Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Quick Reference Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvet DJ Intimidator Spot 100 IRC

  • Página 1 Quick Reference Guide...
  • Página 2 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG About This The Intimidator™ Spot 100 IRC Quick Reference Guide (QRG) has basic product information such as mounting, menu options, and DMX values. Guide Download the User Manual from www.chauvetlighting.com for more details. The information and specifications contained in this QRG are subject to Disclaimer change without notice.
  • Página 3 DMX. For non-DMX control, built-in infrared technology offers wireless control with the optional Infrared Remote Control (IRC-6) from Chauvet DJ. Maximize lighting options with separate color and gobo wheels. Additional lighting options available are super smooth dimming and adjustable strobe speed.
  • Página 4 5. Re-insert the fuse holder and reconnect power. Infrared The Intimidator™ Spot 100 IRC is fully compatible with the IRC-6 from Remote Chauvet DJ. For more information on the IRC-6 or to download instructions, go to www.chauvetlighting.com. Control (IRC-6)
  • Página 5 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Before mounting this product, read the Safety Notes. Mounting Mounting Clamp Safety Cable Hanging/Mounting Bracket Rubber Feet (x4) for floor mounting Product Safety Loop Mounting Diagram When using only one mounting clamp with this fixture, you must use a clamp with a captive bolt to prevent accidental loosening.
  • Página 6: Menu Options

    Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Menu Options Mode Programming Levels Description DMX Mode d001–d512 Sets the DMX starting address SLAV (Son) Slave operating mode NASL (SLoU) Automatic mode, slow program NAFA (FASt) Automatic mode, fast program NStS (Srun) Sound-Active mode Soun Sound-Active movement macro NodE...
  • Página 7: Dmx Values

    Intimidator™ Spot 100 IRC QRG The Intimidator™ Spot 100 IRC can work with a DMX controller when DMX Linking linked by DMX serial connections. Instructions for connecting and configuring this product for DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetlighting.com.
  • Página 8 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG DMX Values (cont.) 11-CH Channel Function Value Percent/Setting (cont.) Gobo Wheel 064 ó 071 Gobo 7 shake, slow to fast 072 ó 079 Gobo 6 shake, slow to fast 080 ó 087 Gobo 5 shake, slow to fast 088 ó...
  • Página 9 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG DMX Values (cont.) 11-CH Channel Function Value Percent/Setting (cont.) 000 ó 007 No function 008 ó 023 Auto program 1 024 ó 039 Auto program 2 040 ó 055 Auto program 3 056 ó 071 Auto program 4 072 ó...
  • Página 10 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG DMX Values (cont.) 6-CH Channel Function Value Percent/Setting 000 ó 255 0–540° 000 ó 255 0–270° Tilt 000 ó 015 White 016 ó 031 Blue 032 ó 047 Yellow 048 ó 063 Pink 064 ó 079 Green 080 ó...
  • Página 11 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG DMX Values (cont.) 6-CH Channel Function Value Percent/Setting (cont.) Gobo Wheel 064 ó 071 Gobo 7 shake, slow to fast 072 ó 079 Gobo 6 shake, slow to fast 080 ó 087 Gobo 5 shake, slow to fast 088 ó...
  • Página 12 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Acerca de La Guía de Referencia Rápida (GRR) del Intimidator™ Spot 100 IRC contiene información básica sobre el producto, como montaje, opciones de Esta Guía menú valores DMX. Descargue manual usuario www.chauvetlighting.com para información más detallada. Exención de La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.
  • Página 13 Maestro/Esclavo y DMX. Para funcionamiento no-DMX, la tecnología de infrarrojos integrada le ofrece control sin cables con el Mando a Distancia por Infrarrojos (IRC-6) de Chauvet DJ opcional. Maximice las opciones de iluminación con ruedas de color y gobo independientes. Dispone de opciones de iluminación adicionales gracias a la atenuación supersuave y a la...
  • Página 14: Corriente Alterna

    4. Vuelva a insertar el portafusibles y conecte de nuevo la alimentación. Control El Intimidator™ Spot 100 IRC es totalmente compatible con el Control Remoto por Remoto por Infrarrojos (IRC-6) de Chauvet DJ. Para información adicional sobre el IRC-6 o para descargar las instrucciones, consulte Infrarrojos www.chauvetlighting.com.
  • Página 15: Montaje

    Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Montaje Abrazadera de Montaje Cable de Seguridad Soporte de Montaje Pies de Goma (4) para montaje en suelo Diagrama de Montaje del Lazo de Producto Seguridad Cuando use una abrazadera de montaje con este dispositivo, asegúrese de usar una abrazadera con tornillo prisionero para evitar que se afloje...
  • Página 16: Opciones De Menú

    Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Opciones de Menú Niveles de Modo Descripción Programación Modo DMX d001–d512 Configura la dirección inicial DMX SLAV (Son) Modo de funcionamiento Esclavo NASL (SLoU) Modo Automático, programa lento NAFA (FASt) Modo Automático, programa rápido NStS (Srun) Modo activo por sonido Soun Macro de movimiento activo por sonido...
  • Página 17: Valores Dmx

    Intimidator™ Spot 100 IRC GRR El Intimidator™ Spot 100 IRC puede funcionar con un controlador DMX Enlace DMX cuando se enlaza por conexiones serie DMX. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento DMX están en el Manual de Usuario. Si no está familiarizado con DMX, descargue el Manual DMX de www.chauvetlighting.com.
  • Página 18 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Valores DMX (cont.) 11-C Canal Función Valor Percentaje/Configuración (cont.) Rueda de Gobo 064 ó 071 Vibración gobo 7, lento a rápido 072 ó 079 Vibración gobo 6, lento a rápido 080 ó 087 Vibración gobo 5, lento a rápido 088 ó...
  • Página 19 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Valores DMX (cont.) 11-C Canal Función Valor Percentaje/Configuración (cont.) 000 ó 007 Sin función 008 ó 023 Programa Automático 1 024 ó 039 Programa Automático 2 040 ó 055 Programa Automático 3 056 ó 071 Programa Automático 4 072 ó...
  • Página 20 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Valores DMX (cont.) Canal Función Valor Percentaje/Configuración Desplazamiento 000 ó 255 0–540° Lateral 000 ó 255 0–270° Inclinación 000 ó 015 Blanco 016 ó 031 Azul 032 ó 047 Amarillo 048 ó 063 Rosa 064 ó 079 Verde 080 ó...
  • Página 21 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Valores DMX (cont.) Canal Función Valor Percentaje/Configuración (cont.) Rueda de Gobo 064 ó 071 Vibración gobo 7, lento a rápido 072 ó 079 Vibración gobo 6, lento a rápido 080 ó 087 Vibración gobo 5, lento a rápido 088 ó...
  • Página 22 Intimidator™ Spot 100 IRC MR À Propos de Le Manuel de Référence du Intimidator™ Spot 100 IRC (MR) reprend des informations de base sur cet appareil notamment en matière de montage, ce Manuel d'options de menu et de valeurs DMX. Téléchargez le manuel d'utilisation www.chauvetlighting.com pour de plus amples informations.
  • Página 23 Intimidator™ Spot 100 IRC MR En dehors des États-Unis, du Royaume-Uni, de l’Irlande, du Mexique et de Contact Benelux, contactez votre fournisseur si vous avez besoin d'assistance ou de retourner votre produit. Consultez le site www.chauvetlighting.com pour trouver nos coordonnées. ·...
  • Página 24 5. Insérez à nouveau le porte-fusible puis rebranchez l'appareil. Télécommande Le Intimidator™ Spot 100 IRC est entièrement compatible avec la télécommande à infrarouge (IRC-6) de Chauvet DJ; Pour de plus amples à Infrarouge informations concernant l'IRC-6 ou pour télécharger les instructions, (IRC-6) rendez-vous sur www.chauvetlighting.com.
  • Página 25 Intimidator™ Spot 100 IRC MR Avant de monter cet appareil, lisez et assimilez les consignes de sécurité. Installation Crampon Élingue de Sécurité Lyre de Suspension Pieds en Caoutchouc (4) pour pose au sol Schéma de Montage de Boucle de l'Appareil Sûreté...
  • Página 26: Options Du Menu

    Intimidator™ Spot 100 IRC MR Options du Menu Mode Niveaux de Programmation Description Mode DMX d001–d512 Configurer l'adresse DMX de départ SLAV (Son) Mode de fonctionnement esclave NASL (SLoU) Mode automatique, programme lent NAFA (FASt) Mode automatique, programme rapide NStS (Srun) Mode musical Soun Macro de mouvement à...
  • Página 27 Intimidator™ Spot 100 IRC MR Le Intimidator™ Spot 100 IRC peut fonctionner avec un jeu d'orgues DMX Raccordement quand raccordé par des connexions DMX en série. Vous trouverez les instructions de connexion et configuration de cet appareil pour un bon fonctionnement en DMX dans le manuel d'utilisation.
  • Página 28 Intimidator™ Spot 100 IRC MR Valeurs DMX (suite) 11 Canaux Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration (suite) Roue de Gobo 064 ó 071 Oscillation du gobo 7, lente à rapide 072 ó 079 Oscillation du gobo 6, lente à rapide 080 ó 087 Oscillation du gobo 5, lente à rapide 088 ó...
  • Página 29 Intimidator™ Spot 100 IRC MR Valeurs DMX (suite) 11 Canaux Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration (suite) 000 ó 007 Pas de fonction 008 ó 023 Programme automatique 1 024 ó 039 Programme automatique 2 040 ó 055 Programme automatique 3 056 ó 071 Programme automatique 4 072 ó...
  • Página 30: Valeurs Dmx (Suite)

    Intimidator™ Spot 100 IRC MR Valeurs DMX (suite) 6 Canaux Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration 000 ó 255 0 à 540° 000 ó 255 0 à 270° Tilt 000 ó 015 Blanc 016 ó 031 Bleu 032 ó 047 Jaune 048 ó 063 Rose 064 ó...
  • Página 31 Intimidator™ Spot 100 IRC MR Valeurs DMX (suite) 6 Canaux Canal Fonction Valeur Pourcentage/Configuration (suite) Roue de Gobo 064 ó 071 Oscillation du gobo 7, lente à rapide 072 ó 079 Oscillation du gobo 6, lente à rapide 080 ó 087 Oscillation du gobo 5, lente à rapide 088 ó...
  • Página 32 Intimidator™ Spot 100 IRC SAL Über diese In der Schnellanleitung des Intimidator™ Spot 100 IRC finden Sie die wesentlichen Produktinformationen, wie etwa über die Montage, Menüoptionen Schnellan- und DMX-Werte des Geräts. Laden Sie für weiterführende Informationen unter leitung www.chauvetlighting.com das Benutzerhandbuch herunter. Die Informationen und Spezifikationen dieser Anleitung können ohne Haftungs- vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Página 33 Programme, Musiksteuerungs-, Master/Slave- und DMX- Modus. Die integrierte Infrarot-Technologie ermöglicht eine drahtlose Steuerung mit der optionalen IR-Fernbedienung (IRC-6) von Chauvet DJ für einen Betrieb ohne DMX. Er maximiert Beleuchtungsoptionen mit separaten Farb- und Goborädern. Extrem sanfte Dimmung und anpassbare Blitzfrequenz bieten zusätzliche Beleuchtungsoptionen.
  • Página 34 5. Stecken Sie den Sicherungshalter wieder zurück, und schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. Der Intimidator™ Spot 100 IRC ist vollständig kompatibel mit der Infrarot- Infrarot-Fernbedienung (IRC-6) von Chauvet DJ. Weitere Informationen Fernbedienun zur IRC-6 oder herunterladbare Anweisungen finden Sie auf g (IRC-6)
  • Página 35 Intimidator™ Spot 100 IRC SAL Lesen Sie vor der Montage dieses Geräts die Sicherheitshinweise durch. Montage Klammer Sicherheit Kabel Befestigungsbügel Gummifüße (x4) für Befestigung am Boden Ansicht Geräte- Sicherheitsöse montage Bei Verwendung von nur einer Befestigungsklemme für dieses Gerät ist eine Klemme mit einer Sicherungsschraube zu verwenden, um ein unbeabsichtigtes Lösen zu verhindern.
  • Página 36: Menüoptionen

    Intimidator™ Spot 100 IRC SAL Menüoptionen Modus Programmierebenen Beschreibung DMX-Modus d001–d512 Stellt die DMX-Startadresse ein SLAV (Son) Slave-Modus NASL (SLoU) Auto-Modus, langsames Programm NAFA (FASt) Auto-Modus, schnelles Programm NStS (Srun) Musiksteuerungs-Modus Soun Makro für musikgesteuerte Bewegung NodE Auto Makro für automatische Bewegung Geschwindigkeit der Makrobewegung NoSP 000–255...
  • Página 37 Intimidator™ Spot 100 IRC SAL Der Intimidator™ Spot 100 IRC cakann mit einem DMX-Controller DMX- betrieben werden, wenn eine DMX-Reihenschaltung zum Einsatz kommt. Verbindung Anweisungen zum Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im DMX-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. Wenn Sie mit DMX nicht vertraut sind, laden Sie “DMX - Eine Einführung”...
  • Página 38 Intimidator™ Spot 100 IRC SAL DMX Werte (Fortsetzung) 11 Kanäle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung (Fortsetzung) 064 ó 071 Gobo 7 Shake, langsam bis schnell Goborad 072 ó 079 Gobo 6 Shake, langsam bis schnell 080 ó 087 Gobo 5 Shake, langsam bis schnell 088 ó...
  • Página 39 Intimidator™ Spot 100 IRC SAL DMX Werte (Fortsetzung) 11 Kanäle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung (Fortsetzung) 000 ó 007 Keine Funktion 008 ó 023 Auto-Programm 1 024 ó 039 Auto-Programm 2 040 ó 055 Auto-Programm 3 056 ó 071 Auto-Programm 4 072 ó...
  • Página 40 Intimidator™ Spot 100 IRC SAL DMX Werte (Fortsetzung) 6 Kanäle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 000 ó 255 0–540° Schwenkung 000 ó 255 0–270° Neigung 000 ó 015 weiß 016 ó 031 blau 032 ó 047 gelb 048 ó 063 rosa 064 ó...
  • Página 41 Intimidator™ Spot 100 IRC SAL DMX Werte (Fortsetzung) 6 Kanäle Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung (Fortsetzung) 064 ó 071 Gobo 7 Shake, langsam bis schnell Goborad 072 ó 079 Gobo 6 Shake, langsam bis schnell 080 ó 087 Gobo 5 Shake, langsam bis schnell 088 ó...
  • Página 42 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Sobre este O Guia de Referência Rápida (GRR) do Intimidator™ Spot 100 IRC contém informações básicas sobre o produto tais como instalação, opções de menu e Guia valores DMX. Transfira Manual Utilizador www.chauvetlighting.com para obter mais informações. Exclusão de As informações e especificações contidas neste GRR estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
  • Página 43: Para Começar

    DMX. Para controlo não DMX, a tecnologia de infravermelhos integrada oferece controlo sem fios com o controlo remoto por infravermelhos opcional (IRC-6) da Chauvet DJ. Maximize as opções de iluminação com rodas de gobo e cores separadas. As opções de iluminação adicionais disponíveis são super suave e a velocidade...
  • Página 44 5. Volte a colocar o suporte de fusíveis e volte a ligar a alimentação. Controlo O Intimidator™ Spot 100 IRC é totalmente compatível com o controlo Remoto por remoto por infravermelhos da Chauvet DJ. Para obter mais informações sobre IRC-6 para transferir instruções,...
  • Página 45 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Antes de instalar este produto, leia as Instruções de Segurança. Instalação Braçadeira Cabo de Segurança Soporte de Montagem Pés de Borracha (x4) para montagem no Diagrama de chão Instalação do Anel de Produto segurança Ao utilizar apenas uma braçadeira de montagem com este equipamento, deve utilizar uma braçadeira com um êmbolo retráctil para evitar o desaperto acidental.
  • Página 46: Opções De Menu

    Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Opções de Menu Modo Níveis de Programação Descrição Modo DMX d001–d512 Define o endereço de arranque de DMX SLAV (Son) Modo de funcionamento secundário NASL (SLoU) Modo automático, programa lento NAFA (FASt) Modo automático, programa rápido NStS (Srun) Modo de activação de som Soun...
  • Página 47 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR O Intimidator™ Spot 100 IRC pode trabalhar com um controlador DMX Interligação quando se encontra ligado a ligações da série DMX. As instruções para a ligação e configuração deste produto para a operação DMX encontram-se no Manual de Utilizador.
  • Página 48 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Valores DMX (cont.) 11 Canais Canal Função Valor Percentagem/Definição (cont.) 064 ó 071 Batida 7 do gobo, lento para rápido Roda do Gobo 072 ó 079 Batida 6 do gobo, lento para rápido 080 ó 087 Batida 5 do gobo, lento para rápido 088 ó...
  • Página 49 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Valores DMX (cont.) 11 Canais Canal Função Valor Percentagem/Definição (cont.) 000 ó 007 Sem função 008 ó 023 Programa automático 1 024 ó 039 Programa automático 2 040 ó 055 Programa automático 3 056 ó 071 Programa automático 4 072 ó...
  • Página 50 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Valores DMX (cont.) 6 Canais Canal Função Valor Percentagem/Definição Deslocamento 000 ó 255 0–540° Panorâmico 000 ó 255 0–270° Inclinação 000 ó 015 Branco 016 ó 031 Azul 032 ó 047 Amarelo 048 ó 063 Cor-de-rosa 064 ó...
  • Página 51 Intimidator™ Spot 100 IRC GRR Valores DMX (cont.) 6 Canais Canal Função Valor Percentagem/Definição (cont.) 064 ó 071 Batida 7 do gobo, lento para rápido Roda do Gobo 072 ó 079 Batida 6 do gobo, lento para rápido 080 ó 087 Batida 5 do gobo, lento para rápido 088 ó...
  • Página 52 Intimidator™ Spot 100 IRC GR Informazioni La Intimidator™ Spot 100 IRC contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, sulla Guida scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetlighting.com. Esclusione di Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
  • Página 53 Intimidator™ Spot 100 IRC GR · Intimidator™ Spot 100 IRC · Cavo di Alimentazione Che Cosa è · Staffa per Montaggio Sospeso · Scheda di Garanzia Incluso · Guida Rapida con Relativi Accessori Disimballare Intimidator™ Spot 100 IRC ed accertarsi di aver ricevuto tutti Per Iniziare componenti integri.
  • Página 54: Telecomando A Infrarossi

    5. Reinserire il portafusibile e ricollegare l'alimentazione elettrica. Intimidator™ Spot 100 IRC è totalmente compatibile con il telecomando Telecomando a infrarossi (IRC-6) di Chauvet DJ. Per maggiori informazioni sul a Infrarossi telecomando a infrarossi, o per scaricarne le relative istruzioni, visitare il (IRC-6) sito www.chauvetlighting.com.
  • Página 55 Intimidator™ Spot 100 IRC GR Prima di montare l'unità, leggere le Note di Sicurezza. Montaggio Morsetto Cavo di Sicurezza Staffa di Montaggio Piedino in Gomma (x4) per installazione a pavimento Schema di Montaggio Anello di dell'Unità sicurezza Quando per il montaggio di questa apparecchiatura si utilizza un solo morsetto, è...
  • Página 56: Opzioni Del Menù

    Intimidator™ Spot 100 IRC GR Opzioni del Menù Modalità Livelli di Programmazione Descrizione Modalità DMX d001–d512 Imposta l'indirizzo DMX iniziale SLAV (Son) Modalità di funzionamento Slave NASL (SLoU) Modalità automatica, Programma lento NAFA (FASt) Modalità automatica, Programma veloce NStS (Srun) Modalità...
  • Página 57: Valori Dmx

    Intimidator™ Spot 100 IRC GR Intimidator™ Spot 100 IRC può funzionare con un controller DMX quando Collegamento collegato tramite connessioni seriali DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità sono contenute nel Manuale Utente. Se non si ha familiarità con il DMX, scaricare DMX Primer dal sito www.chauvetlighting.com.
  • Página 58 Intimidator™ Spot 100 IRC GR Valori DMX (continua) 11-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione (continua) Ruota Gobo 064 ó 071 Oscillazione gobo 7, da lenta a veloce 072 ó 079 Oscillazione gobo 6, da lenta a veloce 080 ó 087 Oscillazione gobo 5, da lenta a veloce 088 ó...
  • Página 59 Intimidator™ Spot 100 IRC GR Valori DMX (continua) 11-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione (continua) 000 ó 007 Nessuna funzione 008 ó 023 Programma automatico 1 024 ó 039 Programma automatico 2 040 ó 055 Programma automatico 3 056 ó 071 Programma automatico 4 072 ó...
  • Página 60 Intimidator™ Spot 100 IRC GR Valori DMX (continua) 6-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione 000 ó 255 0–540° Rotazione 000 ó 255 0–270° Brandeggio 000 ó 015 Bianco 016 ó 031 Blu 032 ó 047 Giallo 048 ó 063 Rosa 064 ó 079 Verde 080 ó...
  • Página 61 Intimidator™ Spot 100 IRC GR Valori DMX (continua) 6-CH Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione (continua) Ruota Gobo 064 ó 071 Oscillazione gobo 7, da lenta a veloce 072 ó 079 Oscillazione gobo 6, da lenta a veloce 080 ó 087 Oscillazione gobo 5, da lenta a veloce 088 ó...
  • Página 62: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Intimidator™ Spot 100 IRC Quick Reference Guide (QRG) zawiera podstawowe informacje o produkcie takie jak montaż, opcje menu oraz Przewodniku wartości DMX. Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi na stronie www.chauvetlighting.com. Oświadczenie Informacje i specyfikacje zawarte w niniejszym dokumencie (QRG) podlegają...
  • Página 63: Co Wchodzi W Skład Zestawu

    (IRC-6) firmy Chauvet DJ w przypadku obsługi bez użycia DMX. Przy wykorzystaniu osobnych kolorowych filtrów oraz tarcz gobo można wzbogacić każdy pokaz. Dodatkowe możliwości oświetlenia mażna uzyskać dzięki niezwykle prezyzyjnemu ściemanianiu oraz regulowaniej prędkości strobowania.
  • Página 64 5. Włożyć uchwyt bezpiecznika i ponownie włączyć zasilanie. Urządzenie Intimidator™ Spot 100 IRC jest w pełni kompatybilne z IRC-6 – pilotem na podczerwień (IRC-6) produkowanym przez firmę Chauvet DJ. sterowanie na Więcej informacji o sterowaniu bezprzewodowym IRC oraz instrukcje podczerwień...
  • Página 65 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Montaż Przed zamontowaniem produktu należy zapoznać się ze wskazówkami bezpieczeństwa. Zacisk Bezpieczeństwo Kabel Wspornik montażowy Podstwaki gumowe (x4) do montażu na podłożu Rysunek przedstawiający Pętla montaż produktu zabezpieczająca Przy wykorzystaniu tylko jednego zacisku montażowego dla tego produktu należy upewnić...
  • Página 66: Opcje Menu

    Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Opcje Menu Tryb Poziomy Programowania Opis Ustala adres początkowy DMX Tryb DMX d001–d512 Tryb obsługi slave SLAV (Son) NASL (SLoU) Tryb automatyczny, wolny program NAFA (FASt) Tryb automatyczny, szybki program Tryb reakcji na dźwięk NStS (Srun) Aktywowane dźwiękiem makro ruchu Soun NodE...
  • Página 67: Wartości Dmx

    Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Połączenie Intimidator™ Spot 100 IRC może współpracować z kontrolerem DMX, gdy jest podłączony za pomocą połączeń seryjnych DMX Instrukcje dotyczące podłączenia i konfiguracji produktu w celu obsługi system DMX znajdują się w instrukcji obsługi Jeżeli nie znają Państwo systemu DMX, DMX Primer znajduje się...
  • Página 68 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Wartości DMX (kont.) Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie 11-CH (kont.) Tarcza gobo 7 efekt shake, od wolnego do 064 ó 071 szybkiego Tarcza gobo 6 efekt shake, od wolnego do 072 ó 079 szybkiego Tarcza gobo Tarcza gobo 5 efekt shake, od wolnego do 080 ó...
  • Página 69 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Wartości DMX (kont.) Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie 11-CH (kont.) 000 ó 007 Brak funkcji 008 ó 023 Program automatyczny 1 024 ó 039 Program automatyczny 2 040 ó 055 Program automatyczny 3 056 ó 071 Program automatyczny 4 072 ó...
  • Página 70 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Wartości DMX (kont.) Kanał Funkcja Wartość Procent/Ustawienie 6-CH (kont.) Tarcza gobo 7 efekt shake, od wolnego do 064 ó 071 szybkiego Tarcza gobo 6 efekt shake, od wolnego do 072 ó 079 szybkiego Tarcza gobo Tarcza gobo 5 efekt shake, od wolnego do 080 ó...
  • Página 71 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG данном Краткое руководство (QRG) по Intimidator™ Spot 100 IRC содержит базовую информацию об устройстве, включая вопросы монтажа, руководстве настроек меню и значений DMX. Загрузите Руководство пользователя на сайте www.chauvetlighting.com. Отказ от Информация и спецификации, приведенные в этом руководстве, могут меняться...
  • Página 72: Комплект Поставки

    Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Контакт За пределами США, Великобритании, Ирландии, Мексика и Бельгия по вопросам поддержки или возврата устройства обращайтесь к своему дистрибьютору. Контактная информация приведена на сайте www.chauvetlighting.com · Intimidator™ Spot 100 IRC · Шнур питания Комплект · Подвесной кронштейн с ·...
  • Página 73 5. Повторно вставьте держатель предохранителя и снова подключите питание. Инфракрасный Устройство Intimidator™ Spot 100 IRC полностью совместимо с инфракрасным пультом дистанционного управления (IRC-6) от пульт Chauvet DJ. Для получения дополнительной информации об IRC-6 дистанционног или загрузки инструкций посетите сайт www.chauvetlighting.com. о управления (IRC-6)
  • Página 74: Описание Панели Управления

    Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Монтаж Перед монтажом этого устройства прочитайте Замечания по безопасности. зажим страховочный трос Монтажный Кронштейн Резиновые ножки (4 шт.) для монтажа на полу Схема монтажа Предохранительный устройства контур При использовании с этим устройством только одного монтажного зажима...
  • Página 75: Настройки Меню

    Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Настройки Меню Р Название Уровни ЕЖИМ Программирования Режим DMX Настройка начального адреса DMX d001–d512 Рабочий режим подчиненного устройства SLAV (Son) Автоматический режим, медленная программа NASL (SLoU) Автоматический режим, быстрая программа NAFA (FASt) Режим звуковой активации NStS (Srun) Макрос...
  • Página 76: Значения Dmx

    Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Связь по DMX Устройство Intimidator™ Spot 100 IRC может работать с контроллером DMX при подключении с помощью последовательных соединений DMX. Инструкции по подключению и конфигурированию этого устройства в режиме DMX приведены в Руководстве пользователя. Если вы не знакомы с DMX, загрузите вводное руководство DMX Primer на...
  • Página 77 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Значения DMX (прод.) Канал Функция Значение Процент/уставка 11-CH (прод.) 064 ó 071 Вибрация гобо 7, низкая-высокая Колесо гобо 072 ó 079 Вибрация гобо 6, низкая-высокая 080 ó 087 Вибрация гобо 5, низкая-высокая 088 ó 095 Вибрация гобо 4, низкая-высокая 096 ó...
  • Página 78 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Значения DMX (прод.) Канал Функция Значение Процент/уставка 11-CH 000 ó 007 Нет действия (прод.) 008 ó 023 Автопрограмма 1 024 ó 039 Автопрограмма 2 040 ó 055 Автопрограмма 3 056 ó 071 Автопрограмма 4 072 ó 087 Автопрограмма 5 088 ó...
  • Página 79 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Значения DMX (прод.) Канал Функция Значение Процент/уставка 6-CH (прод.) 064 ó 071 Вибрация гобо 7, низкая-высокая Колесо гобо 072 ó 079 Вибрация гобо 6, низкая-высокая 080 ó 087 Вибрация гобо 5, низкая-высокая 088 ó 095 Вибрация гобо 4, низкая-высокая 096 ó...
  • Página 80 Intimidator™ Spot 100 IRC QRG Multi-Language WORLD HEADQUARTERS - Chauvet Contact General Information Technical Support Address:5200 NW 108th Avenue Voice: (954) 577-4455 (Press 4) Sunrise, FL 33351 Fax: (954) 756-8015 Voice: (954) 577-4455 Email: tech@chauvetlighting.com Fax: (954) 929-5560 Toll free:(800) 762-1084 World Wide Web www.chauvetlighting.com UNITED KINGDOM AND IRELAND - Chauvet Europe Ltd.

Tabla de contenido