Abus TVVR36500 Guida Rapida

Grabadora de vídeo wlan de 4 canales
Ocultar thumbs Ver también para TVVR36500:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 141

Enlaces rápidos

TVVR36500
Quickguide für 4 Kanal WLAN Netzwerk Videorekorder: TVVR36500
Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für Ihren 4 Kanal WLAN Netzwerk Videorekorder.
Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung. Diese können Sie über den IP Installer oder über die abus.com herunterladen.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Abus TVVR36500

  • Página 1 Quickguide für 4 Kanal WLAN Netzwerk Videorekorder: TVVR36500 Diese Kurzanleitung beschreibt die ersten Einrichtungsschritte für Ihren 4 Kanal WLAN Netzwerk Videorekorder. Detaillierte Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung. Diese können Sie über den IP Installer oder über die abus.com herunterladen.
  • Página 3 Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechen- den Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, GERMANY. Um diesen Standard zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Deutsch Nederlands WLAN Informationen ......6 WLAN-informatie ......65 Lieferumfang ......9 Leveringsomvang ......68 Warnhinweise ......10 Belangrijke instructies ......69 Anschlüsse ......11 Aansluitingen ......70 Tipps zur Kamerainstallation ......12 Tips voor de camera-installatie ......71 Hardwareinstallation ......
  • Página 5 Italiano Polski Informazioni sulla WLAN ......123 Informacje WLAN ......163 Dotazione ......126 Zakres dostawy ......166 Avvertenze importanti ......127 Wskazówki ostrzegawcze ......167 Collegamenti ......128 Złącza ......168 Consigli per l’installazione Wskazówki dotyczące instalacji di videocamere ......
  • Página 6: Deutsch

    WLAN Informationen WLAN Netzwerk Ein WLAN Netzwerk ist ein drahtloses lokales Netzwerk, welches mithilfe von Funkwellen Daten in einem definierten Bereich überträgt. Die Kommunikation von WLAN Geräten erfolgt via Funk basierend auf dem Standard IEEE 802.11. Reichweite und Verbindungsqualität Die Reichweite und Qualität von WLAN Geräten kann von unterschiedlichen Faktoren abhängen: TVIP61560 1.
  • Página 7 Um die Reichweite oder Verbindungsqualität zu verbessern, prüfen Sie folgendes: 1. Aufstellungsort des WLAN Netzwerk Videorekorders Um die Verbindungsqualität zu verbessern, kann eine Veränderung des Aufstellungsortes des WLAN Netzwerk Videorekorders Abhilfe schaffen: 1. Positionieren Sie den WLAN Netzwerk Videorekorder so, dass möglichst wenige Hinder- nisse (z.B.
  • Página 8 WLAN Informationen Um die Reichweite oder Verbindungsqualität zu verbessern, prüfen Sie folgendes: 4. WLAN Access Point Mit einem sogenannten Access Point (AP) wird ein zusätzliches WLAN Netzwerk in Ihrem Zuhause aufgebaut. Der Access Point wird meist kabelgebunden mit dem heimeigenen Router oder WLAN Netzwerk Videorekorder verbunden. Der Access Point wird dort installiert, wo der WLAN Empfang gering ist, das heißt tendenziell nahe der/n Kamera/s oder anderen eingebundenen WLAN Geräten.
  • Página 9: Lieferumfang

    Lieferumfang • 4 Kanal WLAN Netzwerk Videorekorder • Netzteil • Maus • Quick Guide • CD EU, AU, UK • 1 m LAN-Kabel Software Quick Guide Deutsch...
  • Página 10: Warnhinweise

    Warnhinweise Halten Sie starke Magnetfelder vom Achten Sie auf eine unterbrechungs- Rekorder und der Kamera fern. freie Stromversorgung. Betreiben und lagern Sie den Rekorder Halten Sie Flüssigkeiten und die Kamera nur unter den vom Rekorder fern. vom Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingungen. Schalten Sie den Rekorder aus, Achten Sie darauf, dass immer eine bevor Sie Peripheriegeräte...
  • Página 11: Anschlüsse

    Anschlüsse RJ-45 Anschlüsse Für den Anschluss von IP-Kameras oder Netzwerkgeräten Router RJ- 45 Anschluss für eine Netzwerkverbindung Anschluss der Funk-Maus HDMI HDMI Monitoranschluss 12 V DC A 12 VDC / 2A Stromanschluss Deutsch...
  • Página 12: Tipps Zur Kamerainstallation

    Tipps zur Kamerainstallation opt. + Die blaue LED Bar auf der Vorderseite des Rekorders signalisiert, dass das Gerät an ist. Bevor Sie die Kamera fest installieren, überprüfen Sie bitte, ob die Reichweite zwischen der Kamera und dem WLAN Netzwerk Digitalrekorder ausreichend ist. Bei geringer Reichweite am Installationsort kann diese durch zusätzliche Komponenten (z.B.
  • Página 13: Hardwareinstallation

    Hardwareinstallation Schieben Sie die Festplatte in die Lösen Sie die beiden Schrauben auf Nehmen Sie die Abdeckung ab. Festplattenöffnung. Achten Sie der Unterseite des Gehäuses. darauf die Platte richtig herum einzulegen und schieben Sie die Festplatte niemals mit Gewalt ein. Deutsch...
  • Página 14 Setzen Sie die Abdeckung wieder Verschrauben Sie anschließend das Versorgen Sie den Rekorder mit Verbinden Sie den Router per LAN Gehäuse und die Bodenplatte mit Span nung. Kabel mit dem Router-Port am auf. den zwei Schrauben. Rekorder. Deutsch...
  • Página 15: Softwareeinrichtung

    Softwareeinrichtung Zur Einrichtung des Rekorders verwen- Wählen Sie die gewünschte Sprache Wenn Sie das Häkchen deaktivieren, aus und klicken Sie auf „ü“. den Sie entweder einen Monitor und wird der Einrichtungsassistent beim die beiliegende Maus oder schließen nächsten Start nicht mehr automatisch Sie einen PC/Laptop an eine LAN Buch- ausgeführt.
  • Página 16 Geben Sie in das Feld Admin Passwort Falls Sie das Passwort ändern möch- Legen Sie die Zeitzone, Datum / -format das Passwort 12345 ein. Bestätigen Sie ten, setzen Sie ein Häkchen bei „Neues und Systemzeit fest. Verlassen Sie den mit „Enter“. Admin Passwort“.
  • Página 17 192.168.0.20 192.168.0.25 192.168.0.1 Legen Sie die SSID (Name des WLAN- Möchten Sie, dass die Adressdaten Falls Ihr Router die Adressdaten nicht Netzwerkes), den Kanal und den automatisch zugewiesen werden, automatisch zuweist, geben Sie die Schlüssel der WLAN-Schnittstelle fest. setzen Sie ein Häkchen bei DHCP. Die Daten in den folgenden Schritten ein.
  • Página 18 Die IP-Adresse muss dem Standard Die Subnetzmaske ist ein Netzwerk- Rufen Sie dort im Startmenü den Be- Gateway-Wert in den ersten drei segment, in dem IP-Adressen mit der fehl “Ausführen” auf. Geben Sie in Stellen entsprechen. Die letzte Stelle gleichen Netzwerkadresse benutzt das neue Fenster “cmd”...
  • Página 19 Server “übersetzt” eine Die installierte Festplatte muss vor der Klicken Sie Init und bestätigen Sie die Internetadresse in eine IP-Adresse. Benutzung initialisiert werden. Wäh- erfolgreiche Initialisierung mit OK. Tragen Sie bei Bevorzugter DNS Server len Sie die zu initialisierende Festplat- Wechseln Sie zum nächsten Screen mit den Wert des Standard-Gateway ein.
  • Página 20 Klicken Sie auf „Suchen“ um nach Nachfolgend finden Sie alle kompa- Um die Aufnahme zu aktivieren, wäh- vorhandenen Netzwerkkameras tiblen Netzwerkkameras. Wählen Sie len Sie aus, ob dauerhaft (Dauer) oder Netzwerk zu suchen. Mit der WPS Tas- anhand der Checkbox die gewünsch- nur bei Bildveränderung (Bewegungs- te können Sie WLAN-Kameras einfach ten Netzwerkkameras aus und klicken...
  • Página 21 Klicken Sie auf „OK“ um die Ersteinrich- tung abzuschließen. Deutsch...
  • Página 23 Quick guide for 4-Channel WLAN Video Recorder: TVVR36500 This quickstart guide describes the initial installation steps for your 4-Channel WLAN Video Recorder. In-depth information can be found in the user guide, which can be downloaded via the IP Installer or from abus.com.
  • Página 24 European regulations. Conformity has been proven, and all related certifications are available from the manufacturer on request (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). To maintain this status and to guarantee safe operation, it is your obligation to observe these operating instructions! Read the entire operating manual carefully before putting the product into operation.
  • Página 25: Wlan Information

    WLAN information WLAN networks The acronym WLAN stands for Wireless Local Area Network, and is used to describe a network in which data is transmitted within a defined area using radio waves. WLAN devices communicate wirelessly according to IEEE 802.11 standards. Range and connection quality The range and connection quality of WLAN devices can be affected by several factors: TVIP61560...
  • Página 26 WLAN information The following factors could improve range or connection quality: 1. The installation location of the WLAN network video recorder Changing where the WLAN network video recorder is installed can help to improve the connection quality: Position the WLAN network video recorder in such a way that there are as few obstacles (e.g.
  • Página 27 The following factors could improve range or connection quality: 4. WLAN access point An ‚access point‘ (AP) allows an additional WLAN network to be set up in your home. Commonly, the access point will be wired into your home router or the WLAN network video recorder.
  • Página 28: Scope Of Delivery

    Scope of delivery • 4-Channel WLAN Network Video Recorder • PSU • Mouse • Quickstart guide • CD EU, AU, UK • 1 m LAN cable Software Quick Guide English...
  • Página 29: Warnings

    Warnings Keep the recorder and camera away Ensure an uninterrupted from strong magnetic fields. power supply. Only store the recorder and camera Keep liquids away from the recorder. in the ambient conditions recommen- ded by the manufacturer. Turn the recorder off before Ensure that there is always connecting or removing sufficient ventilation.
  • Página 30: Connections

    Connections RJ-45 connections For connecting IP cameras or network devices Router RJ45 connection for network connection Connection for mouse HDMI HDMI monitor connection 12 V DC A 12 V DC/2 A connection for power supply English...
  • Página 31: Tips For Camera Installation

    Tips for camera installation opt. + The blue LED bar on the front of the recorder indicates that the device is on. Please ensure that the camera is sufficiently within range of the WLAN network video recorder before permanently installing it. The range can be extended using additional components (e.g.
  • Página 32: Hardware Installation

    Hardware Installation Push the hard disk drive into the Remove both of the screws on the Remove the cover. drive bay. Ensure that you insert the underside of the housing. drive the correct way round and wi- thout applying any excessive force. English...
  • Página 33 Replace the cover. Reattach the housing and the base Connect the recorder to the power Use the LAN cable to connect the plate using the two screws. supply. router to the router port on the recorder. English...
  • Página 34: Software Set-Up

    Click Next. connect a PC/laptop to the recorder’s LAN socket. You can find the recor- der using the ABUS IP-Installer (CD). The installation assistant on the web browser of the PC/laptop differs slight- ly to the displayed local installation assistant.
  • Página 35 In the Admin Password field, To change the password, tick the New Specify time zone, date and system enter 12345. Confirm with Enter. Admin Password box. Enter the new time. Continue by clicking Next. password in the New Password and Confirm fields.
  • Página 36 192.168.0.20 192.168.0.25 192.168.0.1 Enter the SSID (name of the WLAN To assign the address data automati- If your router does not assign the network), the channel and the key for cally, tick the DHCP box. The addresses address data automatically, then enter the WLAN interface.
  • Página 37 The first three positions of the IP The Subnet Mask is a network segment Call up “Run” in the start menu. address must correspond to the de- where IP addresses with identical net- Enter “cmd” in the new window, fault gateway value. The last position work addresses are used.
  • Página 38 The DNS Server translates an Internet All hard drives which are to be used Click Init, then confirm the successful address into an IP address. Enter the for recording must be initialized initialisation with OK. Exit the screen default gateway value under Prefer- beforehand.
  • Página 39 Click on Search to look for available You will find all the compatible network To activate the record, choose between cameras in the network. The WPS cameras below. Tick the checkbox of a durable record (Normal) or a record button allows you to quickly and the cameras you wish to use and click with motion...
  • Página 40 Click on OK to finish the initial set-up. English...
  • Página 43 TVVR36500 Guide rapide de paramètrage pour enregistreur numérique WLAN 4 canaux: TVVR36500 Ce guide rapide décrit les premières étapes de paramètrage votre enregistreur réseau. Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisateur. Vous le trouverez sur l’IP Installer ou pourrez le télécharger sur abus.com.
  • Página 45: Français

    La conformité est prouvée, les déclarations et documents correspondants sont consultables auprès du fabricant (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Afin de maintenir cet état et d’assurer un usage sans danger, vous devez absolument respecter ce mode d’emploi en tant qu’utilisateur!
  • Página 46: Informations Wlan

    Informations WLAN Réseau WLAN Un réseau WLAN est un réseau local sans fil transmettant des données par ondes radio dans les limites d’un secteur donné. Les appareils WLAN communiquent par radio, sur la base du standard IEEE 802.11. Portée et qualité de connexion La portée et la qualité...
  • Página 47 Informations WLAN Pour une meilleure portée ou qualité de connexion, contrôlez les points suivants : 1. Lieu d’installation de l’enregistreur numérique du réseau WLAN Changer le lieu d’installation de l’enregistreur numérique du réseau WLAN peut aider à obtenir une meilleure qualité de connexion : Installez l’enregistreur numérique du réseau WLAN de telle sorte qu’il y ait le moins pos- sible d’obstacles (par ex.
  • Página 48 Pour une meilleure portée ou qualité de connexion, contrôlez les points suivants : 4. Point d’accès WLAN Un point d’accès (aussi appelé Access Point / AP) permet d’installer un autre ré- seau WLAN chez vous. Il est généralement relié par câble au routeur privé ou à l’enregistreur numérique du réseau WLAN.
  • Página 49: Étendue De La Livraison

    Étendue de la livraison • Enregistreur numérique de réseau WLAN 4 canaux • Bloc d’alimentation • Souris • Guide de démarrage rapide EU, AU, UK • CD • Câble LAN d’1 m Software Quick Guide Français...
  • Página 50: Avertissements

    Avertissements L’enregistreur et la caméra ne doivent Veillez à ce que l’alimentation pas être exposés à des champs électrique ne soit pas interrompue. magnétiques puissants. Utilisez l’enregistreur et la caméra Ne renversez pas de liquides sur uniquement dans les conditions l’enregistreur.
  • Página 51: Connexions

    Connexions Raccordements RJ-45 Pour le raccordement de caméras IP ou d’appareils réseau Router Connexion RJ45 pour raccordement au réseau Connexion pour souris HDMI Raccordement pour moniteur HDMI 12 V DC A Branchement électrique 12 V CC / 2 A Français Français...
  • Página 52: Conseils Pour L'installation Des Caméras

    Conseils pour l’installation de la caméra opt. + La barre de LED bleue sur la face avant de l’enregistreur signale que l’appareil est allumé. Avant de fixer la caméra, vérifiez que la portée entre la caméra et l‘enregistreur numérique réseau WLAN est suffisante. Si la portée est faible sur le lieu d‘installation, il est possible de l‘augmenter en ajoutant des composants (par ex.
  • Página 53: Installation Matérielle

    Installation matérielle Insérez le disque dur dans Desserrez les deux vis situées sur la Retirez le couvercle. l’ouverture de son logement. Veillez face inférieure du boîtier. à bien mettre en place le disque dur et à ne jamais forcer lorsque vous l’insérez.
  • Página 54 Remettez le couvercle. Vissez ensuite le boîtier au socle à Mettez l’enregistreur sous tension. Raccordez le routeur via un l’aide des deux vis. câble LAN au port routeur de l’enregistreur. Français...
  • Página 55: Installation - Logiciel

    à une prise LAN de l’enregistreur. Vous du prochain démarrage. Cliquez sur pouvez trouver l‘enregistreur à l‘aide Continuer. du ABUS IP-Installer (CD). L’assistant d’installation du navigateur Web du PC/ordinateur portable est légèrement différent de l’assistant d’installation local affiché.
  • Página 56 Introduisez dans le champ Mot de Si vous souhaitez modifier le mot de Définissez la zone horaire, la date et passe admin le mot de passé 12345. passe, mettez un crochet sous Mot de son format, ainsi que l’heure système. Confirmez avec Enter.
  • Página 57 192.168.0.20 192.168.0.25 192.168.0.1 Déterminez la SSID (nom du réseau Si vous souhaitez que des données votre routeur n‘attribue WLAN), le canal et la clé de l’interface d‘adresse sont automatiquement automatiquement données WLAN. La clé WLAN doit comprendre au attribuées, mettez un crochet auprès d‘adresse, introduisez manuellement moins 8 caractères.
  • Página 58 L‘adresse IPv4 doit correspondre à Le Subnet Masque est un segment Faites appel dans le menu de démarrage la valeur de la passerelle standard rèseau, danl lequel des adresses IP à la commande „Effectuer“. Introduisez dans les trois premiers caractères. Le sontutilitès avec la même adresse de dans la nouvelle fenêtre „cmd“...
  • Página 59 Le serveur DNS traduit une adresse Tous les disques durs que vous voulez Cliquez Init. confirmez Internet dans une adresse IP. Intro- utiliser pour l‘enregistrement, doivent l‘initialisation réussie avec OK. Quittez duisez pour le serveur DNS prèferè d‘abord être installés. Pour initialiser l‘écran avec OK et changez vers l‘écran souhaitè...
  • Página 60 Cliquez sur Chercher pour chercher les Vous trouverez ci-dessous toutes les Pour activer l’enregistrement, caméras existantes dans le réseau. La caméras réseau compatibles. Cochez les déterminez si l’enregistrement doit être touche WPS vous permet de raccorder cases des caméras souhaitées et cliquez effectué...
  • Página 61 Cliquez sur OK pour terminer la configu- ration initiale. Français...
  • Página 63 TVVR36500 Quickguide voor 4-kanaals WLAN-videorecorder: TVVR36500 In deze korte handleiding worden de eerste instellingen voor uw netwerkrecorder beschreven. Gedetailleerde informatie vindt u in de gebruikershandleiding. Deze kunt u via de IP Installer of op abus.com downloaden.
  • Página 64: Nederlands

    De overeenstemming werd aangetoond, de overeen- komstige verklaringen en documenten zijn bij de fabri- kant (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany) gedeponeerd. Om deze toestand te behouden en een gebruik zonder...
  • Página 65: Wlan-Informatie

    WLAN-informatie WLAN-netwerk Een WLAN-netwerk is een draadloos lokaal netwerk waarbinnen met behulp van radiogolven gegevens worden uitgewisseld. WLAN-apparaten communiceren draadloos met elkaar op basis van de standaard IEEE 802.11. Reikwijdte en verbindingskwaliteit De reikwijdte en de kwaliteit van WLAN-apparaten is afhankelijk van verschillende factoren: TVIP61560 1.
  • Página 66 WLAN-informatie Reikwijdte en verbindingskwaliteit 1. Lieu d’installation de l’enregistreur numérique du réseau WLAN Om de verbindingskwaliteit te verbeteren, kan het helpen op de plaats van de WLAN-videorecorder te veranderen: Plaats de WLAN-videorecorder zo dat er zich zo min mogelijk obstakels (bijvoorbeeld muren, deuren, andere apparaten) tussen de recorder en de camera(‚s) bevinden.
  • Página 67 De reikwijdte en de kwaliteit van WLAN-apparaten is afhankelijk van verschillende factoren: 4. WLAN-accesspoint Met een zogenaamd accesspoint (AP) wordt een extra WLAN-netwerk in uw huis opgebouwd. Het accesspoint wordt meestal via kabel met uw eigen router of WLAN-videorecorder verbonden. Het accesspoint wordt geïnstalleerd op plaatsen met een lage WLAN-ontvangst, d.w.z.
  • Página 68: Leveringsomvang

    Leveringsomvang • 4-kanaals WLAN-videorecorder • Voeding • Muis • Quick Guide • CD EU, AU, UK • 1 m LAN-kabel Software Quick Guide Nederlands...
  • Página 69: Belangrijke Instructies

    Belangrijke instructies Houd sterke magneetvelden uit de Let op dat de stroomvoorziening buurt van de recorder en de camera. ononderbroken is. Opslag van de recorder en de Houd vloeistoffen uit de buurt camera alleen onder door de van de recorder. fabrikant aanbevolen omgevingsomstandigheden.
  • Página 70: Aansluitingen

    Aansluitingen RJ45-aansluitingen Voor de aansluiting van IP-camera‘s of netwerkapparaten Router RJ45-aansluiting voor een netwerkverbinding Aansluiting voor muis HDMI HDMI-monitoraansluiting 12 V DC A 12 V DC / 2 A stroomaansluiting Nederlands...
  • Página 71: Tips Voor De Camera-Installatie

    Tips voor de camera-installatie opt. + De blauwe LED-balk aan de voorkant van de recorder signaleert, dat het apparaat aan is. Voordat u de camera installeert, dient u te controleren of het bereik tussen camera en de digitale recorder in het WLAN-netwerk voldoende is.
  • Página 72: Hardware-Installatie

    Hardware-installatie Schuif de harde schijf in de Draai de beide schroeven aan de Verwijder de afdekking. daarvoor bestemde opening. Let onderkant van de behuizing los. erop dat u de schijf met de juiste kant naar boven plaatst en schuif de harde schijf nooit met geweld in de opening.
  • Página 73 Plaats de afdekking weer erop. Schroef vervolgens de behuizing Sluit de recorder op de voeding Verbind de router met een LAN- en de onderplaat met de twee aan. kabel met de routerpoort aan de schroeven vast. recorder. Nederlands...
  • Página 74: Software - Configureren

    LAN-aansluiting van de start niet meer automatisch recorder aan. U kunt de recorder met uitgevoerd. Klik op Volgende. behulp van de ABUS IP-Installer (CD) te vinden. De installatiewizard in de webbrowser van de pc/laptop verschilt iets van de weergegeven lokale installatiewizard.
  • Página 75 Geef in het veld het Admin Paswoord, Wanneer u het wachtwoord wilt wij- Leg de tijdzone, datum/-notatie en wachtwoord 12345 in. Bevestig met zigen selecteer dan Nieuw Admin Pas- systeemtijd vast. Verlaat het scherm Enter. word. Geef het nieuwe wachtwoord door op Volgende te klikken.
  • Página 76 192.168.0.20 192.168.0.25 192.168.0.1 Voer de SSID (naam WLAN-netwerk), Indien u de adresgegevens automa- Indien de router de adresgegevens het kanaal en de sleutel van de WLAN- tisch wilt laten toewijzen, zet dan een niet automatisch toewijst, geef dan interface in. De WLAN-sleutel moet markering in selectiehokje bij DHCP.
  • Página 77 Het IPv4-Adres moet overeenkomen Het IPv4 Subnetmask is een netwerk- Ga in het menu start naar uitvoeren met de standaard gateway waarde in segment, waarbij IP adressen met en typ “cmd”. Er wordt een venster de eerste drie cijfers. Het laatste ge- dezelfde netwerkadressen worden geopend met een opdracht prompt tal geeft de door de standaard gate-...
  • Página 78 De DNS Server vertaalt het Internet- Alle harde schijven, die u wilt Klik op Init. En bevestig de succesvol- adres om in een IP adres. Voer bij gebruiken voor opnamen, moeten le initialisering met OK. Verlaat het Voorkeur DNS Server de waarde van eerst geïnitialiseerd worden.
  • Página 79 Klik op Zoeken om naar beschikbare Hieronder vindt u alle compatibele Om de opname te activeren, selecteer netwerkcamera’s netwerken te netwerkcamera’s. Activeer met of er continu (Opname plannen) zoeken. het selectievakje het gewenste of alleen bij een beeldverandering camerakanaal en klik op Toevoegen. (Motion Detectie) opgenomen moet Ga na het volgende scherm met worden.
  • Página 80 Klik op OK om de eerste installatie af te sluiten. Nederlands...
  • Página 83 TVVR36500 Kvikguide til 4-kanals-WLAN-videooptager: TVVR36500 Denne kvikguide beskriver de første indstillingstrin for dit netværksdigitaloptager. Detaljerede informationer findes i betjeningsvejledningen. Denne kan downloades via IP Installer eller abus.com.
  • Página 84: Dansk

    Overensstemmelsen blev dokumen- teret, de tilsvarende erklæringer og bilag opbevares hos producenten (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Som bruger er du forpligtet til at følge denne...
  • Página 85: Wlan-Informationer

    WLAN-informationer WLAN-netværk Et WLAN-netværk er et trådløst lokalt netværk, som overfører data i et defineret område ved hjælp af radiobølger. WLAN-udstyrets kommunikation foregår trådløst på basis af standarden IEEE 802.11. Rækkevidde og forbindelsens kvalitet Rækkevidden og kvaliteten af WLAN-udstyr kan afhænge af forskellige faktorer: TVIP61560 1.
  • Página 86 WLAN-informationer For at forbedre rækkevidden og forbindelsens kvalitet skal du kontrollere følgende: 1. WLAN-netværks-videooptagerens placering For at forbedre forbindelsens kvalitet kan det hjælpe, hvis WLAN-netværks-videooptagerens placering ændres: Placer WLAN-netværks-videooptageren, så der er færrest mulige forhindringer (f.eks. vægge, døre, andet udstyr) mellem denne og kameraet/-erne. Placer ikke WLAN-net- værks-videooptageren lige i nærheden af metalliske flader.
  • Página 87 For at forbedre rækkevidden og forbindelsens kvalitet skal du kontrollere følgende: 4. WLAN Access Point Med et såkaldt Access Point (AP) opbygges der et ekstra WLAN-netværk i dit hjem. Access Point kabelforbindes normalt med hjemmets router eller WLAN netværks- videooptageren. Access Point installeres der, hvor WLAN-modtagelsen er dårlig, dvs.
  • Página 88: Leveringsomfang

    Leveringsomfang • 4-kanals-WLAN-videooptager • Strømforsyning • Mus • Quickguide • Cd EU, AU, UK • 1 m LAN-kabel Software Quick Guide Dansk...
  • Página 89: Tips Vedrørende Kamerainstallation

    Tips vedrørende kamerainstallation opt. + Den blå LED-bjælke på forsiden af optageren signalerer, at udstyret er tilkoblet. Inden du installerer kameraet permanent, skal du kontrollere, om rækkevidden mellem kamera og videooptagerens WLAN-netværk er tilstrækkelig. Hvis rækkevidden på installationsstedet er lav, kan den udvides med ekstra komponenter (f.eks. en repeater). Dansk...
  • Página 90: Hardwareinstallation

    Hardwareinstallation Skyd harddisken ind i harddisk- Løsn begge skruer på undersiden Tag afdækningen af. åbningen. Sørg for at lægge disken af huset. rigtigt ind, og skub aldrig harddis- ken ind med magt. Dansk...
  • Página 91 Sæt atter afdækningen på Skru derefter huset og bundpladen Forsyn optageren med spænding. Forbind routeren med optagerens fast med de to skruer. router-port med et LAN-kabel. Dansk...
  • Página 92: Software - Indstilling

    LAN-bøsning på gang. Klik på Naeste. optageren. Du kan finde optageren med ABUS IP-Installer (CD). Installa- tionsassistenten i webbrowseren på pc‘en/den bærbare computer varierer en smule fra den viste, lokale installa- tionsassistent.
  • Página 93 Indtast identifikationskoden 12345 i Hvis du vil ændre identifikationsko- Fastlæg tidszone, dato/-format feltet Admin Password. Bekræft med den, skal du sætte et flueben ved systemtid. Gå ud af skærmen ved at Enter. New Admin Password. Indtast den nye klikke på Næste. identifikationskode i felterne Nyt ad- min password og Confirm.
  • Página 94 192.168.0.20 192.168.0.25 192.168.0.1 Definer SSID (navn på WLAN-netværket), Sæt et flueben ved Aktiver DHCP, hvis Hvis din router ikke automatisk tilde- kanalen og nøglen til WLAN-interfacet. du ønsker, at adressedataene tilordnes ler adressedataene, skal du indtaste WLAN-nøglen skal være på mindst 8 automatisk.
  • Página 95 De første tre cifre i IPv4 Adresse skal IPv4 Subnetbillede er et netværks- Hent kommandoen “Apply” i startme- svare til standardgateway værdien. segment, hvor IP-adresser med den nuen. Indtast “cmd” i det nye vindue Det sidste ciffer betegner apparaterne, samme netværksadresse anven- og “ipconfig”...
  • Página 96 DNS Server oversætter en internet- Alle harddisks, som du ønsker at an- Klik på Init, og bekræft den afsluttede adresse til en IP-adresse. Indtast vende til optagelse, skal initialiseres initialisering med OK. Forlad skærm- vædien standardgatewayen forinden. For at initialisere harddisks billedet med OK, og skift til det næste under Foretrukken DNS-server.
  • Página 97 Klik på Search for at søge efter eksis- Nedenfor finder du alle kompatible For at aktivere posten, vælge, om der terende netværkskameraer i netvær- netværkskameraer. Vælg de ønskede skal optages permanent (Normal) eller ket. Med WPS-tasten kan du nemt og netværkskameraer ved hjælp af afkryd- kun ved ændringer i billedet (Bevægel- hurtigt forbinde WLAN-kameraer med...
  • Página 98 Klik på OK for at afslutte den første indstilling. Dansk...
  • Página 101 TVVR36500 Snabbguide för 4-Kanals WLAN Videoinspelare: TVVR36500 Denna snabbguide innehåller information om de första stegen vid installationen av nätverksinspelaren. Mer ingående information finns i bruksanvisningen. Du kan ladda ner den via IP-installer eller på abus.com.
  • Página 102: Svensk

    Överensstämmelsen med riktlinjerna finns dokumenterad och motsvarande dokument finns tillgängliga hos tillverkaren (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Som användare måste du följa denna bruksanvisning för att användningen ska klassas som riskfri! Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar...
  • Página 103: Wlan-Information

    WLAN-information WLAN-nätverk Ett WLAN-nätverk är ett trådlöst lokalt nätverk för dataöverföring med hjälp av radiovågor inom ett definierat område. Kommunikationen mellan WLAN-enheter sker trådlöst baserat på standarden IEEE 802.11. Räckvidd och anslutningskvalitet WLAN-enheternas räckvidd och kvalitet beror på olika faktorer: TVIP61560 1.
  • Página 104 WLAN Informationen Kontrollera följande för att förbättra räckvidd eller anslutningskvalitet: 1. Uppställningsplats för WLAN-videoinspelaren För att förbättra anslutningskvaliteten är det möjligt att en förändring av uppställningsplatsen för WLAN-videoinspelaren hjälper: 1. Placera WLAN-videoinspelaren så att det finns så få hinder (t.ex. väggar, dörrar och andra enheter) som möjligt mellan videoinspelaren och kameran/kamerorna.
  • Página 105 Kontrollera följande för att förbättra räckvidd eller anslutningskvalitet: 4. WLAN-access point Med en s.k. access point (AP) upprättas ett extra WLAN-nätverk i byggnaden. En access point ansluts vanligtvis med kabel till den egna routern eller WLAN- videoinspelaren. Access point ska installeras på en plats där WLAN-mottagningen är dålig, d.v.s. i närheten av kameran/kamerorna eller andra anslutna WLAN-enheter.
  • Página 106: Leveransomfång

    Leveransomfång • 4-Kanals WLAN Videoinspelare • Nätaggregat • Mus • Quick Guide • CD-skiva EU, AU, UK • 1 m LAN-kabel Software Quick Guide Svensk...
  • Página 107: Viktiga Varningsanvisningar

    Viktiga varningsanvisningar Håll starka magnetfält borta Se till att strömförsörjningen från inspelaren och kameran. är avbrottsfri. Förvara inspelaren och kameran endast Håll vätskor borta från inspelaren. i de miljöer och vid de förhållanden som rekommenderas av tillverkaren. Stäng av inspelaren innan du ansluter eller avlägsnar Sörj för en tillräckligt god ventilation.
  • Página 108: Anslutningar

    Anslutningar RJ-45-anslutningar För anslutning av IP-kameror eller nätverksenheter Router RJ45-anslutning för nätverksanslutning Anslutning för mus HDMI HDMI-bildskärmsanslutning 12 V DC A Strömanslutning 12 V DC/2 A Svensk...
  • Página 109: Tips För Kamerainstallation

    Tips för kamerainstallation opt. + Det blå LED-fältet på inspelarens framsida signalerar att enheten är på. Före du installerar kameran fast ska du kontrollera om räckvidden mellan kameran och digitalinspelaren i WLAN-nätverket är tillräcklig. Om räckvidden på installationsplatsen är otillräcklig kan den utökas med hjälp av ytterligare komponenter (t.ex. repeater). Svensk...
  • Página 110: Installation Av Hårdvara

    Installation av hårdvara Skjut in hårddisken i hårddisköpp- Lossa de båda skruvarna på höljets Ta av kåpan. ningen. Kontrollera att hårddisken undersida. sitter åt rätt håll och för aldrig in hårddisken med våld. Svensk...
  • Página 111 Sätt på kåpan igen. Skruva därefter ihop höljet Anslut inspelaren till elnätet. Anslut routern med LAN-kabeln och bottenplattan med de två till routerporten på inspelaren. skruvarna. Svensk...
  • Página 112: Inställning Av Programvara

    LAN-uttaget på ins- vid nästa start. Klicka på Nästa. pelaren för att ställa in den. Du hittar brännaren med hjälp av ABUS IP-Ins- taller (CD). Webbläsarens installations- assistent på PC:n/den bärbara datorn skiljer sig något från den visade lokala installationsassistenten.
  • Página 113 Ange lösenordet 12345 i fältet Admin- Om du vill ändra lösenordet, markera Ställ in tidszon, datum/-format och lösenord. Bekräfta med Enter. kryssrutan vid Nytt admin-lösenord. systemtid. Lämna skärmen genom att Ange det nya lösenordet i fälten Nytt klicka på Nästa. lösenord och Bekräfta.
  • Página 114 192.168.0.20 192.168.0.25 192.168.0.1 Ange SSID (namnet på WLAN-nätverket), Markera en kryssruta vid DHCP för Om routern inte tilldelar adressdata kanal och kod för WLAN-gränssnittet. WLAN- att automatiskt tilldela adressdata. automatiskt, ange data vid följande koden måste innehålla minst 8 tecken. Adresserna tilldelas sedan automatiskt steg.
  • Página 115 IP-adressen måste motsvara standard- Subnetmasken är ett nätverksseg- För att fastställa värdet för Standard Gateway-värdet vid de tre första num- ment där IP-adresser med samma Gateway behöver du en dator med mergrupperna. Den sista nummer- nätverksadress används. Här är stan- Windows som är ansluten till nät- gruppen betecknar de enheter som dardvärdet oftast 255.255.255.0.
  • Página 116 DNS-servern ”översätter” internetad- Den installerade hårddisken måste Klicka på Init och bekräfta initialise- resser till IP-adresser. Ange Standard initialiseras innan användningen. ringen med OK. Gå till nästa skärm Gateway-värde vid Önskad DNS-server. Välj hårddisken som ska initialiseras. med Nästa. Svensk...
  • Página 117 Klicka på Sök för att söka efter befint- Nedan visas alla kompatibla nätverksk- För att aktivera inspelningen, välj kon- liga nätverkskameror i nätverket. Du ameror. Använd kryssrutan för att välja tinuerlig inspelning (Kontinuerlig) el- kopplar snabbt och smidigt upp WLAN- nätverkskameror och klicka sedan på...
  • Página 118 Klicka på OK för att avsluta den förstain- ställningen. Svensk...
  • Página 121 Guida rapida per Videoregistratore WLAN a 4 canali: TVVR36500 La presente guida rapida descrive i primi passaggi per eseguire la configurazione del videoregistratore di rete. Informazioni dettagliate sono disponibili nelle istruzioni per l‘uso. Queste possono essere scaricate tramite l‘IP Installer o abus.com.
  • Página 122 La sua conformità è stata comprovata, le dichiarazioni e la relativa documentazione sono depositate presso il produttore (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Al fine di preservare tale stato e garantire un funzionamento sicuro, Lei, in qualità...
  • Página 123: Italiano

    Informazioni sulla WLAN Rete WLAN Una rete WLAN è una rete locale senza fili che trasmette dati in un‘area definita con l‘aiuto di onde radio. La comunicazione degli apparecchi WLAN avviene via radio sulla base dello standard IEEE 802.11. Portata e qualità della connessione La portata e la qualità...
  • Página 124 Informazioni sulla WLAN Per migliorare la portata o la qualità della connessione, controllare quanto segue: 1. Luogo di installazione del videoregistratore di rete WLAN Per migliorare la qualità della connessione può essere utile modificare il luogo di installazione del videoregistratore di rete WLAN: Posizionare il videoregistratore di rete WLAN in modo che tra videoregistratore e telecamera(e) vi sia il minor numero di ostacoli possibile (ad es.
  • Página 125 Per migliorare la portata o la qualità della connessione, controllare quanto segue: 4. Access Point WLAN Un cosiddetto Access Point (AP) consente di creare una rete WLAN domestica sup- plementare. L‘Access Point viene collegato via cavo al router di casa o al videore- gistratore di rete WLAN.
  • Página 126: Dotazione

    Dotazione • Videoregistratore WLAN a 4 canali • Alimentatore • Mouse • Quick Guide • CD EU, AU, UK • Cavo LAN 1 m Software Quick Guide Italiano...
  • Página 127: Avvertenze Importanti

    Avvertenze importanti Tenere il registratore e la videocamera Assicurarsi che l’alimentazione lontano da forti campi magnetici. elettrica non venga interrotta. Conservare il registratore e la videoca- Tenere il registratore lontano mera esclusivamente alle condizioni da liquidi. ambiente consigliate dal produttore. Spegnere il registratore prima di Assicurarsi che venga sempre garantita collegare o rimuovere apparecchi...
  • Página 128: Collegamenti

    Collegamenti Porte RJ-45 Per il collegamento di telecamere IP o apparecchi di rete Router Porta RJ45 per una connessione di rete Porta per mouse HDMI Porta per monitor HDMI 12 V CC A Allacciamento elettrico da 12 V CC / 2 A Italiano...
  • Página 129: Consigli Per L'installazione Di Videocamere

    Consigli per l’installazione della videocamera opt. + La barra LED blu sul lato anteriore del registratore segnala che l‘apparecchio è acceso. Prima di installare la telecamera fissandola saldamente, controllare se la portata tra la telecamera e il registratore digitale della rete WLAN è sufficiente. In caso di portata scarsa nel luogo di installazione, è possibile ampliarla con componenti aggiuntivi (ad es.
  • Página 130: Installazione Dell'hardware

    Installazione dell’hardware Inserire il disco rigido nel relativo Svitare le due viti sul lato inferiore Togliere la copertura. slot. Prestare sempre attenzione a dell‘alloggiamento. inserire il disco nel senso corretto e non forzare mai l‘inserimento del disco rigido. Italiano...
  • Página 131 Riapplicare la copertura. Avvitare quindi l‘alloggiamento e Alimentare il registratore con Collegare il router con la presa la piastra di base con le due viti. tensione. di rete del videoregistratore attraverso il cavo LAN. Italiano...
  • Página 132: Configurazione Del Software

    LAN del al prossimo avvio. Cliccare su Avanti. videoregistratore. È possibile trovare il registratore tramite il ABUS IP-Installer (CD). L’assistente di installazione della finestra di navigazione del PC o del portatile si differenzia leggermente dall’assistente di installazione locale mostrato.
  • Página 133 Inserire nel campo Password admin Se si desidera modificare la password, Stabilire il fuso orario, la data / il format la password 12345. Confermare con inserire il segno di spunta nella ca- della data e l’ora del sistema. Per uscire Invio.
  • Página 134 192.168.0.20 192.168.0.25 192.168.0.1 Impostare l’SSID (il nome della rete Se si desidera che i dati degli indirizzi Se il router non esegue automatica- wireless), il canale e la chiave di vengano assegnati automaticamente, mente l’assegnazione dei dati degli sicurezza dell’interfaccia wireless. La inserire un segno di spunta nella casella indirizzi, inserirli secondo i seguenti chiave di sicurezza della rete wireless...
  • Página 135 L’indirizzo IP deve corrispondere alle pri- La subnet mask rappresenta un seg- Per rilevare il valore per il Default me tre cifre del valore del default gate- mento di rete in cui gli indirizzi IP Gateway utilizzare uno dei computer way.
  • Página 136 Il Server DNS converte un indirizzo Il disco rigido installato deve essere Cliccare Init confermare Internet indirizzo installato prima dell’impiego. Selezi- l’inizializzazione eseguita con OK. corrispondenza del Server DNS preferito onare il disco rigido da inizializzare. Passare alla prossima schermata con inserire il valore del default gateway.
  • Página 137 Per cercare in rete le videocamere di Qui di seguito troverete tutte le video- Per attivare la registrazione, scegliere rete già presenti, cliccare su Ricerca. camere di rete compatibili. Utilizzando continua (Durata) o solo in caso di mo- Con il pulsante WPS è possibile la casella di controllo, selezionare le difica dell’immagine (Riconoscimento collegare le telecamere wireless alla...
  • Página 138 Cliccare su OK per concludere la configurazione. Italiano...
  • Página 141 Guía rápida para Grabadora de vídeo WLAN de 4 canales: TVVR36500 En estas instrucciones breves se describen los primeros pasos a realizar para instalar la grabadora de red. En el manual de instrucciones podrá consultar información más detallada. Podrá descargarla desde el IP Installer o en abus.com.
  • Página 142: Español

    Se ha comprobado la conformidad y las declaraciones y documentación correspondientes están en posesión del fabricante (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Para conservar la cámara en este estado y garantizar un funcionamiento sin peligro, el usuario debe respetar las instrucciones dadas en este manual de instrucciones.
  • Página 143: Información De Wlan

    Información de WLAN Red WLAN Una red WLAN es una red inalámbrica local que transmite datos dentro de un ámbito definido con ayuda de ondas de radio. La comunicación entre los dispositivos WLAN se realiza de manera inalámbrica según el estándar IEEE 802.11. Alcance y calidad de la conexión El alcance y la calidad de los dispositivos WLAN dependen de diversos factores: TVIP61560...
  • Página 144 Información de WLAN Para mejorar el alcance o la calidad de la conexión, verifique lo siguiente: 1. Lugar de instalación de la grabadora de vídeo de red WLAN Para mejorar la calidad de la conexión, se puede cambiar el lugar de instalación de la grabadora de vídeo de red WLAN: Posicione la grabadora de vídeo de red WLAN de tal manera que haya el mínimo número de obstáculos posible (p.
  • Página 145 Para mejorar el alcance o la calidad de la conexión, verifique lo siguiente: 4. Access Point WLAN Puede establecer una red WLAN adicional en su hogar con un denominado Access Point (AP). El Access Point se conecta generalmente a través de cables al router o a la grabadora de vídeo de red WLAN del hogar.
  • Página 146: Volumen De Entrega

    Volumen de entrega • Grabadora de vídeo WLAN de 4 canales • Fuente de alimentación • Ratón • Guía rápida • CD EU, AU, UK • Cable de red de 1 m Software Quick Guide Español...
  • Página 147: Advertencias Importantes

    Advertencias importantes Mantenga el dispositivo de grabación Asegúrese de que no se interrumpa y la cámara alejados de fuertes la alimentación de corriente. campos magnéticos. Guarde el dispositivo de grabación Mantenga el dispositivo de y la cámara solo bajo las condiciones grabación alejado de líquidos.
  • Página 148: Conexiones

    Conexiones Clavijas RJ-45 Para la conexión de cámaras IP o dispositivos de red Router Clavija RJ45 para una conexión de red Puerto para ratón HDMI Puerto HDMI para monitor 12 V DC A Entrada de corriente de 12 V CC / 2 A Español...
  • Página 149: Consejos Para La Instalación De

    Consejos para la instalación de la cámara opt. + La barra LED azul situada en la parte delantera de la grabadora señaliza que el dispositivo está encendido. Antes de dejar instalada la cámara, compruebe si el alcance entre la cámara y la grabadora digital de red WLAN es suficiente. En caso de poco alcance en el lugar de instalación, puede ampliarlo mediante componentes adicionales (p.
  • Página 150: Instalación Del Hardware

    Instalación del hardware Deslice el disco duro en la abertura Afloje los dos tornillos de la parte Retire la cubierta. para el disco duro. Procure colocar inferior de la carcasa. la placa en la dirección correcta y no introduzca nunca el disco duro a la fuerza.
  • Página 151 Vuelva a colocar la cubierta. Atornille seguidamente la carcasa y Suministre tensión a la grabadora. Conecte el router por cable la placa base con los dos tornillos. LAN al puerto para router de la grabadora. Español...
  • Página 152: Configuración Del Software

    LAN de la grabadora. Puede encontrar en el siguiente inicio. Haga clic en Si- la grabadora utilizando el ABUS IP- guiente. Installer (CD). El asistente de instala- ción en el navegador web del ordena- dor o portátil apenas se diferencia de...
  • Página 153 En el campo Contraseña Admin, intro- desea cambiar contraseña, Establezca la zona horaria, la fecha, el duzca la contraseña 12345. Confirme marque con un signo de visto Bueno formato de fecha y el sistema horario. con Enter. Nueva contraseña Admin. Introduzca Salga de la pantalla haciendo clic en la nueva contraseña en los campos Siguiente.
  • Página 154 192.168.0.20 192.168.0.25 192.168.0.1 Especifique el SSID (nombre de la red Si desea que los datos de dirección se Si su enrutador no asigna automáti- WLAN), el canal y la clave de la interfaz asignen automáticamente, coloque camente los datos de dirección, in- WLAN.
  • Página 155 La dirección IP debe coincidir con las La máscara de subred es un segmen- Active en el menú de inicio el comando tres primeras posiciones del valor del to de red en el que se utilizan direc- “Ejecutar”. Introduzca “cmd” en la nu- gateway estándar.
  • Página 156 El Servidor DNS “traduce” una dirección El disco duro instalado se debe inicia- Haga clic en Inic y confirme con OK que de Internet a una dirección IP. Introduz- lizar antes de usarlo. Seleccione el dis- la inicialización se ha llevado a cabo ca en Servidor DNS preferido el valor del co duro que vaya a inicializar.
  • Página 157 Haga clic en Buscar para buscar cáma- A continuación encontrará todas las cá- Para activar la grabación seleccione si ras de red disponibles en la red. Con maras de red compatibles. Marque las se ha de grabar constantemente (Cons- la tecla WPS puede conectar cámaras casillas de verificación de las cámaras tante) o solo cuando cambia la imagen WLAN fácil y rápidamente a la WLAN...
  • Página 158 Haga clic en OK para finalizar la primera configuración. Español...
  • Página 161 TVVR36500 Quickguide dla 4-kanałowa nagrywarka WLAN: TVVR36500 Ta skrócona instrukcja zawiera opis pierwszych kroków w zakresie konfiguracji nagrywarki sieciowej. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi. Można ją pobrać za pomocą programu IP Installer lub ze strony abus.com.
  • Página 162: Polski

    Dziękujemy za zakup naszego produktu. Spełnia on wymagania obowiązujących norm europejs- kich i krajowych. Zgodność została udokumentowana, odpowiednie deklaracje i dokumenty są dostępne u producenta (ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany). Aby zachować ten stan i zapewnić bezpieczną...
  • Página 163: Informacje Wlan

    Informacje WLAN Sieć WLAN Sieć WLAN to bezprzewodowa sieć lokalna, przesyłająca dane w określonym zakresie za pomocą fal radiowych. Komunikacja urządzeń WLAN odbywa się drogą radiową w oparciu o standard IEEE 802.11. Zasięg i jakość połączenia Zasięg i jakość urządzeń WLAN może być uzależniona od różnych czynników: TVIP61560 1.
  • Página 164 Informacje WLAN Aby zwiększyć zasięg lub jakość połączenia, należy sprawdzić następujące punkty: 1. Miejsce ustawienia sieciowej nagrywarki wideo WLAN Zmiana miejsca ustawienia sieciowej nagrywarki wideo WLAN może pomóc w poprawie jakości połączenia: Należy umieścić nagrywarkę wideo WLAN w taki sposób, by pomiędzy nią a kamerą/ka- merami znajdowało się...
  • Página 165 Aby zwiększyć zasięg lub jakość połączenia, należy sprawdzić następujące punkty: 4. Punkt dostępowy WLAN (Access Point) Tak zwany punkt dostępowy (Access Point – AP) służy do utworzenia dodatkowej sieci WLAN w domu. Access Point jest zwykle połączony przewodowo z domowym routerem lub sieciową...
  • Página 166: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy • 4-kanałowa nagrywarka WLAN • Zasilacz sieciowy • Mysz • Skrócony poradnik • Płyta CD EU, AU, UK • 1 m przewód LAN Software Quick Guide Polski...
  • Página 167: Wskazówki Ostrzegawcze

    Wskazówki ostrzegawcze Chroń nagrywarkę i kamerę przed Zadbaj o bezprzerwowe silnymi polami magnetycznymi. zasilanie elektryczne. Przechowuj nagrywarkę oraz kamerę Chroń nagrywarkę przed wyłącznie w warunkach otoczenia kontaktem z płynami. zalecanych przez producenta. Wyłączaj nagrywarkę przed podłączeniem lub odłączeniem Zapewnij dostateczną wentylację. urządzeń...
  • Página 168: Złącza

    Złącza Złącza RJ-45 Do podłączenia kamery IP lub urządzeń sieciowych Router Złącze RJ-45 do połączenia z siecią Złącze do myszy HDMI Złącze HDMI do monitora 12 V DC A Podłączenie do sieci 12 V DC / 2 A Polski...
  • Página 169: Wskazówki Dotyczące Instalacji Kamery

    Wskazówki dotyczące instalacji kamery opt. + Niebieska listwa ledowa znajdująca się w przedniej części nagrywarki sygnalizuje, że urządzenie jest włączone. Przed zainstalowaniem kamery na stałe sprawdź, czy zasięg między kamerą a cyfrową nagrywarką sieciową WLAN jest wystarczający. Zbyt mały zasięg w miejscu instalacji można zwiększyć za pomocą dodatkowych elementów (np. repeatera). Polski...
  • Página 170: Instalacja Sprzętu

    Instalacja sprzętu Wsunąć dysk twardy do kieszeni Odkręcić dwie śruby znajdujące się Zdjąć osłonę. na dysk twardy. Należy przy tym na spodzie obudowy. zwrócić uwagę na to, by dysk był prawidłowo włożony i nigdy nie wsuwać go na siłę. Polski...
  • Página 171 Ponownie nałożyć osłonę. Następnie skręcić obudowę i Doprowadzić napięcie do Połączyć router z portem w podstawę za pomocą dwóch śrub. nagrywarki. nagrywarce korzystając z kabla LAN. Polski...
  • Página 172: Konfiguracja - Oprogramowania

    PC/laptop cznie uruchamiać przy kolejnym uru- do gniazda LAN nagrywarki. Można chomieniu. Kliknij Dalej. znaleźć dyktafonu za pomocą ABUS IP Installer (CD). Asystent instalacji przeglądarki internetowej kompu- tera PC/laptopa nieco różni się od wyświetlonego lokalnego asystenta...
  • Página 173 W polu Hasło administratora wpisz Jeśli chcesz zmienić hasło, zaznacz ha- Określ strefę czasową, datę, format hasło 12345. Potwierdź klawiszem En- czyk przy opcji Nowe hasło administra- daty i czas systemowy. Zamknij ekran, ter. tora. Wpisz nowe hasło w polu Nowe klikając opcję...
  • Página 174 192.168.0.20 192.168.0.25 192.168.0.1 Określić SSID (nazwa sieci WLAN), kanał oraz Jeśli chcesz, aby dane adresu były Jeśli router nie przypisuje automatycz- klucz interfejsu WLAN. Klucz WLAN musi przypisywane automatycznie, ustaw nie danych adresów, wprowadź dane zawierać co najmniej 8 znaków. Kliknąć haczyk przy opcji DHCP.
  • Página 175 Trzy pierwsze znaki adresu Maska podsieci to segment sieci, w menu początkowym wybierz muszą odpowiadać standardowej którym wykorzystuje się adresy IP z polecenie „Wykonaj”. Wpisz „cmd”, wartości bramy. Ostatni znak ozna- identycznym adresem sieciowym. następnie wyświetlanym cza urządzenia, do których odnosi się Najczęściej występującą...
  • Página 176 Serwer DNS „przekształca” adres in- Wszystkie dyski twarde, które chcesz Kliknij Inicuj i potwierdź pomyślną ternetowy w adres IP. W sekcji Pre- wykorzystywać zapisywania, inicjalizację przyciskiem OK. Przejdź ferowany serwer DNS wpisz wartość wymagają wcześniejszej inicjalizacji. do następnego ekranu za pomocą standardowej bramy.
  • Página 177 Kliknij opcję Szukaj, aby wyszukać ka- Wyświetli się lista wszystkich kompaty- Aby aktywować zapis, należy kliknąć mery sieciowe dostępne w sieci. Dzięki bilnych kamer sieciowych. Wybierz za pole wyboru w sekcji Rozp. nagryw. przyciskowi WPS można łatwo i szyb- pomocą pól wyboru odpowiednie Wybierz, czy zapis ma odbywać...
  • Página 178 Aby aktywować zapis, wybierz, czy zapis ma odbywać się ciągle (Ciagle), czy tylko przy zmianie obrazu (Detekcja ruchu). Polski...
  • Página 180 abus.com...

Tabla de contenido