PRECAUCION (CONT.)
8. La fuerza debe aplicarse sólo al centro del mango
durante la operación para así asegurar el suministro
preciso de torsión al sujetador. Un peso o fuerza
aplicados a cualquier parte de la llave durante el uso
puede ocasionar lesiones, daños o mediciones de
torsión imprecisas.
OPERACIÓN
1. El torquímetro puede ajustarse o a libras pie (libras-pie)
o NM (Newton metro). Para ajustar la medida de
torsión, ajústela con un casquillo de 5/8" o una llave
ajustable puede usarse para girar la barra de ajuste. La
barra de ajuste se encuentra en el extremo opuesto del
extremo conductor de la llave. Los incrementos de
medición se ubican en dos de las seis carátulas de la
barra. Gire la barra de ajuste en el sentido de las
agujas del reloj (CW, por sus siglas den inglés) para
añadir incrementos de medición con el fin de ajustar su
llave al valor de torsión especificado. Gire la barra de
ajuste en el contrasentido de las agujas del reloj (CCW,
por sus siglas en inglés) para restar incrementos al
valor deseado de torsión especificado.
NOTA: La barra de ajuste deberá ajustarse de nuevo a 0
después de cada uso con el fin de evitar la pérdida de
calibrado y también para, a la larga, extender la vida útil
de su torquímetro.
2. La base del mango se ubica en el lugar donde se ajusta
el incremento de la medida. La base del mango debe
cumplir con el punto de ajuste de torsión deseada.
Ejemplo - Si se desea ajustar la llave a 150 libras-pie,
usted apretaría la barra de ajuste en el sentido de las
agujas del reloj. (CW, por sus siglas en inglés)) hasta
que el símbolo tipo "gato" se alinee a ras con la parte
inferior del mango. (Consulte la flecha la que indica el
punto de ajuste en la imagen del lado derecho.)
3. La barra de ajuste nunca debe ser extraída
completamente. Dicha acción anulará el calibrado y no
será precisa ninguna medida subsecuente hecha con la
llave.
TW1
CAUTION
oil
oil
t
Exactitud perdido
11
A
B
Punto de Ajuste
Rev. 10/25/12