Página 1
L8542696 05/2011 R0 BILL30 UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE SERRANDE ED AFFINI...
Página 2
909 mm 198 mm 300 mm 100 mm 875 mm 45 mm 60 mm 125 mm 62.5 mm 102 mm 155 mm 90° 110°...
Página 3
Tempo apertura / Opening time Apertura max Öffungszeit / Temps d'ouverture Max Opening Tiempo de abiertura /Maximale opentijd Max. Öffung max. Ouverture max BILL 30 M Max. opening BILL 3024 BILL 30MA 90° 13,5” 11” 100° 14,5” 12” 110° 15,5” 12,5”...
Página 4
Collegamenti elettrici / Wire diagram / Elektrische Anschlüsse Branchements électriques / Conexiones eléctricas / Bekabelingsschema Légende: Moteur-réducteur BILL Photocellule Selecteur à clé (d’extérieur) ou clavier digital Clignotant Centrale électronique. Leyenda: Motorreductor BILL Fotocélulas Selectores a llave (de superficie). Relampagueador. Central electrónica. Legende: 1 BILL-motor 2 Fotocellen...
Dichiarazione CE di conformità Dichiarazione in accordo alle Direttive 2004/108/CE(EMC); 2006/95/CE(LVD) Fabbricante: Automatismi Benincà SpA. Indirizzo: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Dichiara che: l’automazione per cancelli battenti modelli BILL 30M - BILL 30MA. è conforme alle condizioni delle seguenti altre Direttive CE: - DIRETTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 15 dicembre 2004 concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità...
Página 6
BILL30M: con motore alimentato a 230 Vac. Attenzione: BILL30 non è provvisto di finecorsa elettrici BILL30MA: con motore alimentato a 115 Vac. o di battute di arresto meccanico. E’ indispensabile BILL3024: con motore alimentato a 24 Vdc.
l’attuatore sia perfettamente livellato. Note: La sostituizione del cavo motore può essere effettuata Importate: il rispetto delle quote indicate in fig. 3 solo da un centro assistenza autorizzato. garantisce un funzionamento ottimale dell’automazione. E’ OBBLIGATORIO effettuare il collegamento di messa Quote diverse possono provocare malfunzionamenti.
EC Declaration of Conformity Directive 2004/108/EC(EMC); 2006/95/EC (LVD) Manufacturer: Automatismi Benincà SpA. Address: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Herewith declares that: the operator for hinged gates model BILL 30M - BILL 30MA. is complying with provisions set forth by the following other EC Directive: - DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004, on the harmonisation of the laws of Member States relating to electromagnetic compatibility and which cancels Directive 89/336/EEC, according to the following harmonised regulations: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-...
Página 9
BILL30MA: with motor powered at 115 VAC. overlap for their entire height. BILL3024: with motor powered at 24 VDC. Warning: BILL30 is not equipped with electric limit For every model, the RGHT (DX) version is also switches or mechanical stoppers. It is mandatory that...
4) Only after this check, carry out the final welding of Note: the S bracket. The actuator should be perfectly flat. The motor cable shall be replaced only by an authorised Important: the respect of dimensions indicated in Fig. 3 assistance centre.
EG-Konformitätserklärung Erklärung gemäß Richtlinie 2004/108/CE(EMV); 2006/95/CE(LVD) Hersteller: Automatismi Benincà SpA. Adresse: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Wir erklären, dass: Antriebe für Drehflügeltore BILL 30M - BILL 30MA. sie entspricht folgenden EG-Richtlinien: - RICHTLINIE 2006/95/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur Aufhebung der Richtlinie 89/336/EWG, gemäß...
Página 12
Jede Version ist zudem in der rechten (DX) und linken übereinstimmen. (SX) Ausführung zur Installation an einem rechten bzw. Achtung: Die Ausführung BILL30 ist nicht mit linken Flügel erhältlich. elektrischen Endschaltern oder mechanischen Im Zweifelsfall, kann die Ausführung nach Öffnen Anschlägen ausgestattet.
einen Extra-Hub von 10 mm verfügen muss. BILL 3024: Den Flügel von Hand öffnen und sicherstellen, In der Ausführung 24 V ist das Kabel mit 2 Kabelschuhen dass der Aktor nicht mit dem Flügel oder der Säule versehen: BLAU/BRAUN zusammenstößt. Bemerkungen: 4) Erst danach den Bügel S endgültig verlöten und Das Motorkabel darf nur von einer zugelassenen...
Déclaration CE de conformité Déclaration conforme aux Directives 2004/108/CE(EMC); 2006/95/CE(LVD) Fabricant: Automatismi Benincà SpA. Adresse: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Déclaire ci-apres que: l’automation pour portails ouvrants BILL 30M - BILL 30MA. elle satisfait les conditions des autres Directives CE ci-dessous: - DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 dècembre 2004 concernant le rapprochement des legislations des États membres relatives à...
BILL30MA: avec moteur alimenté à 115 Vac. joindre parfaitement sur toute la hauteur. BILL3024: avec moteur alimenté à 24 Vdc. Attention: BILL30 non est équipé de fins de course En outre, pour chaque modèle est disponible la version électriques ni de butés d’arrêt méchaniques. Il est DX (droite) sur vantail de droite et la version SX pour nécessaire que le vantail soit muni de butés d’arrêt à...
totalement en fin de course, mais il doit encore BILL 30: garder un extra-course de 10mm environ. Dans la version 230V le câble présente 4 bornes: NOIR Marche 1 En ouvrant manuellement le vantail vérifier que MARRON Marche 2 l’actuateur n’entre pas en collision avec le vantail GRIS Commun moteur même ou le pilier.
Declaración CE de conformidad Declaración conforme a las Directivas 2004/108/CE(EMC); 2006/95/CE(LVD) Fabricante: Automatismi Benincà SpA. Dirección: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italia Declara que: la automatización para cancelas de batiente BILL 30M - BILL 30MA. cumple las condiciones de las siguientes otras Directivas CE: - DIRECTIVA 2004/108/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 15 de diciembre de 2004 sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros con relación a la compatibilidad electromagnética y que abroga la Directiva 89/336(CEE, según las siguientes normas armonizadas: EN 61000-6-2:2005, EN...
Página 18
BILL30MA: con motor alimentado con 115 Vac. ellas a lo largo de toda su altura. BILL3024: con motor alimentado con 24 Vac. Atención: BILL30 no tiene finales de carrera eléctricos Además, de cada versión están disponibles los ni topes mecánicos. Es indispensable que la hoja tenga modelos DX para instalación en hoja derecha y SX...
el actuador no choque contra la hoja ni contra la Nota: pilastra. La sustitución del cable del motor puede ser efectuada 4) Sólo después de haber efectuado esta comprobación, sólo por un centro de asistencia autorizado. soldar definitivamente el estribo S, comprobando así ES OBLIGATORIO efectuar la conexión de puesta a mismo que el actuador esté...
EG Verklaring van Overeenstemming Richtlijn 2004/108/EG(EMC); 2006/95/EG (LVD) Producent: Automatismi Benincà SpA. Adres: Via Capitello, 45 - 36066 Sandrigo (VI) - Italië Verklaart hierbij dat de bediening van scharnierpoorten van het model BILL 30M - BILL 30MA in overeenstemming is met de bepalingen zoals voorzien in volgende EG Richtlijnen: - RICHTLIJN 2004/108/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 15 december 2004 betreffen- de de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake elektromagnetische compatibiliteit en tot intrekking van Richtlijn 89/336/EEG, in overeenstemming met volgende geharmoniseerde regelgevingen:...
Página 21
24 VDC motor. over de gehele hoogte gelijk te lopen. Voor elk model is er een RGHT (DX)-versie beschik- Waarschuwing: BILL30 is niet uitgerust met een elek- baar voor installatie op de rechterpoortvleugel. trische eindschakelaar of mechanische stoppers. Er wordt...
N N N Pas na deze controle mag u de S-beugel definitief vast- lassen. De actuator zou perfect plat moeten zijn. Belangrijk: de afmetingen zoals geïllustreerd in fig. 3 verzekeren de optimale werking van het automatische systeem. Andere verhoudingen of afmetingen kunnen mal- functies veroorzaken.
Libro istruzioni per l’utilizzatore BILL 30 User’s handbook Handbuch für den Verbraucher Manuel d’instructions pour l’utilisateur Libro de instrucciones para el usuario H H H a a a n n n d d d l l l e e e i i i d d d i i i n n n o o o o o o r r r d d d e e e e e e i i i n n n d d d e e e b b b r r r u u u i i i e e e r r r ITALIANO Norme di sicurezza...
Página 24
ENGLISH Safety rules Manual and emergency operation In the event of power failure or faults, the gate can be manually operated as follows: heard) to actually act on the mechanical release; Maintenance Every month check the good operation of the emergency manual release. out by qualified personnel only.
Página 25
Entsorgungsstelle gebracht oder einem Händler beim Kauf eines neuen Geräts zurückerstattet werden. Achtung Alle Produkte BENINCA’ wurden mit einem Versicherungsschein versehen, der alle eventuellen Schäden an Dingen oder Personen abdeckt, die durch Herstellungsdefekte hervorgerufen wurden, vorausgesetzt, das Gerät besitzt die Kennzeichnung EU und es wurden original BENINCA’...
cubre-cerradura. Mantenimiento de seguridad y las otras partes de la instalación que pudiesen crear peligros a causa del desgaste. Eliminación de aguas sucias tanto el aparato se deberá entregar a idóneos centro de recogida selectiva o bien se deberá devolver al revendedor en el momento de comprar un nuevo aparato equivalente.
Página 27
BILL 3024 BILL 30M DX BILL 30M SX BILL 30MA DX BILL 30MA SX BILL 3024 DX BILL 3024 SX Ref. NOTE Code Code Code Code Code Code 9686592 9686591 9686594 9686593 9686594 9686593 9686594 9686593 9686594 9686593 9686594 9686593 9686595 9686595 9686595...