Página 3
être utilisés. del vento KFD o con deflettore del vento vniku vzduchu do budovy. Le raccordement EK- peut être utilisé si la Se la finestra è installata con deflettore del VELUX 3...
Página 4
EN 12101-2 and can be fitted with or without wind deflector KFD. • Das Produkt sollte nur dann bedient werden, wenn der Benutzer sich • The product is designed for use with genuine VELUX control system vergewissert hat, dass dies ohne Risiko für Personen, Tiere oder Gegen- package KFX that allows full opening in case of fire and reduced opening stände erfolgen kann.
• Il est recommandé que se soit le Service Après-vente VELUX qui, si • De installatie van de zonwering moet goedgekeurd zijn door de brand- besoin, répare la fenêtre, le moteur d'ouverture/fermeture ou les autres weer.
• Se recomienda que sólo un técnico de VELUX lleve a cabo reparaciones en Manutenzione la ventana, el motor eléctrico o cualquier otro componente eléctrico. • Un test deve assicurare che tutte le parti movibili della finestra e del •...
Página 7
: Beklædningsdele og skruer – se side 24. : Krycí díly a vruty – viz strana 24. : Gasfjedre – se side 25. : Pružiny – viz strana 25. : Ledning til tilslutning (3 x 1,5 mm : Spojovací kabel (3 x 1,5 mm VELUX 7...
Página 19
24 V continu et ne doit en aucun cas di rete in quanto questo danneggerebbe il moto- être branché directement sur le secteur au risque re definitivamente. de l'endommager de façon irréversible. VELUX 19...
Página 26
18-30 V Nota: In caso di mancanza di alimentazione, (exemple: batterie de visseuse). il motore a catena può essere azionato per un Connecter uniquement les fils marron et blanc. breve intervallo utilizzando una batteria a 26 VELUX...