Publicidad

MANUAL DEL USUARIO
MANUAL DEL USUARIO
SERVICE MANUAL
SERVICE MANUAL
MANUEL D'ENTRETIEN
MANUEL D'ENTRETIEN
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
Compuesta

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GAS GAS EC FSE Serie

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO SERVICE MANUAL SERVICE MANUAL MANUEL D’ENTRETIEN MANUEL D’ENTRETIEN LIBRETTO USO E MANUTENZIONE LIBRETTO USO E MANUTENZIONE Compuesta...
  • Página 2: Presentación

    GAS GAS le agradece su confianza Al escoger la nueva GAS GAS EC FSE 400 / 450 usted acaba de entrar en la gran familia GAS GAS y, como usuario de la marca número uno en motos de fuera de carretera, se merece el distinguido trato que queremos ofrecerle tanto en nuestra relación posterior a la compra como en las explicaciones que le brindamos en este...
  • Página 3: Avisos Comunes

    DE SU MOTOCICLETA LEGALMENTE, CONCIENCIADO SOBRE de garantizar la correcta conservación y mantenimiento de la moto EL MEDIO AMBIENTE Y RESPETANDO LOS DERECHOS DE LA GAS GAS que usted acaba de adquirir. OTRA GENTE. Todas las instrucciones para proceder correctamente a su conducción y manejo se encuentran detalladas a continuación.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO Presentación................4 Guía cadena ...................27 Avisos comunes................5 Manillar ....................30 información general ...............7 Frenos ....................30 Localización de componentes............9 Dirección ..................32 Caballete..................11 Bloqueo de dirección ...............33 Gasolina recomendada............12 Horquilla delantera................34 Número de serie y placa homologación.......... 12 Suspensión trasera ................37 Arrancar y parar el motor ...............
  • Página 5: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL: MOTOR Motor 4 tiempos, monocilíndrico DOHC 4 válvulas refrigeración líquida Cilindrada 399 / 449 c.c. Diámetro y carrera 90 x 62,6 mm / 95 x 62,6 mm. Bujía NGK CR8E o DENSO U24ESR-N Alimentación Inyección electrónica Magneti Marelli TRANSMISIÓN Tipo transmisión 6 velocidades...
  • Página 6: Dimensiones

    Suspensión Delantera Horquilla telescópica invertida Öhlins ø 43mm. Horquilla telescópica invertida WP ø 43mm. Horquilla telescópica invertida Marzocchi ø 45mm. Trasera Sistema progresivo con monoamortiguador multiregulable OHLINS. Recorrido suspensión Delantera 295 mm. Trasera 320 mm. Aceite horquilla delantera MARZOCCHI SAE 7.5 WP SAE 5 OHLINS SAE 5 - 7.5 Nivel aceite horquilla delantera...
  • Página 7: Localización De Componentes

    LOCALIZACIÓN DE COMPONENTES GAS GAS EC FSE 400cc. / 450cc. 1- Maneta embrague 2- Botón paro motor 3- Tapón depósito 4- Depósito líquido freno 5- Maneta freno delantero 6- Puño gas EC FSE 2004 -...
  • Página 8 7- Suspensión delantera 16- Amortiguador trasero 8- Radiador 17- Guía cadena 9- Depósito gasolina 18- Cadena 10- Filtro aire 19- Silenciador 11- Asiento 20- Depósito de gas 12- Disco de freno 21- Bieleta y balancín suspensión 13- Pinza de freno 22- Pedal freno trasero 14- Depósito líquido freno 23- Varilla aceite de motor...
  • Página 9: Caballete

    GASOLINA Para desplegar el caballete debe desenganchar la goma de seguridad La GAS GAS FSE 400 / 450 c.c. tiene un motor de 4 tiempos que y abrir el caballete hasta su posición vertical. requiere gasolina de 98 octanos sin plomo.
  • Página 10: Gasolina Recomendada

    GASOLINA RECOMENDADA NÚMERO DE SERIE Utilizar gasolina sin plomo con un octanaje igual o superior al Se encuentra impreso en la pipa de la dirección. Indica el número mostrado en la tabla. de bastidor con el cual está registrada la motocicleta. Placa homologación MÉTODO DE MEDIDA DE OCTANAJE OCTANAJE...
  • Página 11: Arrancar Y Parar El Motor

    ARRANCAR EL MOTOR Parar el motor - Asegurese de que la motocicleta está en punto muerto. - Cambie la transmisión a punto muerto. - Hacer girar la llave en dirección a las agujas del reloj (posición - Después de acelerar ligeramente, cerrar el gas totalmente y apretar en "ON"...
  • Página 12: Estárter

    ESTÁRTER CAMBIO DE MARCHAS El estárter es un mecanismo que abre una medida concreta la La transmisión es de 6 marchas y el cambio es de retorno lo que apertura del gas, sin necesidad de accionar el puño del gas, para significa que para pasar de primera a tercera tendremos que pasar favorecer al motor en caso de que esté...
  • Página 13: Parar La Motocicleta

    PARAR LA MOTOCICLETA NOTA Una velocidad reducida durante el período de rodaje puede Para una máxima deceleración, deje el gas (A) y accione el freno crear suciedad en la bujía y ensuciarla. Si la inspección de bujía delantero y trasero. Desembrague y la moto irá parando. El uso del muestra este suceso, reemplazar la bujía estándar por una bujía freno delantero o trasero, independiente puede ser ventajoso bajo de grado térmico superior durante el período de rodaje.
  • Página 14: Cuadro De Mantenimiento

    CUADRO DE MANTENIMIENTO Artículo Período Período Período Primeras 5 horas Cada 30 horas Cada 60 horas Inspeccionar cada vez que la moto haya rodado y sea necesario Filtro aire *Tornillos del silenciador y conexiones del silenciador *Tolerancia de válvulas Bujía Tubos bomba inyección *Revisar cada 4 años Aceite motor y aceite filtro...
  • Página 15: Batería

    BATERÍA 3. Desconectar los bornes cuidando que no entren en contacto con partes metálicas y extraer la batería. Esta batería es cerrada y no requiere comprobar el nivel de líquido. Se recomienda comprobar la carga de la batería periódicamente. ADVERTENCIA Para extraer la batería, seguir el siguiente proceso: El gas hidrógeno producido por la batería puede explotar si está...
  • Página 16: Sistema De Refrigeración

    - Duración de la carga que se recomienda = 5 - 8 horas. CUIDADO Usando agua a alta presión puede dañar las aletas del radiador y - El producto ((corriente de carga)x (duración de la carga)) restarle efectividad. tiene que estar comprendido en el ámbito: 0,5 - 0,8 Cn. No obstruir ni desviar la entrada de aire al radiador, instalando accesorios no autorizados.
  • Página 17 Nivel líquido refrigerante CUIDADO El uso de soluciones líquidas incorrectas puede causar daños al - Poner la moto en posición de uso. motor y al sistema refrigerante. - Sacar el tapón del radiador en 2 tiempos. Primero desenroscar el Usar líquido refrigerante con anticorrosivo específico para motores tapón en sentido contrario a las agujas del reloj y esperar unos de aluminio y radiadores de acuerdo con las segundos.
  • Página 18 NOTA Cambio líquido refrigerante Comprobar ell nivel cuando el motor esté frío. - Debe ser cambiado periódicamente para una larga vida del motor. - Esperar a que el motor se enfríe completamente. - Poner la moto en posición de uso. - Sacar el tapón del radiador.
  • Página 19: Bujía

    - Inspeccione el líquido viejo. Si se obserban manchas blancas en similar. Medir la distancia entre electrodos con una galga y ajustar el líquido significará que las piezas de aluminio del sistema de en el caso de que sea incorrecta doblando el electrodo exterior. Si refrigeración están corroídas.
  • Página 20 CUIDADO 3. Sacar los tornillos (C) Un incorrecto montaje de la bujía o grado térmico incorrecto puede (Derecha e izquierda) provocar grandes daños en el motor, y estos daños no son cubiertos por la garantía. Usar siempre las bujías recomendadas por la marca. Consultar a los concesionarios o a un mecánico calificado para saber qué...
  • Página 21 5. Sacar la goma de sujeción del depósito 8. Sacar el capuchón (D). bujía. NOTA Para un uso correcto de la bujía, ésta va protegida por un capuchón. Mantener este capuchón limpio y seco. 9. Sacar la bujía y limpiar la carbonilla depositada en la bujía con un pequeño punzón o bien con un cepillo...
  • Página 22: Filtro De Aire

    FILTRO DE AIRE Un filtro de aire obstruído, restringe la entrada de aire en el motor, incrementa el consumo de gasolina y reduce la potencia del motor y el fallo de la bujía. ADVERTENCIA Un filtro de aire obstruído, permite la entrada de suciedad en el inyector y mantiene el gas abierto lo que puede causar un accidente.
  • Página 23: Cable Acelerador

    CABLE ACELERADOR - Limpiar el filtro en un baño de líquido para - Comprobar que el mando del acelerador gira suave. limpiar filtros usando un cepillo suave. - Comprobar que el mando del acelerador tiene un juego de 2-3 - Si el juego es incorrecto, afloje la tuerca de bloqueo al final del cable del acelerador, gire y ajuste para obtener el juego óptimo.
  • Página 24: Embrague

    EMBRAGUE SISTEMA DE ESCAPE El juego de la maneta de embrague debe ser 2-3 mm. El juego El escape y el silenciador reducen el ruido y conducen los gases aumenta con el desgaste del plato de embrague, necesitando lejos del piloto. ajuste.
  • Página 25: Guía Cadena

    Cambio de fibra del silenciador ADVERTENCIA - Quitar los remaches de la tapa taladrándolos (A). Una cadena que se suelta o rompe puede engancharse en el motor - Extraer la tapa del silenciador (B). o en la rueda trasera dañando la moto y provocando que vaya sin - Sacar el interior del silenciador.
  • Página 26 Al comprobar la tensión, hacer girar la rueda trasera para inspeccionar NOTA mallas dañadas, conexiones perdidas, dientes desigualados y dientes El alineamiento de la rueda puede hacerse con el método de dañados. la cuerda. Ajustar la tensión ADVERTENCIA - Aflojar la tuerca eje trasero. El no alineado de la rueda puede resultar en un desgaste anormal y en una conducción peligrosa.
  • Página 27 NOTA Patín Guía Cadena Para una resistencia máxima y seguridad, debe reemplazarse el material desgastado por recambio original. Comprobar visualmente la parte superior y inferior del patín de la Para minimizar el riesgo de que la conexión principal se suelte, cadena en el brazo del basculante.
  • Página 28: Manillar

    Poner aceite a los lados de las mallas para que penetre mejor en Apretar los tornillos, primero los de delante y después los de atrás ellas. Secar cualquier exceso de aceite. a 25 N-m. Si el manillar está correctamente instalado, debe quedar un espacio mínimo delante y detrás después de apretarlo (A).
  • Página 29 Juego maneta de freno delantero Ajuste la maneta de freno hasta que se sienta cómodo. Para ajustarla, afloje la tuerca situada debajo del protector de goma (B). Después de ajustarla apriete bien. Compruebe que el freno responde correctamente. (A). Pedal freno. (B).
  • Página 30: Dirección

    Si el espesor de las pastillas de freno del disco delantero o trasero es inferior a 1 mm, se deberán reemplazar como un conjunto. Para ello diríjase a un distribuidor oficial de GAS GAS. DIRECCIÓN La dirección deberá mantenerse siempre ajustada para que el manillar gire libremente pero sin juego.
  • Página 31: Bloqueo De Dirección

    Para comprobar el ajuste de la dirección, levantar la moto del suelo, - Instalar platina superior suspensión (D). utilizando un soporte debajo del chasis. Mover el manillar suavemente - Apretar la tuerca del eje de dirección, las arandelas y los tornillos a cada lado, si al dejar el manillar continúa moviéndose por sí...
  • Página 32: Horquilla Delantera

    CUIDADO - Usando un soporte debajo del chasis, estabilizar la moto. No dejar nunca la llave en la cerradura. Si se girara la dirección - Poner algo debajo del motor para que la rueda delantera no toque hacia la izquierda con la llave en la cerradura, ésta podría resultar al suelo.
  • Página 33 Ajustar el rebote a las medidas estándar (girando en sentido contrario Nivel de aceite estándar a las agujas del reloj, 6 posiciones). Marzocchi: 110 mm CUIDADO WP: 120 mm El tubo izquierdo y derecho de la horquilla deberán estar al mismo nivel y estar alineados con la platina.
  • Página 34 (1). Muelle. (2). Contratuerca (3). Tapón suspensión. (4). Llave Tapón (5). Llave contratuerca. Muelle barra suspensión Se pueden encontrar distintos muelles de acuerdo con el peso del piloto o las condiciones del terreno. (A). Varilla del hidráulico - Los muelles duros, hacen la horquilla más dura y el rebote más rápido.
  • Página 35: Suspensión Trasera

    Ajuste del amortiguador en extensión Para ajustarlo, girar el mando de la parte inferior del amortiguador con la mano hasta notar un ¨click¨. El total de posiblilidades es de: 60 ¨CLICKS¨. Medidas de ajuste del rebote estándar: 25 ¨CLICKS¨. (En sentido contrario a las agujas del reloj desde la posición de totalmente cerrado).
  • Página 36 Muelle suspensión El muelle estándar es 4,0. La longitud del muelle precomprimido con el amortiguador en reposo es de 258 mm. (A). Tuerca (B). Muelle (C). Contratuerca (A). Ajustador de compresión Ajuste del muelle - Sacar el asiento y las tapas laterales. - Aflojar el tornillo de la abrazadera del conducto del filtro de aire.
  • Página 37: Ruedas

    (A). Llave tensador radios ADVERTENCIA Cualquier instalación mal efectuada del muelle del amortiguador trasero puede hacer saltar el muelle o cualquiera de sus partes a alta velocidad. Siempre utilizar protecciones en los ojos y la cara. La instalación de estas piezas deberían realizarse en un distribuidor oficial.
  • Página 38: Limpieza

    Limpieza 3- Después de lavar: - Sacar las bolsas de plástico y limpiar la entrada del filtro de aire. 1- Preparación para lavar - Lubricar los puntos listados en la sección de lubricación. - Arrancar el motor y calentarlo durante 5 minutos. Antes de lavar la moto deben tomarse unas precauciones para - Probar los frenos antes de conducir la moto.
  • Página 39: Apretar Tornillos Y Tuercas

    Apretar tuercas y tornillos Todos los días antes de coger la moto, debe comprobar si todas las tuercas y tornillos están apretados. También comprobar que las demás sujeciones estén en su sitio y en buenas condiciones. 20 21 22 13 14 26 28 27 1- Llanta delantera, trasera 10-Tornillo eje delantero...
  • Página 40: Tabla Pares De Apriete

    TABLA PARES DE APRIETE Apretar todos los tornillos y tuercas usando las llaves adecuadas. Si no está bien apretado, puede dañar la moto o incluso provocar un accidente. NOMBRE PIEZA Kg-m Tapón vaciado motor Tornillo pedal arranque Tuerca pedal arranque Tornillo pedal cambio Bujía Tornillo vaciado tapa bomba de agua...
  • Página 41: Lubricación

    LUBRICACIÓN Lubricar las partes mostradas, con aceite de motor o grasa, periódicamente o cuando el vehículo esté mojado, especialmente después de usar agua a alta presión. Antes de lubricar cada parte, limpiar las partes oxidadas con antioxidante y quitar cualquier resto de grasa, aceite o suciedad.
  • Página 42: Aceite Motor

    Lubricación cadena La viscosidad recomendada es SAE 10W-50, si un aceite SAE 10W-50 no es posible utilice uno acorde con las alternativas de la Es necesaria después de circular sobre terreno mojado o cuando tabla anterior. la cadena parezca seca. Es preferible un aceite viscoso a uno que no lo sea ya que permanecerá...
  • Página 43 El aceite es bombeado del depósito del aceite hacia el motor cuando 4. Pasar un trapo por la varilla para limpiarla. éste está en funcionamiento. El depósito de aceite del motor está 5. Mantener la moto en posición vertical y volver a meter la varilla localizado en esta motocicleta en la parte alta delantera del chasis.
  • Página 44 NOTA ADVERTENCIA El aceite usado se debe depositar en un recipiente apropiado para su posterior reciclaje. El aceite del motor y el colector de escape, pueden estar muy calientes pudiendo provocar quemaduras. 3. Desagüe del Esperar a que el aceite y el colector de escape se enfríen. aceite del motor del cárter quitando el tapón (B),...
  • Página 45 Poner una nueva tórica al mismo tiempo que el filtro es funcionamiento del motor. reemplazado. Usar el diseño de filtro de aceite genuino de GAS GAS o uno de equivalente para su motocicleta. 9. Colocar la tapa del filtro y poner los tornillos de sujeción de la...
  • Página 46: Afinar La Suspensión

    AFINAR LA SUSPENSIÓN no afectará a la parte inferior del recorrido, pero si a la parte superior. - Cuando se aumeta nivel aceite: Es un ajuste muy crítico, ya que si no se hace correctamente puede Los efectos del muelle son más progresivos y la acción de la privar incluso al mejor piloto de un pleno rendimiento en la moto.
  • Página 47 Cambiando malos ajustes Síntomas del amortiguador trasero: Los síntomas de malos ajustes en la suspensión se especifican más - Demasiado duro adelante con su corrección más adecuada. 1. Suspensión rígida . Compresión alta Unos ajustes correctos pueden conseguirse aplicando la información .
  • Página 48 Experiencia Compatibilidad delantera y trasera: Principiante: muelle suave con rebote. Use este procedimiento para determinar si la suspensión está Experto: muelle duro. equilibrada. Poner la moto en posición de uso. De pie cerca de la moto coger el freno delantero y apretar el pedal de freno trasero firmemente.
  • Página 49 Horquilla delantera no responde a pequeños baches en giros Ajustes dependiendo de las condiciones de los topes de anchos: suspensión (amortiguador trasero). - Horquilla delantera dura: 1. Reducir compresión o rebote. - Topes de suspensión a poca velocidad aumentar precarga del 2.
  • Página 50 - De hecho la velocidad puede cambiarse dependiendo de las condiciones del terreno el dia de la carrera. Asegúrese de ajustar bien la moto para poder correr toda la carrera. - Si la parte recta de la "crono" donde la máquina puede correr a la máxima velocidad, es larga, debe prepararse la máquina para que pueda correr a máxima velocidad hasta el final de la recta, debe tenerse cuidado en no pasar de vueltas el motor.
  • Página 51: En Competición

    EN COMPETICIÓN (2). Después de 1 dia de competición 1. Limpiar filtro aire (1). Comprobar: 2. Ajustar tensión cadena 3. Apretar tuercas corona trasera 1. Apretar tuerca eje delantero y platinas 4. Apretar radios 2. Apretar tornillos brida horquilla delantera 5.
  • Página 52: Almacenaje

    ALMACENAJE INSTRUCCIONES MULTIFUNCIÓN GAS GAS Cuando tenga que guardar la moto por un período de tiempo debe: El Multifunción dispone de dos botones, uno de cambio de pantalla - Limpiar la moto a fondo. (mode) y otro de puesta a cero (reset) de determinadas funciones.
  • Página 53 Trip de Km Para programar el trip de Km a millas y viceversa. Al inicio de conectar la pila indica que el programa está activo (METrico o 0000 MILIas). Para cambiar se conecta la pila mientras se mantiene pulsado cualquiera de los botones, en la pantalla aparece el cambio. Esta función queda permanentemente en memoria aunque no esté...
  • Página 54: Diagnóstico De Averías

    DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS NOTA Esta no es una lista exhaustiva de averías, sólo alguna de las más corrientes. CAUSA SOLUCIÓN FALLO El motor de arranque no gira - El fusible del relé de arranque está - Quitar la tapa portanúmeros lateral derecha y la tapa de fundido.
  • Página 55 FALLO CAUSA SOLUCIÓN El motor gira, pero no arranca - Conector de clavijas del ECU, generador - Quitar el asiento y el depósito de gasolina, limpiar el o bobina oxidados o en mal estado. conector de clavijas y tratarlo con un rocio anti-humedad. - Mezcla de aire/gasolina incorrecta (Trim - Limpiar la ventilación del depósito de gasolina.
  • Página 56 FALLO CAUSA SOLUCIÓN El motor consume demasiado - El nivel de aceite en el motor es excesivo. - Corregir el nivel de aceite del motor. Vaciar en la medida que sea necesario el deposito de aceite del motor. aceite - La calidad o viscosidad del aceite no es - Vaciar el aceite del motor y rellenar con un aceite de la adecuada.
  • Página 57 FALLO CAUSA SOLUCIÓN No se engranan marchas - Roto el muelle del mecanismo retroceso - Reponer el muelle del mecanismo de retroceso del selector. selector. - Tambor cambio roto. - Cambiar tambor cambio. - Muelle trinquete selector marchas roto. - Reponer el muelle trinquete del selector. Las marchas saltan - Horquilla cambio desgastada en los - Cambiar horquilla cambio.
  • Página 58 FALLO CAUSA SOLUCIÓN La amortiguación es demasiado - Amortiguador trasero mal ajustado. - Ajustar el amortiguador trasero. dura La amortiguación es demasiado - Horquilla delantera con poco aceite. - Añadir aceite a la horquilla hasta nivel adecuado. blanda - Horquilla delantera con aceite de poca - Vaciar el aceite de la horquilla y rellenar con un aceite de viscosidad.
  • Página 59 FALLO CAUSA SOLUCIÓN La motocicleta tiende a - Chasis torcido. - Cambiar chasis. Dirigirse a un taller especializado. inclinarse hacia un lado - Dirección mal ajustada. - Ajustar dirección. Dirigirse a un taller especializado. - Eje dirección torcido. - Cambiar eje dirección. Dirigirse a un taller especializado. - Horquilla delantera torcida.
  • Página 60: Manual Garantía

    S.A. tales inspecciones o trabajo de mantenimiento, excluyendo también La compañía GAS GAS MOTOS, S.A. (en adelante GG), por la de la garantía los defectos que aparecieran antes de la fecha presente garantiza al consumidor final, comprador de un vehículo establecida para una inspección o trabajo de mantenimiento que...
  • Página 61 de aire, discos de freno, pastillas de freno, discos de embrague, reserva el derecho de exigir la remisión de las piezas sobre bombillas, fusibles, escobillas de carbón, gomas de reposapiés, las que pesa una reclamación de garantía o de pedir un neumáticos, cámaras, cables y otros componentes de caucho examen del defecto por un experto de GG.
  • Página 62 JULIO / JULY 2003 C/ UNICEF nº 17 · Poligon Industrial Torremirona · 17190 Salt (Girona) SPAIN · Tel: +34 902 47 62 54 Fax: +34 902 47 61 60 E-mail: officegg @ gasgasmotos.es / partsgg @ gasgasmotos.es · Web: www.gasgasmotos.es Compuesta...

Este manual también es adecuado para:

Ec fse 400Ec fse 450

Tabla de contenido