a
ENGLISH:
Remove cover cap (a). Run cable
through the pre-drilled hole (b) and extend by
using fire rated cable to control system package
KFX. The window operator is a 24 V product and
must not be connected directly to the mains as
this will damage the motor.
DEUTSCH:
Die Abdeckkappe am Blendrah-
men außen entfernen (a). Das Kabel durch das
vorgebohrte Loch führen (b). Zum Verlängern
feuerfestes Kabel nutzen, um es an das
RWA-Steuersystem KFX anzuschließen. Der
Fenstermotor ist ein 24 V Produkt und darf
nicht direkt an die Netzspannung angeschlossen
werden, da dieses den Fenstermotor zerstören
würde.
FRANÇAIS :
Ôter le cache plastique (a). Faire
passer le câble au travers du trou prépercé (b)
et le prolonger avec du câble protégé au feu
jusqu'au kit système de commande KFX.
Le moteur d'ouverture/fermeture doit être
alimenté en 24 V continu et ne doit en aucun cas
être branché directement sur le secteur au risque
de l'endommager de façon irréversible.
b
DANSK:
Dækproppen fjernes (a). Ledningen
føres gennem det forborede hul (b) og forlænges
ved hjælp af et brandmodstandsdygtigt kabel
frem til styresystempakke KFX. Vinduesåbneren
er et 24 V produkt og må ikke tilsluttes netspæn-
ding, da den derved bliver ødelagt.
NEDERLANDS:
Verwijder het afdekdopje (a).
Leid de kabel door het voorgeboorde gat (b) en
verbind deze met het bedieningsset KFX. De dak-
raamopener werkt op 24 V gelijkspanning. Niet
rechtstreeks op de stroomvoorziening aansluiten
omdat dit de dakraamopener onherroepelijk
beschadigt.
ITALIANO:
Rimuovere il rivestimento (a). Far
passare il cavo attraverso il foro segnato in pre-
cedenza (b) e poi, utilizzando un cavo resistente
al fuoco, portarlo fino al sistema di alimenta-
zione e controllo KFX. Il motore a catena della
finestra è alimentato a 24 V d.c. e non deve mai
essere collegato direttamente all'alimentazione
di rete in quanto questo danneggerebbe il moto-
re definitivamente.
BDX
20 mm
140 mm
ESPAÑOL:
Quite el tapón (a). Guíe el cable a
través del orificio (b) y prolónguelo utilizando
cable resistente al fuego hasta el sistema de
control de evacuación de humos KFX. Este motor
eléctrico funciona a 24 V, por lo que no debe
conectarse directamente a la corriente, ya que le
causaría un daño irreparable.
ČESKY:
Odstraňte krycí uzávěr (a). Veďte kabel
přes předvrtaný otvor (b) a protáhněte za použití
kabelu s požární odolností k sadě s řidicím
systémem KFX. Motorická jednotka je výrobek
s napětím 24 V a nesmí být tedy zapojen přímo
k hlavnímu přívodu, jelikož by mohlo dojít k jeho
poškození.
VELUX 19