Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ge.com
Safety Instructions
. . . . . . . . 2-6
Owner's Manual and
Installation Instructions
Operating Instructions
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
JGP637
Flame Size . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
To Light a Burner . . . . . . . . . . . 7
Burner Assemblies . . . . . . . . . . . .9
Burner Caps and Heads . . . . . .10
Burner Grates . . . . . . . . . . . . . .11
Control Knobs . . . . . . . . . . . . . . .9
Glass Cooktop . . . . . . . . . . .12, 13
Stainless Steel Surfaces . . . . . . .11
. .14-26
. . . . . . .27
Consumer Support
Canada Warranty . . . . . . . . . . . .33
Consumer Support . . . . . . . . . .34
Product Registration . . . . . .29, 30
U.S. Warranty . . . . . . . . . . . . . .32
Write the model and serial
numbers here:
Model # ________________
Serial # ________________
You can find them on a label
under the cooktop.
183D5580P180 49-85094 11-05 JR

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE JGP637

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Cookware ....8 JGP637 Flame Size ....7 To Light a Burner .
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. IMPORTANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances.
  • Página 3 WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. SAFETY PRECAUTIONS Have the installer show you the location of the cooktop gas shut-off valve and how to shut it off if necessary.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY PRECAUTIONS Do not leave children alone or unattended Do not store or use combustible materials, where a cooktop is hot or in operation. gasoline or other flammable vapors and They could be seriously burned. liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Página 5 WARNING! SURFACE BURNERS Use proper pan size—avoid pans that are unstable or easily tipped. Select cookware having flat bottoms large enough to cover burner grates. To avoid spillovers, make sure cookware is large enough to contain the food properly. This will both save cleaning time and prevent hazardous accumulations of food, since heavy spattering or spillovers left on cooktop can ignite.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SURFACE BURNERS Adjust the top burner flame size so it does not extend beyond the edge of the cookware. Excessive flame is hazardous. Keep all plastics away from the surface Don’t use aluminum foil to line burner burners.
  • Página 7 Using the cooktop burners. ge.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Light a Burner Your cooktop burners are lit by electric In case of a power failure, you can light the burners with a match. Hold a lit match to the...
  • Página 8: Cookware

    Using the cooktop burners. Wok This Way We recommend that you use a 14 ″ or smaller Do not use a flat-bottomed wok on a flat-bottomed wok. Make sure the wok bottom support ring. Placing the ring over the sits flat on the grate. They are available at your burner or grate may cause the burner Use a flat-bottomed wok.
  • Página 9: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the cooktop. ge.com Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Carefully grasp a corner of the protective...
  • Página 10: Burner Caps And Heads

    Care and cleaning of the cooktop. Burner Caps and Heads Replacement NOTE: Before removing the burner caps Replace burner heads over the electrodes and heads, remember their size and on the cooktop, in the correct locations location. Replace them in the same location according to their size.
  • Página 11: Burner Grates

    Always wipe the surface 888.261.3055 (Canada) in the direction of the grain. Follow the cleaner instructions for cleaning the ge.com (U.S.) stainless steel surface. www.GEAppliances.ca (Canada) IMPORTANT: Do not lift the cooktop. Lifting the cooktop can lead to damage and improper...
  • Página 12 Cleaning the glass cooktop. (on some models) Normal Daily Use Cleaning ONLY use CERAMA BRYTE ® Ceramic Shake the cleaning cream well. Cooktop Cleaner on the glass cooktop. Apply a few drops of CERAMA BRYTE ® Ceramic Cooktop Cleaner Other creams may not be as effective. directly to the cooktop.
  • Página 13 Metal Marks and Scratches Be careful not to slide pots and This should be removed pans across your cooktop. It will immediately before heating leave metal markings on the again or the discoloration cooktop surface. may be permanent. These marks are removable using...
  • Página 14 Installation 36″ Sealed Gas Cooktop Instructions If you have questions, call 1.800.GE.CARES ge.com visit our Website at: In the Commonwealth of Massachusetts: • This product must be installed by a • A flexible gas connector, when used, licensed plumber or gas fitter.
  • Página 15: Installation Instructions

    Installation Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE YOU BEGIN FOR YOUR SAFETY Installation of this cooktop must conform with WARNING!! local codes, or in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI If the information in this manual Z223.1/NFPA.54, latest edition.
  • Página 16: Electrical Requirements

    Installation Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING! This Appliance must be electrically INSTALLATION SAFETY grounded. Check with your local codes which INSTRUCTIONS (cont.) apply in your area. If no local codes apply, the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. • The ventilating hood must be constructed of 70–Latest Edition must be followed.
  • Página 17 Installation Instructions Pre-Installation Checklist Remove packaging materials and Be sure to place all literature literature package from the cooktop in a safe place for future reference. before beginning installation. Make sure you have all the tools and materials you need before starting the Literature Package installation of the cooktop.
  • Página 18: Preparing The Opening

    Installation Instructions PREPARING THE OPENING The recommended Gas Supply The following MINIMUM clearance Location from the backwall. dimensions must be maintained. 13" MAX. Depth of unprotected 1" Min. From Backwall overhead cabinets 9" 3 3/4 MIN. clearance from cutout to side wall on the right of the unit Recommended...
  • Página 19 Installation Instructions Installing the Cooktop Unit Protect the Surface Insert Cooktop Into Cutout of the Cooktop Insert the cooktop centered into the cutout Place a towel or tablecloth onto the countertop. opening. Make sure the front edge of the Lay the cooktop upside down onto the protected countertop is parallel to the cooktop.
  • Página 20 Installation Instructions Installing the Cooktop Provide Adequate Gas Installing the Regulator Supply NEVER REUSE OLD CONNECTORS This cooktop is designed to operate on natural WHEN INSTALLING THIS COOKTOP. gas at 4″ of water column pressure. It is shipped from the factory set for natural gas. The convertible pressure regulator supplied WARNING: Never reuse old flexible with the unit must be connected in series with...
  • Página 21 Installation Instructions Installing the Cooktop cont. INSTALLATION OVER Complete the connection BUILT-IN OVEN with a coupling Install a coupling See built-in oven installation for complete between the installation instructions. regulator and the shutoff valve to Pressure Regulator complete the connection. Coupling 5"...
  • Página 22 Installation Instructions Installation—Electrical Connections Because of potential safety hazards Where a standard two-prong wall under certain conditions, we strongly receptacle is encountered, it is the recommend against the use of an personal responsibility and obligation extension cord. However, if you still elect of the customer to have it replaced to use an extension cord, it is absolutely with a properly grounded three-prong...
  • Página 23 Installation Instructions Installation—Electrical Connections Usage situations where CAUTION: Attaching the adaptor appliance power cord will be ground terminal to the wall disconnected infrequently. receptacle cover screw does not ground the appliance unless the For 15 amp circuit only. Do not use an adaptor screw is metal, and not insulated, on a 20 amp circuit.
  • Página 24 Installation Instructions Cooktop Burners Assembling the Cooktop Burners The electrode of the spark igniter is exposed. Be careful not to push any cooktop controls while the top of the burner is removed. Do not remove the top or touch the electrode of any burner while another burner is turned on.
  • Página 25: Burner Ignition

    Installation Instructions Cooktop Burners cont. Checking the Igniters The Burner Flames Turn each burner on. Flames should be blue Operation of the electric igniters should in color with no trace of yellow. The burner be checked after the cooktop and supply flames should not flutter or blow away from line have been carefully checked for leaks the burner.
  • Página 26: Operation Checklist

    Installation Instructions Operation Checklist Double check to make sure When ordering parts, always everything in this manual has been include the serial number, model completed. Rechecking steps will number and a code letter to ensure safe use of the cooktop. ensure proper replacement parts.
  • Página 27: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… ge.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the chart on this page first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Burners have yellow or • Use the illustrations below to determine if your burner...
  • Página 28 Notes.
  • Página 29 You can rest easy, knowing that all your valuable household products are protected against expensive repairs. 800.626.2224 Place your confidence in GE and call us in the U.S. toll-free at for more information. *All brands covered, up to 20 years old, in the continental U.S.
  • Página 30 General Electric Company Louisville, KY 40225 FAILURE TO COMPLETE AND RETURN THIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR ge.com WARRANTY RIGHTS. For information about GEA’s privacy and data usage policy, go to ge.com and click on “Privacy Policy” or call 800.626.2224.
  • Página 31 Notes.
  • Página 32 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service.
  • Página 33 Any part of the cooktop which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labor original purchase and related service costs to replace the defective part.
  • Página 34: Consumer Support

    Contact Us ge.com In the U.S.: If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park Louisville, KY 40225 In Canada: www.geappliances.ca, or write to: Director, Consumer Relations, Camco, Inc.
  • Página 35 Batería de cocina ... . 8 Para encender un quemador . . . 7 JGP637 Tamaño de la llama ..7...
  • Página 36 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD La ley de Tóxicos y Agua Potable Segura de California exige al gobernador de California publicar una lista de las sustancias conocidas en el estado que causen cáncer, defectos de nacimiento u otros daños y exige a las empresas que alerten a los clientes sobre la exposición potencial a dichas sustancias.
  • Página 37 ADVERTENCIA! Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o pérdida de vida. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando reciba su estufa, pídale al técnico que le muestre la localización de la llave de paso y cómo se cierra en caso de necesidad.
  • Página 38 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD No deje a los niños solos o sin atención si la No guarde o utilice gasolina u otros estufa se encuentra caliente o funcionando. vapores o líquidos inflamables cerca Podrían quemarse gravemente.
  • Página 39 ADVERTENCIA! QUEMADORES DE LA SUPERFICIE Use el tamaño correcto de recipiente. Evite usar los recipientes que no son estables o se vuelcan fácilmente. Seleccione los recipientes con fondo plano bastante grandes para contener el alimento y evitar las salpicaduras y derrames. Esto ahorrará el tiempo de cocción e impedirá la acumulación peligrosa de alimentos;...
  • Página 40 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. QUEMADORES DE LA SUPERFICIE Ajuste el tamaño de la llama de los quemadores de la superficie para que no supere los límites de los recipientes de cocción. Una llama excesiva puede resultar peligrosa. Mantenga los plásticos alejados de todos Nunca deje frascos o latas de grasa los quemadores.
  • Página 41 Cómo usar los quemadores de la superficie. ge.com Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual. Cómo encender un quemador Sus quemadores se encienden por En caso de una interrupción de la energía eléctrica, puede encender los quemadores ignición eléctrica, eliminando así...
  • Página 42 Cómo usar los quemadores de la superficie. Use la olla tipo wok de esta manera Recomendamos que use una olla wok de 14” No utilice ollas tipo “wok” con arillos o menor con fondo plano. Cerciórese de que de soporte. Si coloca el arillo sobre la el fondo de la wok se sienta de forma plana parrilla del quemador, puede causar Use una olla tipo “wok”...
  • Página 43: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza. ge.com Cerciórese de que el suministro eléctrico esté desconectado y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte de la estufa. Cómo quitar la envoltura protectora y la cinta de embalaje Agarre con cuidado una esquina de la Para asegurarse de no dañar el...
  • Página 44 Cuidado y limpieza. Tapas y cabezas de los quemadores Reemplazo NOTA: Antes de retirar las tapas y las Reemplace las cabezas de los quemadores cabezas de los quemadores, recuerde su sobre los electrodos en la estufa, en su tamaño y ubicación. Después de su limpieza, lugar correcta según el tamaño.
  • Página 45: Parrillas De Los Quemadores

    Parrillas de los quemadores Levántelas cuando estén frías. Las Para deshacerse de alimentos quemados, parrillas se deben lavar con frecuencia y coloque las parrillas en un envase siempre después de derrames. Lávelas en cubierto. Agregue 1/4 de taza de agua caliente y jabonosa y enjuague con amoniaco y déjelas por varias horas o...
  • Página 46 Cómo limpiar la superficie de vidrio de la estufa. (en algunos modelos) Limpieza de uso normal SÓLO use CERAMA BRYTE ® Ceramic Agite bien la crema limpiadora. Cooktop Cleaner (limpiador de estufas Aplique unas gotas CERAMA BRYTE ® Ceramic Cooktop Cleaner cerámicas) sobre la superficie de vidrio.
  • Página 47: Superficie De Vidrio-Un Daño Potencial Permanente

    Marcas y rayaduras de metal Tenga cuidado de no arrastrar Esta marca se debe retirar cacerolas y sartenes sobre la inmediatamente, antes de volver superficie cerámica, porque a calentar la estufa, puesto que dejarán marcas de metal sobre podría quedar en forma la misma.
  • Página 48: Importante

    Instrucciones Estufa de cubierta a gas de 36″ de instalación ¿Preguntas? Llame al 1.800.GE.CARES ge.com visite nuestro sitio en la red a: • Cuando se encuentre usando válvulas de En el estado de Massachusetts: cierre de bola, deben ser del tipo de manija •...
  • Página 49: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ANTES DE COMENZAR POR SU SEGURIDAD La instalación de esta estufa debe cumplir ADVERTENCIA!! con los códigos locales o, en ausencia de ellos, con el Código Nacional de Gas Si la información en este manual Combustible, ANSI Z223.1/NFPA.54, última no se sigue al pie la letra, un incendio, edición.
  • Página 50: Requisitos Eléctricos

    Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA! Este electrodoméstico debe estar INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD eléctricamente conectado a tierra. Investigue PARA LA INSTALACIÓN (cont.) los códigos aplicables en su área en este respecto. Si los códigos locales no son aplicables, siga el •...
  • Página 51 Instrucciones de instalación Lista de control antes de la instalación Retire los materiales de empaquetado Cerciórese de colocar toda la literatura y el paquete de literaturas antes de en un lugar seguro para usos futuros. comenzar la instalación. Cerciórese de tener todas las herramientas y materiales que necesitará...
  • Página 52: Preparación De La Abertura

    Instrucciones de instalación PREPARACIÓN DE LA ABERTURA La localización recomendada del Se deben conservar las siguientes suministro de gas desde la pared. dimensiones de tolerancia MÍNIMAS. Profundidad MÁXIMA 1" mín. a partir de 13" de gabinetes de la pared posterior de encimera desprotegida 9"...
  • Página 53: Cómo Instalar La Estufa

    Instrucciones de instalación Cómo instalar la estufa Proteja la superficie Inserte la estufa en la sección de la estufa que ha sido recortada Coloque una toalla o un pedazo de tela en la Inserte la estufa centrada en la abertura que parte superior de la encimera.
  • Página 54: Proporcione Un Suministro De Gas Adecuado

    Instrucciones de instalación Cómo instalar la estufa Proporcione un suministro Cómo instalar el regulador de gas adecuado NUNCA REUTILICE CONECTORES Esta estufa está diseñada para operar con gas VIEJOS CUANDO INSTALE ESTA ESTUFA natural a una presión de columna de agua de 4".
  • Página 55: Instalación Sobre Un Horno Empotrado

    Instrucciones de instalación Cómo instalar la estufa cont. INSTALACIÓN SOBRE Complete la conexión UN HORNO EMPOTRADO con un acoplador Instale un Ver las instrucciones de instalación de acoplador entre hornos empotrados para instrucciones el regulador y de instalación completas. la válvula de Regulador de presión desconexión...
  • Página 56: Instalación-Conexiones Eléctricas

    Instrucciones de instalación Instalación—Conexiones Eléctricas Un suministro eléctrico apropiado y un Debido a los peligros potenciales bajo ciertas tomacorriente deben ser usados para condiciones, no recomendamos el uso de operar las partes eléctricas de su estufa. una extensión eléctrica. Sin embargo, si no obstante nuestra recomendación decide usar a.
  • Página 57 Instrucciones de instalación Instalación—Conexiones Eléctricas Situaciones de uso PRECAUCIÓN: El hecho de adherir donde el cable eléctrico el terminal a tierra del adaptador a la del electrodoméstico será cubierta del tornillo del tomacorriente desconectado con poca de la pared no conecta el electrodoméstico a tierra a no ser que el frecuencia.
  • Página 58: Quemadores De La Estufa

    Instrucciones de instalación Quemadores de la estufa Cómo ensamblar los quemadores de la estufa El electrodo del encendedor a chispa está descubierto. Tenga cuidado de no empujar ninguno de los controles de la estufa mientras la parte superior del quemador se retira. No retire la parte superior ni toque el electrodo de ninguno de los quemadores mientras otro quemador está...
  • Página 59: Ignición De Los Quemadores

    Instrucciones de instalación Quemadores de la estufa cont. Cómo inspeccionar Ignición de los quemadores los encendedores Ignición de Chispa de la Estufa—Cuando gire La operación de los encendedores eléctricos la perilla hacia la posición LITE de la estufa, el debería ser inspeccionada después de que encendedor a chispa hace una serie de chispas la estufa y la línea de suministro han sido eléctricas (un sonido intermitente) el cual...
  • Página 60: Lista De Control De Operación

    Instrucciones de instalación Lista de control de operación Cerciórese de que todo lo contenido Cuando se disponga a ordenar en esta guía ha sido completado. partes, siempre incluya el número Repasar los pasos garantizará el de serie, el número del modelo y uso seguro de la estufa.
  • Página 61: Solucionar Problemas

    Antes de llamar para solicitar servicio… ge.com Solucionar problemas ¡Ahorre dinero y tiempo! Revise la siguiente tabla primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Causas posibles Qué hacer Los quemadores tienen • Use las siguientes ilustraciones para determinar si las La calidad de la combustión...
  • Página 62 Notas.
  • Página 63 Notas.
  • Página 64 Notas.
  • Página 65 Notas.
  • Página 66 Notas.
  • Página 67 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 68: Apoyo Al Consumidor

    Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Tabla de contenido