Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM
Compact Disc
Player
To switch the FM/AM tuning step, see page 4.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 4.
Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la
página 4.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la
página 4.
CDX-GT525UR
4-427-112-21(1)
Operating Instructions GB
Manual de
instrucciones
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony CDX-GT525UR

  • Página 1 To switch the FM/AM tuning step, see page 4. To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 4. Para cambiar el paso de sintonización de FM/AM, consulta la página 4. Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 4. CDX-GT525UR...
  • Página 2 Optical Pick-up Block with 7 mm aperture.) ZAPPIN and Quick-BrowZer are trademarks of Sony Corporation. Windows Media is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Table of contents Getting Started ........... . . 4 Switching the FM/AM tuning step .
  • Página 4: Getting Started

    Rotate the control dial until “DEMO” appears, then press it. Getting Started Rotate the control dial to select “DEMO-OFF,” then press it. Switching the FM/AM The setting is complete. tuning step Press (BACK) twice. The display returns to normal reception/ The FM/AM tuning step is factory-set to the play mode.
  • Página 5: Detaching The Front Panel

    Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to prevent theft. Press and hold  . The unit is turned off. Press the front panel release button , then remove the panel by pulling it towards you.
  • Página 6: Location Of Controls

    Location of controls Main unit  Control dial/ENTER/MENU button This section contains instructions on the location of controls and basic operations. page 15 Rotate to adjust volume.  SOURCE/OFF button Press to enter setup mode. Press to turn on the power; select the ...
  • Página 7: Rm-X211 Remote Commander

     Number buttons RM-X211 Remote Radio: commander To receive stored stations (press); store stations (press and hold). CD/USB: /: ALBUM / (during MP3/ WMA/AAC playback) To skip an album (press); skip albums continuously (press and hold). : (Repeat)* page 11 : SHUF page 11 : PAUSE To pause playback.
  • Página 8: Radio

     ATT (Attenuate) button To attenuate the sound. To cancel, press Radio again.  MODE button Storing and receiving Press to select the radio band (FM/AM). stations  SOUND/MENU button To enter the SOUND menu directly (press); to enter setup mode (press and Tuning step setting is required (page 4).
  • Página 9: Receiving The Stored Stations

    Rotate the control dial until the desired Receiving the stored stations program type appears, then press it. The unit starts to search for a station Select the band, then press a number broadcasting the selected program type. button ( to ). Type of programs Tuning automatically NEWS (News), AFFAIRS (Current Affairs),...
  • Página 10: Playing A Disc

    USB devices • MSC (Mass Storage Class)-type USB Playing a disc devices compliant with the USB standard can be used. This unit can play CD-DA (also containing • Backup of data to a USB device is CD TEXT) and CD-R/CD-RW (MP3/ recommended.
  • Página 11: Searching And Playing Tracks

    To remove the USB device, stop the USB playback, then remove the USB device. Searching and playing tracks Notes • Do not use USB devices so large or heavy that they may fall down due to vibration, or cause a Playing tracks in various loose connection.
  • Página 12: Searching A Track By Name - Quick-Browzer

    Press . Searching a track by The display returns to the Quick- name — Quick-BrowZer™ BrowZer mode and the selected item appears. You can search for a track in a CD or USB Rotate the control dial to select the device easily by category.
  • Página 13: Sound Settings And Setup Menu

    After selecting a source, press , rotate the control dial until “SOUND” Sound Settings and appears, then press it. Setup Menu Rotate the control dial until “EQ7 SETTING” appears, then press it. Enjoying sophisticated sound Rotate the control dial until “BASE” functions —...
  • Página 14: Adjusting The Listening Position

    The options for “POSITION” are indicated To cancel listening position, select “OFF” in below. step 4. FRONT L (): Front left FRONT R (): Front right FRONT (): Center front Adjusting the listening ALL (): In the center of position your car You can fine-tune the listening position OFF: No position set...
  • Página 15: Using Rear Speakers As Subwoofer - Rear Bass Enhancer

    Rotate the control dial to select “1,” “2” Using rear speakers as or “3,” then press it. subwoofer — Rear Bass Press (BACK) to return to the Enhancer previous display. Rear Bass Enhancer enhances the bass For details on the settings for the subwoofer sound by applying a low pass filter setting phase, position, low pass filter frequency (page 16) to the rear speakers.
  • Página 16 AUX-A* (AUX Audio) DM+* (page 14) Activates the AUX source display: “ON,” LOUDNESS (Dynamic Loudness) “OFF” (page 18). Reinforces bass and treble for clear REAR/SUB* sound at low volume levels: “ON,” Switches the audio output: “SUB-OUT” “OFF.” (subwoofer), “REAR-OUT” (power ALO (Automatic Level Optimizer) amplifier).
  • Página 17 DISPLAY: S.WOOFER* (Subwoofer) SW LEVEL (Subwoofer Level) DEMO (Demonstration) Adjusts the subwoofer volume level: Activates the demonstration: “ON,” “+10 dB” – “0 dB” – “–10 dB.” “OFF.” (“ATT” is displayed at the lowest setting.) BLK OUT (Black Out) SW PHASE (Subwoofer Phase) Turns off the illumination automatically Selects the subwoofer phase: “NORM,”...
  • Página 18: Using Optional Equipment

    Using optional Additional equipment Information Auxiliary audio Precautions equipment • Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight. By connecting an optional portable audio • Do not leave the front panel or audio devices device to the AUX input jack (stereo mini brought in inside the car, or it may cause jack) on the unit and then simply selecting...
  • Página 19: Playback Order Of Mp3/Wma/ Aac Files

    (page 5) and clean the connectors with a cotton swab. Do not apply too much force. Otherwise, the connectors may be damaged. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.
  • Página 20: Specifications

    Power amplifier section Notes Output: Speaker outputs • For safety, turn off the ignition before cleaning Speaker impedance: 4 – 8 ohms the connectors, and remove the key from the Maximum power output: 52 W × 4 (at 4 ohms) ignition switch.
  • Página 21: Troubleshooting

    During playback or reception, Troubleshooting demonstration mode starts.  If no operation is performed for 5 minutes The following checklist will help you remedy with “DEMO-ON” set, demonstration mode problems you may encounter with your unit. starts. Before going through the checklist below, –...
  • Página 22: Usb Playback

    Preset tuning is not possible. The sound skips.  Store the correct frequency in the memory.  Installation is not correct.  The broadcast signal is too weak. – Install the unit at an angle of less than 45° in a sturdy part of the car.
  • Página 23 If these solutions do not help improve the – Be sure to connect a USB device and USB situation, consult your nearest Sony dealer. cable. If you take the unit to be repaired because of...
  • Página 24 Bloque óptico con una abertura de 7 mm). ZAPPIN y Quick-BrowZer son marcas comerciales de Sony Corporation. Windows Media es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los EE. UU. y otros países.
  • Página 25 Tabla de contenidos Procedimientos iniciales ..........4 Cambio del paso de sintonización de FM/AM.
  • Página 26: Procedimientos Iniciales

    Cancelación del modo Procedimientos DEMO iniciales Puede cancelar la pantalla de demostración que aparece mientras la unidad está Cambio del paso de apagada. sintonización de FM/AM Presione  y gire el selector de control hasta que aparezca El paso de sintonización de FM/AM está “DISPLAY”, luego presiónelo.
  • Página 27: Extracción Del Panel Frontal

    Una vez ajustados los minutos, Colocación del panel frontal presione . Fije la parte  del panel frontal en la parte El ajuste se completa y el reloj se pone en  de la unidad, tal como muestra la funcionamiento. ilustración y presione el lado izquierdo Presione ...
  • Página 28: Ubicación De Los Controles

    Ubicación de los controles Unidad principal Este apartado contiene instrucciones acerca CD/USB: de la ubicación de los controles y las Para saltear una pista (presionar); para operaciones básicas. saltear pistas en forma continua (presionar y volver a presionar al cabo ...
  • Página 29: Control Remoto Rm-X211

     Botón (BACK)/MODE página 8 Control remoto RM-X211 Presione este botón para volver a la pantalla anterior o para seleccionar la banda de radio (FM/AM).  Botón de liberación del panel frontal página 5  Botón (BROWSE) página 13 Para acceder al modo Quick-BrowZer™ (CD/USB).
  • Página 30: Radio

     Botón PTY (tipos de programa)  Botón VOL (Volumen) +*/– Radio  Botón ATT (Atenuar) Para atenuar el sonido. Para cancelar Almacenamiento y esta función, vuelva a presionarlo. recepción de emisoras  Botón MODE Presione este botón para seleccionar la Se debe ajustar el paso de sintonización banda de radio (FM/AM).
  • Página 31: Almacenamiento Manual

    Almacenamiento manual Mientras recibe la emisora que desea Las emisoras de radio FM que tienen el almacenar, mantenga presionado un servicio de Sistema de datos de radio (RDS) botón numérico (de  a ) hasta envían información digital inaudible junto a que aparezca “MEM”.
  • Página 32: Ajuste De Ct (Hora Del Reloj)

    Tipos de programas NEWS (Noticias), AFFAIRS (Temas de actualidad), INFO (Información), SPORT (Deportes), EDUCATE (Educación), Reproducción de un disco DRAMA (Drama), CULTURE (Cultura), SCIENCE (Ciencia), VARIED (Variados), Esta unidad permite reproducir discos CD- POP M (Música popular), ROCK M (Música DA (incluidos CD TEXT) y CD-R/CD-RW rock), EASY M (Música ligera), LIGHT M (archivos MP3/WMA/AAC (página 22)).
  • Página 33: Dispositivos Usb

    Reproducción de un Dispositivos USB dispositivo USB • Es posible utilizar dispositivos USB de Conecte el dispositivo USB al puerto almacenamiento masivo (MSC) que USB. cumplan con el estándar USB. • Se recomienda realizar una copia de seguridad de los datos almacenados en los dispositivos USB.
  • Página 34: Búsqueda Y Reproducción De Pistas

    • Durante la reproducción de un archivo MP3/ WMA/AAC de VBR (Velocidad de bits Búsqueda y variable) o al avanzar o retroceder rápidamente, es posible que el tiempo de reproducción reproducción de pistas transcurrido no se muestre con precisión. • No es posible reproducir los archivos MP3/ WMA/AAC que se indican a continuación: Reproducción de pistas –...
  • Página 35: Búsqueda De Una Pista Por Nombre - Quick-Browzer

    Reproducción aleatoria Búsqueda de una pista Seleccione Para reproducir por nombre — Quick- SHUF ALBUM álbumes en orden BrowZer™ aleatorio. SHUF DISC* discos en orden Puede buscar una pista fácilmente en un CD aleatorio. o dispositivo USB por categoría. SHUF DEVICE* dispositivos en orden Presione (BROWSE)*.
  • Página 36: Búsqueda De Una Pista Mediante La Escucha De Fragmentos De Pista

    Presione  + en el modo Quick- Pista BrowZer. Aparecerá el nombre del elemento.  presionado. Gire el selector de control para Partes de cada pista que se reproducen en el modo seleccionar el elemento que se ZAPPIN. encuentra cerca del elemento deseado. Presione ...
  • Página 37: Ajustes De Sonido Y Menú De Configuración

    Personalización de la curva Ajustes de sonido y de ecualizador — Ajuste de menú de configuración “CUSTOM” de EQ7 le permite realizar sus Uso de funciones de propios ajustes en el ecualizador. sonido sofisticadas Después de seleccionar una fuente, presione , gire el selector de —...
  • Página 38: Optimización De Sonido Por Alineación De Tiempo - Posición De Escucha

    Presione (BACK) para volver a la Gire el selector de control hasta que pantalla anterior. aparezca “POSITION” y, a continuación, presiónelo. La curva de ecualizador se almacena en “CUSTOM”. Gire el selector de control hasta que aparezca “SET F/R POS” y, a continuación, presiónelo.
  • Página 39 Rango ajustable: “+3” – “CENTER” – Durante la recepción/reproducción, presione , gire el selector de “–3”. control hasta que aparezca “SOUND” y Presione (BACK) para volver a la luego presiónelo. pantalla anterior. Gire el selector de control hasta que aparezca “RB ENH” y, a continuación, presiónelo.
  • Página 40: Ajuste De Los Elementos De Configuración

    Gire el selector de control para BEEP seleccionar entre “1”, “2” o “3” y, a Activa el sonido de los pitidos: “ON”, continuación, presiónelo. “OFF”. Presione (BACK) para volver a la AUTO OFF pantalla anterior. Desconecta la alimentación Para obtener más información acerca de la automáticamente una vez transcurrido fase del altavoz potenciador de graves, un período de tiempo deseado cuando la...
  • Página 41 SOUND: RB ENH* (Potenciador de sonidos graves) RBE MODE (Potenciador posterior de EQ7 PRESET (página 15) sonidos graves) EQ7 SETTING (página 15) Selecciona el potenciador posterior de sonidos graves: “1”, “2”, “3”, “OFF”. POSITION LPF FREQ (Frecuencia de filtro de paso SET F/R POS (Configurar la posición bajo) frontal/posterior) (página 16)
  • Página 42 *2 Cuando la salida de audio se ajusta en “SUB- S.WOOFER* (Altavoz potenciador de OUT” (página 18). graves) *3 No aparece cuando está seleccionado el SW LEVEL (Nivel del altavoz sintonizador. potenciador de graves) *4 Cuando la salida de audio se ajusta en “REAR- Permite ajustar el nivel de volumen del OUT”...
  • Página 43: Uso De Equipo Opcional

    Uso de equipo Información opcional complementaria Equipo de audio auxiliar Precauciones Si conecta un dispositivo de audio portátil • Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si opcional a la toma de entrada AUX el automóvil ha estado estacionado bajo la (minitoma estéreo) de la unidad y luz directa del sol.
  • Página 44: Orden De Reproducción De Los Archivos Mp3/Wma/Aac

    Notas sobre los discos CD-R/CD-RW el distribuidor Sony más cercano. • Número máximo de: (sólo CD-R/CD-RW) – carpetas (álbumes): 150 (incluida la carpeta raíz)
  • Página 45: Especificaciones

    Especificaciones ADVERTENCIA La pila puede explotar si no se emplea Sección del sintonizador adecuadamente. No recargue la pila; tampoco la desmonte ni la arroje al fuego. Rango de sintonización: 87,5 – 108,0 MHz (a intervalos de 50 kHz) Limpieza de los conectores 87,5 –...
  • Página 46: Solución De Problemas

    Generales Solución de problemas Salidas: Terminal de salidas de audio (intercambiable entre altavoz potenciador de graves y posterior) La siguiente lista de comprobación le ayudará Antena de alimentación/Terminal de control a solucionar los problemas que puedan del amplificador de potencia (REM OUT) producirse con la unidad.
  • Página 47: Recepción De Radio

    Recepción de radio Las emisoras almacenadas y la hora correcta se borraron. No es posible recibir las emisoras. El fusible se fundió. Hay ruidos que obstaculizan el sonido. Se escucha ruido cuando se cambia la  La conexión no es correcta. posición de la llave de encendido.
  • Página 48: Reproducción Usb

    No es posible reproducir archivos MP3/ Mensajes/indicaciones de WMA/AAC. error  El disco no es compatible con el formato y la versión de MP3/WMA/AAC. Para obtener CHECKING más información acerca de los discos y  La unidad está confirmando la conexión de un formatos que se pueden reproducir, visite el dispositivo USB.
  • Página 49  Es posible que se haya producido una falla interna. – Revise la conexión. Si el indicador de error permanece en pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. OVERLOAD  El dispositivo USB está sobrecargado. – Desconecte el dispositivo USB y, a continuación, presione ...
  • Página 52 ©2012 Sony Corporation Printed in Thailand...

Este manual también es adecuado para:

Fm/am

Tabla de contenido