Hacer Caso Omiso A Estas Advertencias Podría Ocasionar Lesiones; Garantía - Napa CARLYLE TW1 Manual Del Usuario

Torquímetro de paro y retroceso encaje 1"
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ADVERTENCIA - ¡SIGA LAS REGLAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA!
HACER CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS PODRÍA OCASIONAR LESIONES
ESTE Manual InSTRuCTIVO COnTIEnE InFORMaCÓn IMPORTanTE DE SEGuRIDaD. lEa ESTE Manual InSTRuCTIVO
CuIDaDOSaMEnTE Y COMPREnDa TODa la InFORMaCIÓn anTES DE OPERaR ESTa HERRaMIEnTa.
GARANTíA
TORQUÍMETRO DE PARO Y RETROCESO - GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Carlyle Professional Hand Tools le garantiza al comprador original que los torquímetros de paro y retroceso están libres de
defectos en cuanto al material y mano de obra durante el periodo de garantía de un año. Repararemos cualquier torquímetro
de paro y retroceso el cual falla en brindar un servicio satisfactorio debido a una mano de obra o materiales defectuosos
(excluyendo el calibrado), por un año a partir de la fecha de compra original. (El calibrado sólo está cubierto bajo esta
garantía para cada torquímetro nuevo no usado fuera de caja). Los productos deben ser devueltos con la comprobación
de compra, flete prepagado, al centro de servicio de garantía alistado a continuación.
Esta garantía excluye los torquímetros los cuales hayan sido sujetados al uso anormal, accidentes, la negligencia, o la falta
de mantenimiento. Se anulará la garantía por cualquier modificación, el desensamble de este torquímetro o reparaciones
por parte de un centro de servicio no autorizado.
Esta garantía le brinda derechos específicos. Usted puede contar con derechos adicionales los cuales varían de estado a
estado.
La obligación anterior es la única responsabilidad por parte de Carlyle Professional Hand Tools bajo ésta o cualquier otra
garantía implicada y bajo ninguna circunstancia será responsable Carlyle Professional Hand Tools por ningún daño
incidental ni consecuencial.
Nota: Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daños incidentales ni consecuenciales por lo que la
limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable para usted.
Para servicio de garantía y servicios de recalibrado/certificación, comuníquese con:
TW1
• Para salvaguardar la precisión de torsión, evite que se ajuste la herramienta a cargas altas por
periodos largos de tiempo. Cuando se haya terminado, reajuste a cero.
• No opere sin la protección de ojos ni de manos.
• Mantenga su postura de trabajo balanceada y firme. No se extra-limite al
momento de operar la herramienta.
• Mantenga los dedos y las manos alejadas de la región del punto de pellizco de esta
herramienta en todo momento.
• No cumplir con estas indicaciones puede provocar lesiones graves o peligro de muerte,
así como daños materiales.
• No fuerce la herramienta más allá de su capacidad nominal. El uso de una "barra alargadora" o
multiplicadores de apalancamiento resultará en una lectura imprecisa y potencialmente podrá
ocasionar daños al torquímetro. El uso de algún accesorio no aprobado podría forzar la unidad más
allá de su capacidad nominal y así se anulará su garantía.
• No use ningún torquímetro para aflojar los sujetadores.
• El torquímetro debe mandarse a ser calibrado una vez al año, o cada 5,000 ciclos para ser
recalibrado.
• El torquímetro debe estar limpiado y almacenado adecuadamente después de cada uso.
• Los torquímetros debe ser recalibrados si se lleguen a caer o si estos sean manejados
inadecuadamente por accidente.
• Previo al uso, el torquímetro debe ser "empleado" un mínimo de tres veces al 100%
de su magnitud completa.
• No quite ninguna herramienta. Reponga las etiquetas dañadas.
Torque Wrench Repair Facility
315 Hawkins Rd.
Travelers Rest, SC 29690
Phone: 866.496.8423 • Fax: 864.834.6651
8
Rev. 10/25/12

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido