Publicidad

Enlaces rápidos

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A.
C/ Oilamendi, 8 - 10
01015 VITORIA - SPAIN
Tel.: (34) 945 29 22 97
FAX: (34) 945 29 22 98
E-mail: ayerbe@ayerbe.net
web: www.ayerbe.net

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ayerbe AY-3500KT

  • Página 1 AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. C/ Oilamendi, 8 - 10 01015 VITORIA - SPAIN Tel.: (34) 945 29 22 97 FAX: (34) 945 29 22 98 E-mail: ayerbe@ayerbe.net web: www.ayerbe.net...
  • Página 2: Lea Atentamente Este Manual Antes Del Uso Del Aparato

    Manual de usuario LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DEL USO DEL APARATO GUÍA RÁPIDA DE INICIO • Usar únicamente en el exterior. Los generadores producen monóxido de carbono, un gas venenoso, incoloro e inodoro que puede ocasionar la muerte o lesiones graves. •...
  • Página 3 2.Pulsar el interruptor del motor del panel de control en la posición «OFF». 3.Cerrar la válvula de combustible. PREÁMBULO Gracias por adquirir un generador AYERBE 3500 KT. Este manual contiene información sobre el funcionamiento y mantenimiento del generador AYERBE 3500 KT Toda la información de esta publicación se basa en la última información del producto...
  • Página 4 1.- USO DE LAS ASAS • El uso del asa telescópica para mover el generador sin bloquearlo adecuadamente puede hacer que el movimiento resulte inestable, lo que puede dar lugar a lesiones o daños en el generador. Este generador incluye dos (2) asas. Una fija se encuentra colocada en la parte posterior del generador y en la parte frontal del mismo hay un asa telescópica sobre el panel de control.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    2.- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD •Este generador está diseñado para proporcionar un servicio seguro y fiable, siempre que se utilice conforme a las instrucciones. •Leer y entender este manual de usuario antes de utilizar el generador. El incumplimiento de esta condición puede dar como resultado lesiones personales o daños en el equipo.
  • Página 6 INDICE Inicio rápido Preámbulo 1.Uso de las asas 2.Instrucciones de seguridad. 3.Identificación de componentes 3.1.Generador AY-3500 KT 3.2.Panel de control. 4.Comprobaciones previas al funcionamiento. 4.1.Verificación del nivel de aceite de motor 4.2.Verificación del nivel de combustible 5.Instrucciones de funcionamiento 5.1.Arranque del motor. 5.2.Altitudes elevadas.
  • Página 7: Identificación De Componentes

    3.- IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES 3.1 GENERADOR AY-3500-KT Tapón de gasolina Indicador de gasolina Tirador de arranque Puerta de acceso de llenado de aceite motor Puerta de acceso de vaciado de aceite motor Ruedas Mango telescópico Panel de control Puerta para Silentblocks mantenimiento...
  • Página 8: Panel De Control

    Interruptor económico 3.2 PANEL DE CONTROL Toma Fusible Bases Pantalla digital V./ Hz. / H. Estárter Indicador Regulador automático funcionamiento del acelerador (verde) Indicador Llave de Interruptor Indicador bajo nivel Toma de tierra combustible ON / OFF sobrecarga (rojo) aceite (ámbar) Número de serie e identificación y localización de código de barras El número del código de barras del generador y el número de serie del motor identifican cada unidad concreta y son necesarios a la hora de pedir piezas y accesorios.
  • Página 9: Comprobaciones Previas Al Funcionamiento

    4.- COMPROBACIONES PREVIAS AL FUNCIONAMIENTO Asegurarse de comprobar el generador sobre una superficie nivelada y con el motor parado. 4.1.Verificación del nivel de aceite de motor • No usar aceite no detergente o aceite de motor de 2 tiempos. Esto anularía la garantía y acortaría la vida útil del motor.
  • Página 10: Verificación Del Nivel De Combustible

    4.2 VERIFICACIÓN DEL NIVEL DE COMBUSTIBLE • Usar únicamente gasolina normal sin plomo de automoción. • Se recomienda utilizar un estabilizante de combustible, para ayudar a evitar la oxidación del combustible (avería) y la formación de goma y barniz y para inhibir la corrosión en el sistema de combustible. •...
  • Página 11: Arranque Del Motor

    5.- INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 5.1 ARRANQUE DEL MOTOR • Cuando se arranque el generador después de añadir combustible por primera vez, cuando haya estado almacenado durante mucho tiempo o después de quedarse sin combustible, encender la válvula de combustible en la posición ON y esperar entre 19 y 20 segundos antes de arrancar el motor.
  • Página 12: Funcionamiento A Temperaturas Extremas

    5.3. Funcionamiento a temperaturas extremas Las temperaturas altas tienen un efecto adverso sobre el funcionamiento del generador. El rendimiento del generador descenderá un 1% por cada aumento de 10”F (5,5”C) de la temperatura por encima de 85”F (29“C). El rango normal de funcionamiento de este generador es de 0º...
  • Página 13: Uso Del Generador

    5.4. Uso del generador • Para evitar descargas eléctricas procedentes de aparatos defectuosos, se debería conectar a tierra el generador. Conectar una longitud de cable pesado entre el terminal de toma a tierra del generador y una fuente de tierra externa. •...
  • Página 14: Pantalla Digital

    5.5. Pantalla digital Este generador está equipado con una pantalla digital LCD que proporciona información de estado continuamente actualizada para los siguientes parámetros: • Salida (potencia) de voltaje (KW) para el generador en kilovatios • (HR) Tiempo de funcionamiento - tiempo de funcionamiento total del generador desde el primer arranque (en horas) •...
  • Página 15: Sobrecarga Del Generador

    5.7 Sobrecarga del generador Una sobrecarga repetida y sustancial que ilumine continuamente el LED rojo de indicador de sobrecarga puede dañar el generador. La sobrecarga marginal que temporalmente ocasione que se encienda el LED de indicador de sobrecarga puede acortar la vida útil del generador.
  • Página 16: Recarga De Baterías Externas

    5.9.Aplicación CC Se puede usar el receptáculo CC para recargar baterías externas. El receptáculo CC proporciona un suministro regulado y polarizado de 12V, 6A CC. El generador debe funcionar para cargar una batería externa a través del receptáculo CC. 5.9.1. Recarga de baterías externas •El receptáculo CC puede utilizarse para recargar únicamente baterías ácidas de plomo de 12 voltios.
  • Página 17: Sistema De Alarma De Nivel Bajo De Aceite

    5.10. Sistema de alarma de nivel bajo de aceite El sistema de alarma de nivel bajo de aceite está diseñado para evitar daños en el motor ocasionados por una cantidad insuficiente de aceite en la caja del cigüeñal. Antes de que el nivel de aceite en la caja del cigüeñal baje del límite seguro, el sistema de alarma de nivel bajo de aceite detendrá...
  • Página 18: Parada Del Motor

    5.12. Parada del motor Parar el motor en caso de emergencia 1.Pulsar el interruptor del motor del panel de control en la posición «OFF». • En caso de emergencia, si se pulsa el interruptor del motor del panel de control en la posición «OFF», se detendrá automáticamente el motor con o sin carga. Parada normal 1.
  • Página 19: Plan De Mantenimiento

    La adherencia a las siguientes instrucciones garantizará que el motor cumpla las normativas en materia de control de emisiones. Modificación La modificación del sistema de control de emisiones puede dar lugar a un aumento de las mismas. La modificación se define de la siguiente manera: •...
  • Página 20: Cambio De Aceite

    Está aprobado el aceite sintético para su uso en generadores AYERBE de forma general y se recomienda especialmente cuando el generador se utilice en temperaturas por debajo de 32º F. Puede usarse aceite sintético la primera vez que se llene el depósito de...
  • Página 21: Filtro De Aire

    6.4.Filtro de aire Un filtro de aire sucio restringirá el flujo de aire hacia el sistema de combustión. Para ayudar a evitar problemas, mantener el filtro de aire de forma regular. Mantener con mayor frecuencia el filtro de aire cuando se utilice en zonas extremadamente sucias.
  • Página 22: Mantenimiento Del Apagachispas

    9. Instalar la bujía con cuidado manualmente para evitar que se crucen los hilos. 10.Después de colocar una nueva bujía manualmente, se debe apretar media vuelta con una llave para comprimir la arandela. Si se vuelve a instalar una bujía usada, únicamente será necesaria entre 1/8 y 1/4 de vuelta después de su instalación.
  • Página 23: Almacenamiento A Largo Plazo Del Generador

    7.3.Almacenamiento a largo plazo del generador 7.3.Almacenamiento a largo plazo del generador •La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva en determinadas condiciones. •La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva en determinadas condiciones. •No fumar ni permitir que haya llamas o chispas en la zona. •No fumar ni permitir que haya llamas o chispas en la zona.
  • Página 24: El Motor No Arranca

    8.Solución de problemas 8.1. El motor no arranca Rellene el depósito ¿Hay gasolina en el depósito? Abra la válvula de la gasolina y ¿Está la válvula de la gasolina abierta encienda el motor y el motor encendido? Añada el aceite recomendado ¿Hay suficiente aceite en el motor? Hay chispa en la bujía Llevarlo a un taller...
  • Página 25: El Aparato No Funciona

    8.2. El aparato no funciona ¿Está el magnetotérmico Rearmar armado? magnetotérmico Parar y arrancar el generador. ¿Está la luz roja del ¿Está la luz verde del indicador ¿Sigue la luz roja del indicador de de salida encendida? indicador de sobrecarga sobrecarga encendida? encendida? ¿Hay algún defecto en el aparato...
  • Página 26 9.- ESPECIFICACIONES GENERADOR Modelo AY-3500 KT Frecuencia nominal (Hz) Voltaje nominal (V) Corriente nominal (A) 12 A Corriente máx. (A) 13 A Salida nominal (W) 2800 W Salida máx. (W) 3000 W Salida CC 12 V, 6 A MOTOR Modelo: 170 F Tipo: 4 tiempos, 1 cilindro, con refrigeración de aire, OHV, motor de gasolina Potencia / Desplazamiento: 5,4/207cc Relación de compresión: 8,5:1...
  • Página 27 10.- Garantía e información para el consumidor GENERADOR GARANTÍA DEL GENERADOR Los generadores quedan cubiertos por la presente garantía desde la fecha de compra original durante un periodo de 2 años para uso doméstico y de 1 año para aplicaciones comerciales. Las unidades en flotas de alquiler, reacondicionadas o como modelos de demostración se considerarán de uso comercial.
  • Página 28 (M) SEGUIR ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA SE INSTALE EN UN VEHÍCULO. UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA PUEDE HACER QUE ESTA EXPLOTE. PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE HAYA UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA: i. COLOCAR LOS CABLES DE CA Y CC PARA REDUCIR EL DAÑO PRODUCIDO POR EL CAPÓ, LA PUERTA O LAS PIEZAS MÓVILES DEL MOTOR;...
  • Página 29: Declaración Ce De Conformidad

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------- LA EMPRESA, THE COMPANY, LA SOCIETÉ, O COMPANHIA: AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. Aptdo. de correos 7028. 01080 VITORIA- ESPAÑA Mediante el presente certificamos que todos los productos abajo relacionados cumplen las especificaciones y requerimientos de las leyes de la Comunidad Europea, y pueden ser comercializados en los mercados de la CE.

Tabla de contenido