular y una red de oficina Conexión a Internet Copia de CD Cómo encender el ordenador Cómo apagar el ordenador...
  • Página 19: Descripción Del Ordenador

    Descripción del ordenador Vista frontal Seguro de la pantalla Indicadores de estado del dispositivo Pantalla Unidad de disco duro Botón Dell™ AccessDirect™ Altavoz Indicadores de estado del teclado 10 Teclado Superficie táctil 11 Botón de alimentación Botones de la superficie táctil...
  • Página 20 ™. Presione este botón para iniciar los recursos O T Ó N E L L C C E S S I R E C T de formación y de asistencia técnica que Dell ha instalado en el ordenador. Instalación y utilización del ordenador...
  • Página 21 N D I C A D O R E S D E E S T A D O D E L T E C L A D O . Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado actúan como se indica a continuación: Se enciende cuando el teclado numérico está...
  • Página 22 N D I C A D O R E S D E E S T A D O D E L D I S P O S I T I V O Se enciende cuando se enciende el ordenador o parpadea cuando éste se encuentra en modo de suspensión.
  • Página 23: Vista Lateral Izquierda

    E C L A D O . El teclado incluye un teclado numérico y la tecla con el logotipo ® ® de Microsoft Windows . Para obtener información sobre los métodos abreviados de teclado, consulte la página 43. . Presione este botón para encender el ordenador O T Ó...
  • Página 24 O N E C T O R E S D E A U D I O Conecte los auriculares o los altavoces al conector Conecte un micrófono al conector O N E C T O R D E R E D AVISO: el conector de red es ligeramente más grande que el conector de módem.
  • Página 25: Vista Lateral Derecha

    A N U R A P A R A P C C A R D . Admite una PC Card, como un módem o un adaptador de red. Incluye dos conectores que admiten diferentes tipos de PC Card, incluidos los módems y los adaptadores de red. El ordenador se entrega con un panel protector de plástico instalado en la ranura.
  • Página 26: Vista Posterior

    . Admite una unidad de CD, de DVD, de CD-RW N I D A D Ó P T I C A F I J A o de CD-RW/DVD combinada. Vista posterior AVISO: para evitar daños en el ordenador, espere 5 segundos después de apagarlo y antes de desconectar un dispositivo externo.
  • Página 27 O N E C T O R D E M Ó D E M Conecte la línea telefónica al conector de módem. Para obtener más información sobre cómo utilizar el módem, consulte la documentación en línea del módem incluida con el ordenador. Para acceder a las guías del usuario del dispositivo, consulte el archivo de ayuda Procedimientos.
  • Página 28 O N E C T O R P A R A L E L O Conecta un dispositivo paralelo, como una impresora. CA . Conecte un adaptador de CA al O N E C T O R P A R A E L A D A P T A D O R D E ordenador.
  • Página 29: Vista Inferior

    SUGERENCIA: PRECAUCIÓN: no introduzca objetos ni permita que el polvo se el ordenador pone en acumule en las rejillas de ventilación ni las bloquee. Mientras el ordenador esté encendido, no lo guarde en un entorno con flujo marcha los ventiladores de aire limitado, como por ejemplo, un maletín cerrado.
  • Página 30: Configuración De Una Impresora

    A T E R Í A . Si tiene instalada una batería, puede utilizar el ordenador sin conectarlo a una toma de corriente. Para obtener más información, consulte el archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 52. .
  • Página 31 Conecte el cable de la impresora paralelo al conector paralelo del ordenador y apriete los dos tornillos. Conecte el cable al conector de la impresora y encaje los dos ganchos en las dos muescas. Tornillos (2) Conector paralelo del equipo Conector de la impresora Ganchos (2)
  • Página 32: Conexión De Una Impresora Usb

    Conexión de una impresora USB Complete la configuración del sistema operativo, en el caso de que SUGERENCIA: todavía no lo haya hecho. puede conectar dispositivos USB Instale el controlador de la impresora, si es necesario. mientras el ordenador Consulte la documentación incluida con la impresora. está...
  • Página 33: Transferencia De Información A Un Ordenador Nuevo

    Transferencia de información a un ordenador nuevo Windows XP proporciona el Asistente para transferencia de archivos y configuraciones, que permite transferir datos (por ejemplo, mensajes de correo electrónico, tamaños de ventanas, configuraciones de barras de herramientas y marcadores de Internet) de un ordenador a otro. En primer lugar, debe recopilar los datos del ordenador de origen y, a continuación, importar dichos datos en el ordenador nuevo.
  • Página 34: Configuración De Una Red Particular Y Una Red De Oficina

    Configuración de una red particular y una red de oficina Windows XP ofrece el Asistente para configuración de red, que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión de Internet entre ordenadores en un entorno doméstico o de pequeña oficina. Pulse el botón Inicio, seleccione Todos los programas→Accesorios→...
  • Página 35: Configuración De La Conexión A Internet

    Configuración de la conexión a Internet Para configurar una conexión para AOL o MSN: Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. Pulse dos veces sobre el icono MSN Explorer o AOL en el escritorio ®...
  • Página 36: Copia De Cd

    Copia de CD Esta sección sólo se refiere a los ordenadores que tienen un dispositivo SUGERENCIA: asegúrese de no incumplir de grabación de CD o DVD. la legislación sobre La información que contiene esta sección se basa en la documentación de copyright al crear CD.
  • Página 37: Uso De Easy Cd Creator Basic

    Uso de Easy CD Creator Basic Consulte la documentación de Easy CD Creator Basic para obtener instrucciones sobre cómo utilizar el programa, información acerca de diferentes técnicas de grabación y limitaciones de los dispositivos de CD. La documentación de Easy CD Creator Basic se encuentra en el Centro ®...
  • Página 38: Cómo Copiar Un Cd

    Pulse el botón Inicio, seleccione Todos los programas→Roxio Easy disponibles en el sitio Web CD Creator y, a continuación, pulse Project Selector de soporte de Dell, (Selector de proyecto). support.dell.com, y, si es necesario, en el sitio Web Aparece la ventana Select a Project (Seleccionar un proyecto).
  • Página 39: Cómo Encender El Ordenador

    Inserte el CD de origen que desea copiar en la unidad de CD-RW. El programa de proyecto Disc Copier comprueba rápidamente el CD de origen insertado en la unidad de CD-RW para verificar que sea legible. Pulse Copy (Copiar). Según el tamaño de los archivos que se van a copiar, el proceso de copia puede durar varios minutos.
  • Página 40: Cómo Apagar El Ordenador

    Cómo apagar el ordenador AVISO: para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador mediante el ® ®, procedimiento de cierre del sistema operativo Microsoft Windows tal como se describe a continuación, en lugar de presionar el botón de alimentación. Guarde y cierre todos los archivos y programas abiertos, pulse el botón SUGERENCIA: Inicio y luego pulse Apagar.
  • Página 41: Cambio Rápido De Usuario

    Cambio rápido de usuario SUGERENCIA: el cambio rápido de La función de cambio rápido de usuario permite que varios usuarios usuario no está disponible accedan a un ordenador sin que sea necesario que el usuario anterior cierre si el ordenador ejecuta la sesión.
  • Página 42: Uso Del Teclado Y La Superficie Táctil

    Uso del teclado y la superficie táctil Botones Dell™ AccessDirect™ Presione este botón para iniciar un programa que se utiliza con frecuencia, como las herramientas de soporte técnico y de formación o el explorador de Internet predeterminado. Instalación y utilización del ordenador...
  • Página 43: Teclado Numérico

    Teclado numérico Teclado numérico El teclado numérico funciona como el teclado numérico de un teclado SUGERENCIA: si conecta un teclado PS/2 externo. Cada tecla tiene varias funciones. Los números y símbolos del externo o un teclado teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas. numérico PS/2 externo al ordenador, se desactivará...
  • Página 44: Métodos Abreviados De Teclado

    Métodos abreviados de teclado Funciones del sistema Abre la ventana Administrador de tareas. Activa y desactiva el teclado numérico. Activa y desactiva el bloqueo de desplazamiento. Funciones de la pantalla Pasa la imagen de vídeo a la siguiente opción de pantalla.
  • Página 45 Funciones de los altavoces Sube el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos (si los hay). Baja el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos (si los hay). Activa y desactiva los altavoces integrados y los altavoces externos (si los hay).
  • Página 46: Superficie Táctil

    Superficie táctil La superficie táctil detecta la presión y el movimiento del dedo para permitir el desplazamiento del cursor por la pantalla. Utilice la superficie táctil y sus botones del mismo modo en que usaría un ratón. • Para mover el cursor, deslice suavemente el dedo por la superficie táctil.
  • Página 47: Dispositivos Protectores De La Alimentación

    Personalización de la superficie táctil Puede desactivar la superficie táctil o ajustar su configuración utilizando la ventana Propiedades de Mouse. Abra el Panel de control y pulse dos veces el icono Mouse. Pulse Impresoras y otro hardware y, a continuación, pulse Mouse. En la ventana Propiedades de Mouse, pulse la ficha Tocar (o la ficha para la superficie táctil).
  • Página 48: Supresores De Sobrevoltaje

    Supresores de sobrevoltaje Los supresores de sobrevoltaje y los enchufes múltiples equipados con protección contra sobrevoltajes ayudan a evitar los daños derivados de los picos de voltaje, que pueden producirse durante las tormentas con aparato eléctrico o inmediatamente después de las interrupciones en la alimentación eléctrica.
  • Página 49: Sistemas De Alimentación Ininterrumpida

    Sistemas de alimentación ininterrumpida AVISO: la interrupción de la alimentación eléctrica mientras se están guardando datos en la unidad de disco duro puede provocar que se pierdan datos o que el archivo resulte dañado. Un SAI protege contra las fluctuaciones y las interrupciones de la SUGERENCIA: para prolongar al máximo alimentación eléctrica.
  • Página 50: Solución De Problemas

    S E C C I Ó N 2 S o l u c i ó n d e p r o b l e m a s Búsqueda de soluciones Cómo acceder a la ayuda Problemas con la alimentación Mensajes de error Problemas con el vídeo y la pantalla Problemas con el sonido y los altavoces Problemas con la impresora...
  • Página 51: Búsqueda De Soluciones

    SÍ ¿Ha escuchado más de Obtenga asistencia técnica de un sonido al encender Dell. Consulte la página 109. el ordenador? ¿Aparece un mensaje de SÍ error antes de inicializar Consulte la página 54. Windows? CONTINUAR Solución de problemas...
  • Página 52 SÍ el vídeo o la pantalla? ¿Tiene algún problema Consulte la página 55. con... SÍ el sonido o los altavoces? Consulte la página 57. SÍ la impresora? Consulte la página 59. SÍ el módem? Consulte la página 60. SÍ el escáner? Consulte la página 62.
  • Página 53: Cómo Acceder A La Ayuda

    Cómo acceder a la ayuda A R A A C C E D E R A L A R C H I V O D E A Y U D A Procedimientos Pulse el botón Inicio y, a continuación, pulse Ayuda y soporte técnico. Pulse Guías del usuario y del sistema y, a continuación, pulse Guías del usuario.
  • Página 54 Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en naranja, puede que la batería sea defectuosa. Póngase en contacto con Dell (consulte la página 109). R U E B E L A T O M A D E C O R R I E N T E E L É C T R I C A .
  • Página 55: Mensajes De Error

    O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A ). Póngase en contacto con Dell (consulte la página 109). O P E R A T I V O...
  • Página 56: Problemas Con El Vídeo Y La Pantalla

    • Si el indicador parpadea, el ordenador está en modo de suspensión; el ordenador, Dell presione el botón de alimentación para salir del modo de suspensión. recomienda conectar • Si el indicador está...
  • Página 57: Si Resulta Difícil Leer La Pantalla

    O M P R U E B E E L A D A P T A D O R D E C A . Compruebe las conexiones de cable del adaptador de CA. Si el adaptador de CA tiene un indicador, asegúrese de que está...
  • Página 58: Si Sólo Se Puede Leer Parte De La Pantalla

    Encienda el ordenador y el monitor, y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, puede que el controlador de vídeo o la pantalla del ordenador sean defectuosos. Póngase en contacto con Dell (consulte la página 109). Problemas con el sonido y los altavoces Si tiene problemas con los altavoces integrados ®...
  • Página 59: Si Tiene Problemas Con Los Altavoces Externos

    Si tiene problemas con los altavoces externos SUGERENCIA: el control de volumen de O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S D E L O S A L T A V O C E S algunos reproductores de MP3 anula la configura- Consulte el diagrama de instalación proporcionado con los altavoces.
  • Página 60: Problemas Con La Impresora

    Problemas con la impresora O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S D E L A I M P R E S O R A Asegúrese de que el cable de la impresora está...
  • Página 61: Problemas Con El Módem Y Con La Conexión A Internet

    Problemas con el módem y con la conexión a Internet AVISO: conecte el módem únicamente a una toma de teléfono de pared analógica. Si conecta el módem a una red de telefonía digital, se dañará. AVISO: los conectores de módem y de red tienen un aspecto similar. No conecte una línea telefónica al conector de red.
  • Página 62 E S A C T I V E L A L L A M A D A E N E S P E R A T E L É F O N O D E R E T E N C I Ó N D E L L A M A D A ).
  • Página 63: Problemas Con El Escáner

    I T I E N E P R O B L E M A S C O N U N A A R D P R O P O R C I O N A D A . Póngase en contacto con Dell (consulte la página 109). P O R...
  • Página 64: Problemas Con La Superficie Táctil O El Ratón

    Problemas con la superficie táctil o el ratón O M P R U E B E L A C O N F I G U R A C I Ó N D E L A S U P E R F I C I E T Á C T I L Pulse el botón Inicio, seleccione Panel de control y pulse Impresoras y otro hardware.
  • Página 65: Problemas Con El Teclado Externo

    Escriba algunos caracteres con el teclado integrado y compruebe que aparecen en pantalla. Si los caracteres aparecen ahora, pero no con el teclado externo, puede que tenga un teclado externo defectuoso. Póngase en contacto con Dell (consulte la página 109). Solución de problemas...
  • Página 66: Caracteres No Esperados

    Caracteres no esperados Presione para desactivar el teclado numérico. Compruebe que el indicador de bloqueo numérico no está encendido. Problemas con las unidades Si no puede guardar un archivo en una unidad de disquete SUGERENCIA: para obtener información sobre cómo guardar ®...
  • Página 67: Si No Puede Reproducir Un Cd, Cd-Rw O Dvd

    O M P R U E B E L A U N I D A D P A R A V E R S I T I E N E E R R O R E S Si la unidad es una unidad fija: Extraiga la unidad de disco duro.
  • Página 68: Si No Puede Expulsar La Bandeja De La Unidad De Cd, Cd-Rw O Dvd

    Si no puede expulsar la bandeja de la unidad de CD, CD-RW o DVD Asegúrese de que el ordenador está apagado. Enderece un clip sujetapapeles e introduzca un extremo en el orificio de expulsión situado en la parte frontal de la unidad; empuje firmemente hasta que se expulse parcialmente la bandeja.
  • Página 69: Problemas Con La Red

    O M P R U E B E L A U N I D A D P A R A V E R S I T I E N E E R R O R E S En Windows XP, pulse el botón Inicio y, a continuación, pulse Mi PC. En Windows 2000, pulse dos veces Mi PC.
  • Página 70: Problemas Generales Con Los Programas

    Problemas generales con los programas Un programa se bloquea SUGERENCIA: normalmente el software . Muchos fabricantes O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E incluye instrucciones de de software ofrecen sitios Web con información que puede ayudarle a solucionar instalación en su...
  • Página 71: Problemas Con El Correo Electrónico

    PRECAUCIÓN: sólo debe realizar este procedimiento si tiene la certeza de que no supone ningún peligro. Si el ordenador está conectado a una toma de corriente, Dell recomienda apagar la alimentación de CA del interruptor automático antes de desconectar los cables de la toma de corriente. Proceda con la máxima precaución cuando retire cables mojados de una toma...
  • Página 72: Si El Ordenador Se Cae O Resulta Dañado

    Encienda el ordenador y compruebe que funciona correctamente. Si el ordenador no se enciende o no identifica los componentes dañados, póngase en contacto con Dell (consulte la página 109). Si el ordenador se cae o resulta dañado Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos, salga de todos SUGERENCIA: los programas y apague el ordenador (consulte la página 39).
  • Página 73: Solución De Otros Problemas Técnicos

    Ó N G A S E E N C O N T A C T O C O N E L L con la ayuda del sitio Web de soporte de Dell ni con el servicio por correo electrónico, llame a Dell para solicitar asistencia técnica (consulte la página 109).
  • Página 74: Utilities (Controladores Y Utilidades)

    Para reinstalar un controlador o una utilidad desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades): Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). En la mayoría de los casos, el CD se inicia automáticamente. Si no es ®...
  • Página 75: Reinstalación De Los Controladores Del Módem Y De Red

    Reinstalación de los controladores del módem y de red Si ha solicitado un módem interno o el adaptador de red, vuelva a instalar el controlador del módem y/o el adaptador de red como se describe a continuación en la subsección que corresponde a su sistema operativo. Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos, salga de los programas abiertos e inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
  • Página 76: Uso De La Función Volver Al Controlador Anterior

    Uso de la función Volver al controlador anterior Si instala un dispositivo nuevo que provoca una inestabilidad del sistema, puede utilizar la función Volver al controlador anterior para reemplazar el controlador de dispositivos nuevo por la versión instalada anteriormente de dicho controlador.
  • Página 77: Solución De Incompatibilidades De Software Y Hardware

    Solución de incompatibilidades de software y hardware Los conflictos de IRQ se producen si un dispositivo no se ha detectado durante la instalación del sistema operativo o si se ha detectado pero no está configurado correctamente. Consulte a continuación la subsección que corresponde a su sistema operativo para comprobar si hay conflictos de IRQ en su ordenador.
  • Página 78: Uso De La Función Restaurar Sistema

    En Windows XP , también puede utilizar el Solucionador de problemas de hardware. Para ello, pulse el botón Inicio y, a continuación, pulse Ayuda y soporte técnico. Escriba solucionador de problemas de hardware el campo Buscar y pulse sobre la flecha para iniciar la búsqueda. En la lista Resultado de la búsqueda, pulse Lista de solucionadores de problemas y seleccione Hardware.
  • Página 79: Creación De Un Punto De Restauración

    En su ordenador nuevo, la función Restaurar sistema está activada. No obstante, si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio de disco duro libre disponible, esta función se desactivará automáticamente. Antes de utilizar Restaurar sistema, confirme que esta función está...
  • Página 80: Restauración Del Ordenador A Un Estado Operativo Anterior

    Restauración del ordenador a un estado operativo anterior Si se produce algún problema después de instalar un controlador de dispositivo, pruebe primero con la función Volver al controlador anterior (consulte la página 75). Si esta función no resuelve el problema, utilice Restaurar sistema.
  • Página 81: Cómo Deshacer La Última Restauración Del Sistema

    Cómo deshacer la última restauración del sistema AVISO: guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los programas. No modifique, abra ni suprima ningún archivo ni programa hasta que la restauración del sistema haya finalizado. Pulse el botón Inicio, seleccione Todos los programas→Accesorios→ Herramientas del sistema y, a continuación, pulse Restaurar sistema.
  • Página 82: Reinstalación De Windows Xp

    Por lo tanto, se recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo indique un representante del soporte técnico de Dell. AVISO: para evitar conflictos con Windows XP , desactive el software antivirus que tenga instalado en el ordenador antes de reinstalar Windows.
  • Página 83 Instalación de Windows XP Cuando aparezca la pantalla Programa de instalación de Windows XP , presione para seleccionar Instalar Windows ahora. Lea la información de la pantalla Contrato de licencia de Microsoft Windows y presione para aceptar el contrato de licencia. Si Windows XP ya está...
  • Página 84: Reinstalación De Controladores Y Software

    Especifique la fecha, la hora y la zona horaria en la ventana Valores de fecha y hora y, a continuación, pulse Siguiente. Si aparece la pantalla Configuración de red, seleccione Típica y pulse Siguiente. Si está reinstalando Windows XP Professional y el sistema le solicita información adicional sobre la configuración de la red, introduzca sus selecciones.
  • Página 85 Solución de problemas...
  • Página 86: Adición Y Sustitución De Piezas

    S E C C I Ó N 3 A d i c i ó n y s u s t i t u c i ó n d e p i e z a s Extracción de la batería Instalación de la batería Adición de memoria Adición de una tarjeta de módem Cómo volver a colocar la unidad de disco duro...
  • Página 87: Extracción De La Batería

    Extracción de la batería Antes de extraer la batería, asegúrese de que el ordenador está apagado o desconectado de la toma de corriente. PRECAUCIÓN: cuando extraiga la batería, asegúrese de que el ordenador está boca abajo en una superficie plana de modo que la batería no caiga fuera del ordenador.
  • Página 88: Adición De Memoria

    SUGERENCIA: lea la sección “Cuando manipule el interior del ordenador” los módulos de memoria en la página 14. adquiridos a Dell están incluidos en la garantía Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos, salga de todos del ordenador. los programas y apague el ordenador (consulte la página 39).
  • Página 89 AVISO: para evitar daños en el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas para extender las lengüetas metálicas interiores que fijan el módulo de memoria. Si está reemplazando un módulo de memoria, extraiga el módulo existente. AVISO: sujete los módulos de memoria por los bordes y no toque sus componentes.
  • Página 90 Descargue la electricidad estática de su cuerpo e instale el nuevo módulo de memoria: Alinee la muesca del módulo con la ranura del centro del conector. Introduzca el extremo del módulo en el conector e inserte el módulo hasta que oiga un “clic”. Si no lo oye, extraiga el módulo y vuelva a instalarlo.
  • Página 91 Vuelva a colocar la cubierta del módulo de memoria: Coloque la cubierta del módulo de memoria sobre el comparti- mento de módulo de memoria de modo que el extremo de la cubierta que tiene el orificio para el tornillo esté alineado con las líneas y flechas, como se muestra en la figura siguiente.
  • Página 92: Adición De Una Tarjeta De Módem

    Adición de una tarjeta de módem Para evitar que se raye la cubierta del ordenador, compruebe que la superficie de trabajo sea lisa y esté limpia. Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos, salga de todos los programas y apague el ordenador (consulte la página 39). Desconecte el ordenador de la toma de corriente.
  • Página 93 Cuando sustituya el módem, extraiga el módem instalado en el ordenador: Extraiga los tornillos que fijan el módem en la placa base y guárdelos aparte. Tire de la lengüeta para sacar el módem de su conector de la placa base y desconecte el cable del módem. Conector del cable del módem Cable del módem Conecte el cable del módem al nuevo módem.
  • Página 94: Cómo Volver A Colocar La Unidad De Disco Duro

    Vuelva a colocar la cubierta del módem y el tornillo extraído en el paso 8. Cómo volver a colocar la unidad de disco duro AVISO: para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador (consulte la página 39) antes de extraer la unidad de disco duro. No extraiga la unidad de disco duro mientras el ordenador se encuentre encendido, en modo de suspensión o en modo de hibernación.
  • Página 95 Para volver a colocar la unidad de disco duro en el compartimento SUGERENCIA: Dell no garantiza la correspondiente: compatibilidad ni Para evitar que se raye la cubierta del ordenador, compruebe que proporciona soporte para las unidades de disco duro la superficie de trabajo sea lisa y esté limpia.
  • Página 96 Levante la cubierta de la unidad de disco duro hasta que oiga un “clic”. Tire de la unidad de disco duro para extraerla del ordenador. Extraiga la nueva unidad de su embalaje. Guarde el embalaje original para utilizarlo cuando deba almacenar o transportar la unidad de disco duro.
  • Página 97: Devolución De Una Unidad De Disco Duro A Dell

    Devolución de una unidad de disco duro a Dell Cuando devuelva la unidad de disco duro a Dell, utilice el embalaje de espuma original o un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro puede resultar dañada durante el transporte.
  • Página 98 S E C C I Ó N 4 A p é n d i c e Especificaciones Configuración estándar Política de soporte técnico de Dell (sólo EE.UU.) Devolución de artículos para reparación bajo garantía o abono Cómo ponerse en contacto con Dell Información sobre normativas...
  • Página 99: Especificaciones

    Frecuencia de bus externo 133 MHz (Inspiron 2600) Información del sistema Chipset del sistema (Inspiron 2650) Intel 845MZ Chipset del sistema (Inspiron 2600) Intel 830MG Ancho del bus de datos 64 bits Ancho del bus DRAM 64 bits Ancho del bus de direcciones...
  • Página 100 512 MB Tiempo de acceso a memoria: 200 MHz velocidad del reloj (Inspiron 2650) Tiempo de acceso a memoria: 133 MHz velocidad del reloj (Inspiron 2600) Puertos y conectores Paralelo Conector de 25 orificios; unidireccional, bidireccional o ECP Vídeo Conector de 15 orificios Audio Conector de micrófono, conector de...
  • Página 101 LAN Ethernet 10/100 en placa base Vídeo Tipo de vídeo (Inspiron 2650) Solución externa NV11 de gráficos Discreet AGP 4x Tipo de vídeo (Inspiron 2600) Gráficos directos integrados AGP Bus de datos (Inspiron 2650) AGP 4x externo Bus de datos (Inspiron 2600) Controladora de vídeo...
  • Página 102 Audio (continuación) Altavoz Dos altavoces de 4 ohmios Amplificador de altavoz interno Canal de 1,0 W a 4 ohmios Controles de volumen Métodos abreviados de teclado, menús de programa Pantalla Tipo (TFT matriz activa) Dimensiones: 14,1 ó 15 pulgadas Alto: 358 mm 215,8 mm 381 mm...
  • Página 103 Teclado Número de teclas 85 (EE.UU. y Canadá); 86 (Europa); 90 (Japón) 2,7 mm ± 0,3 mm Recorrido de tecla 19,05 mm ± 0,3 mm Espacio entre teclas Diseño QWERTY/AZERTY/Kanji Superficie táctil Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 240 cpp Tamaño: Ancho...
  • Página 104 Adaptador de CA Voltaje de entrada De 90 a 264 V CA Corriente de entrada (máxima) 1,7 A Frecuencia de entrada De 47 a 63 Hz Corriente de salida 4,5 A (máxima durante 4 s); 3,5 A (continua) Potencia de salida 70 W estándar Voltaje nominal de salida 20 V CC...
  • Página 105 Factores ambientales Intervalo de temperatura: 0° a 35 °C (de 32° a 95 °F) En funcionamiento En almacenamiento –40° a 65°C (–40° a 149°F) Humedad relativa (máximo): En funcionamiento Del 10% al 90% (sin condensación) En almacenamiento Del 5% al 95% (sin condensación) Vibración máxima: En funcionamiento 0,9 GRMS...
  • Página 106: Configuración Estándar

    Configuración estándar AVISO: a menos que sea un usuario experto o que el soporte técnico de Dell le solicite que lo haga, no cambie la configuración de este programa. Determinados cambios pueden hacer que el ordenador no funcione correctamente. Visualización de las pantallas de configuración del sistema Encienda (o reinicie) el ordenador.
  • Página 107: Opciones Utilizadas Habitualmente

    Opciones utilizadas habitualmente Cambio de la secuencia de arranque La secuencia de arranque indica al ordenador dónde debe buscar para localizar el software necesario para iniciar el sistema operativo. Para cambiar la secuencia de arranque del ordenador, cambie la configuración de dispositivos mediante las opciones Boot First Device (Primer dispositivo de arranque), Boot Second Device (Segundo dispositivo de arranque) o Boot Third Device (Tercer dispositivo de arranque).
  • Página 108: Política De Soporte Técnico De Dell (Sólo Ee.uu.)

    Dell, así como verificar el funcionamiento correcto del ordenador y del hardware instalado por Dell. Además de este servicio asistido por técnicos, se ofrece soporte técnico en línea en support.dell.com. Es posible que algunas de las opciones de soporte técnico no sean gratuitas.
  • Página 109: Definición De Software Y Dispositivos Periféricos "De Terceros

    El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
  • Página 110: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

    Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a los siguientes sitios Web: • www.dell.com • support.dell.com (soporte técnico) • premiersupport.dell.com (soporte técnico para instituciones gubernamentales, educativas y sanitarias, así como medianas y grandes empresas, incluidos los clientes Premier, Platinum y Gold) Si desea obtener direcciones Web específicas de su país, localice la sección...
  • Página 111 Antigua y Barbuda Asistencia general 1-800-805-5924 Antillas Neerlandesas Asistencia general 001-800-882-1519 Argentina (Buenos Aires) Sitio Web: www.dell.com.ar Código internacional: 00 Soporte técnico y atención al cliente sin cargo: 0-800-444-0733 Código de país: 54 Ventas 0-810-444-3355 Código de ciudad: 11 Fax de soporte técnico...
  • Página 112 Código de país sitio Web y dirección números Código de ciudad de correo electrónico sin cargo Austria (Viena) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: 900 Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.com Código de país: 43 Ventas a particulares y pequeñas empresas 01 795 67602 Código de ciudad: 1...
  • Página 113 Código de país sitio Web y dirección números Código de ciudad de correo electrónico sin cargo Brasil Sitio Web: www.dell.com/br Código internacional: 00 Servicio al cliente, soporte técnico 0800 90 3355 Código de país: 55 Fax de soporte técnico 51 481 5470 Código de ciudad: 51...
  • Página 114 Web y dirección números Código de ciudad de correo electrónico sin cargo China (Xiamén) Sitio Web de soporte técnico: support.ap.dell.com/china Código de país: 86 Correo electrónico de soporte técnico: Código de ciudad: 592 cn_support@dell.com Fax de soporte técnico 818 1350 Soporte técnico para particulares y pequeñas...
  • Página 115 Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico de asistencia (ordenadores portátiles): Código de país: 45 den_nbk_support@dell.com Correo electrónico de asistencia (ordenadores de escritorio): den_support@dell.com Correo electrónico de asistencia (servidores): Nordic_server_support@dell.com Soporte técnico 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para particulares...
  • Página 116 1-800-695-8133 (servicio al cliente y soporte técnico) Ventas de Dell sin cargo: 1-800-289-3355 o sin cargo: 1-800-879-3355 Tienda de productos de ocasión de Dell sin cargo: 1-888-798-7561 (ordenadores reacondicionados de Dell) Ventas de software y periféricos sin cargo: 1-800-671-3355...
  • Página 117 Código de ciudad de correo electrónico sin cargo El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777 España (Madrid) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Código de país: 34 Particulares y pequeñas empresas Código de ciudad: 91 Soporte técnico 902 100 130 Atención al cliente...
  • Página 118 Hong Kong Soporte técnico (Dimension™ e Inspiron™) 296 93188 Código internacional: 001 Asistencia técnica 296 93191 (OptiPlex™, Latitude™ y Dell Precision™) Código de país: 852 Servicio al cliente 800 93 8291 (problemas no técnicos de posventa) Ventas sin cargo: 800 96 4109...
  • Página 119 1-866-278-6820 India Soporte técnico 1600 33 8045 Ventas 1600 33 8044 Irlanda (Cherrywood) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: 16 Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Código de país: 353 Soporte técnico para Irlanda 1850 543 543 Código de ciudad: 1 Soporte técnico en el Reino Unido 0870 908 0800 (sólo para llamadas en el Reino Unido)
  • Página 120 Código de país sitio Web y dirección números Código de ciudad de correo electrónico sin cargo Italia (Milán) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Código de país: 39 Particulares y pequeñas empresas Código de ciudad: 02 Soporte técnico 02 577 826 90 Atención al cliente...
  • Página 121 0120-1982-26 Soporte técnico fuera de Japón 81-44-520-1435 (Dimension e Inspiron) Soporte técnico sin cargo: 0120-1984-33 (Dell Precision™, Optiplex™ y Latitude™) Soporte técnico fuera de Japón 81-44-556-3894 (Dell Precision, OptiPlex y Latitude) Servicio de pedidos automatizado 044-556-3801 las 24 horas del día Atención al cliente...
  • Página 122 Web y dirección números Código de ciudad de correo electrónico sin cargo Luxemburgo Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: tech_be@dell.com Código de país: 352 Soporte técnico (Bruselas, Bélgica) 02 481 92 88 Ventas a particulares y pequeñas empresas sin cargo: 080016884 (Bruselas, Bélgica)
  • Página 123 0800 444 617 Ventas 0800 441 567 0800 441 566 Nicaragua Asistencia general 001-800-220-1006 Noruega (Lysaker) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico de asistencia (ordenadores portátiles): Código de país: 47 nor_nbk_support@dell.com Correo electrónico de asistencia (ordenadores de escritorio): nor_support@dell.com...
  • Página 124 Código de país sitio Web y dirección números Código de ciudad de correo electrónico sin cargo Países Bajos (Amsterdam) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/nl/nl/emaildell/ Código de país: 31 Soporte técnico 020 674 45 00 Código de ciudad: 20 Particulares/pequeñas y medianas empresas...
  • Página 125 Código de ciudad de correo electrónico sin cargo Puerto Rico Asistencia general 1-800-805-7545 Reino Unido (Bracknell) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Sitio Web de atención al cliente: dell.co.uk/lca/customerservices Código de país: 44 Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Código de ciudad: 1344 Soporte técnico (cuentas corporativas, preferentes...
  • Página 126 604 633 4949 Código de país: 65 Ventas sin cargo: 800 6011 054 Ventas corporativas sin cargo: 800 6011 053 Sudáfrica (Johannesburgo) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: Correo electrónico: dell_za_support@dell.com 09/091 Soporte técnico 011 709 7710 Código de país: 27 Atención al cliente...
  • Página 127 Web y dirección números Código de ciudad de correo electrónico sin cargo Suiza (Ginebra) Sitio Web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: swisstech@dell.com Código de país: 41 Correo electrónico para particulares, pequeñas empresas y clientes corporativos de habla francesa: Código de ciudad: 22...
  • Página 128: Información Sobre Normativas

    Si es necesario, póngase en contacto con un representante del soporte técnico de Dell o con un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda. Para obtener más información sobre normativas, consulte el archivo de ayuda Procedimientos incluido con el ordenador.
  • Página 129: Información De La Nom (Sólo Para México)

    (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México, S.A.
  • Página 130: Garantías Limitadas Y Política De Devolución

    Garantías limitadas y política de devolución Los productos de hardware de la marca Dell comprados en EE. UU. o Canadá tienen una garantía limitada de 90 días (sólo para EE. UU.), un año, dos años, tres años o cuatro años. Para determinar cuál es su garantía, consulte la factura entregada con los productos de hardware.
  • Página 131 Dell dure sólo un año y que la garantía limitada de las lámparas de los proyectores Dell dure sólo noventa días. La fecha de inicio de validez de la garantía limitada es la fecha de la factura. El periodo de garantía no se extiende si Dell repara o sustituye un producto o cualquier pieza cubiertos por la garantía.
  • Página 132 Dell. Si Dell no ha recibido la pieza original al cabo de treinta días, se cargará...
  • Página 133 ¿Qué debe hacer el cliente si no está satisfecho? Dell se enorgullece de su buen servicio al cliente. Si no está satisfecho con el servicio que ha recibido bajo esta garantía limitada, no dude en informarnos de sus reclamaciones. La mejor manera de resolver los problemas relativos a la garantía limitada es mediante la cooperación.
  • Página 134: Política De Devolución "Satisfacción Total" (Sólo Para Ee. Uu.)

    Debe enviar los productos a Dell en un plazo de cinco días a partir de la fecha en que Dell le facilite el número de autorización para devolución con abono. Asimismo, debe devolver los productos, que deben encontrarse como nuevos, a Dell en el embalaje original, junto con cualquier dispositivo, documentación y todos los objetos incluidos...
  • Página 135 Garantía será el único y exclusivo recurso del usuario final contra Dell o cualquiera de sus filiales, y ni Dell ni sus filiales se harán responsables de la pérdida de beneficios o contratos, ni de ningún otro tipo de pérdida indirecta derivada de negligencia, incumplimiento del contrato o similar.
  • Página 136: Declaración De Garantía De Intel

    ® ® Declaración de garantía de Intel únicamente para procesadores Pentium ® y Celeron (sólo para EE. UU. y Canadá)
  • Página 138: Índice

    Í n d i c e botones de la superficie táctil conexión a Internet descripción, 20 configurar, 34 acondicionadores de línea, 47 vista del sistema, 20 información, 33 alimentación opciones, 33 buscar soluciones, 50 apagar el ordenador, 39 controladores dispositivos de protección, 46 reinstalar, 72, 80 solucionar problemas, 52 copiar CD...
  • Página 139 impresora ordenador RAM. Véase memoria cable, 29 bloqueo, 69 ranura para cable conectar, 29 especificaciones, 98 de seguridad configurar, 29 descripción, 24 ordenador dañado paralelo, 29 vista del sistema, 24 prueba, 71 solucionar problemas, 59 ranura para PC Card ordenador mojado, 70 USB, 31 descripción, 24 indicadores de estado...
  • Página 140 software unidad óptica fija reinstalar software, 80 descripción, 25 tarjeta de módem solucionar problemas, 69, 76 vista del sistema, 25 añadir, 91 solución de problemas unidades teclado bloqueo de un programa, 69 solucionar problemas, 65 caracteres no esperados, 65 caracteres no esperados, 65 utilidades descripción, 22 el ordenador se ha caído...
  • Página 141 Índice...

Este manual también es adecuado para:

Inspiron 2650

Tabla de contenido