Elektroschrottgesetz:
Nach Gebrauchs ende bitte
alle Batterien ent nehmen
und separat entsorgen.
Alte elektrisch betriebene
Geräte bei den Sammel-
stellen der Gemeinden für Elektro-
Achtung: Gefährdung
schrott abgeben. Die übrigen Teile
durch Hitzeentwicklung
gehören in den Hausmüll. Danke
und sich drehende
für die Mithilfe!
Teile im Betrieb!
Electrical and electronic waste
Die Aufsicht von
ordinance: After the end of use,
Erwachsenen ist nötig!
remove all batteries and separately
dispose of all electrically operated
devices at the communal collection
Attention: Risk from
centres for electrical and electronic
waste. Dispose of the remaining
heat development and
parts with household waste. Thank
rotating parts during
you for your cooperation!
operation! Adult
supervision is required!
Réglementation sur les déchets
d'équipement électrique et
électro nique : À la fin de leur
utilisation, retirer toutes les piles et
Attention : Lors de
les éliminer séparément. Remettre
l'utilisation, danger dû
les vieux appareils électriques aux
à un fort dévelop-
centres de collecte des déchets
pement de chaleur
d'équipement électrique et élec tro-
et à des éléments
nique de votre commune. Le reste
rotatifs ! La surveillance
peut être jeté dans les ordures
par des adultes est
ménagères. Merci pour votre
nécessaire !
collaboration !
Wetgeving voor inzameling van
afgedankte elektrische en
Let op: Gevaar door
elektronische apparatuur:
hitteontwikkeling en
Verwijder alle verbruikte batterijen
draaiende onderdelen
afzonderlijk. Lever oude elektrische
wanneer de auto in
apparaten in bij uw gemeentelijke
gebruik is! De auto mag
inzamelpunt voor afgedankte
elektrische en elektronische
alleen onder toezicht
apparatuur. De overige onderdelen
van volwassenen
horen bij het huisvuil. Dank voor uw
worden gebruikt!
medewerking!
Legislación sobre residuos
eléctri cos: cuando el producto
Atención: peligro por
alcance el final de su vida útil saque
generación de calor y
todas las baterías y deséchelas en el
piezas en movimiento
con te ne dor de recogida selectiva
durante el funciona-
apro piado. Deseche los aparatos
miento. Es necesaria
eléc tricos fuera de uso en el punto
la supervisión por
limpio destinado para ello en su
parte de un adulto.
municipio. Deseche las demás
piezas en la basura normal. ¡Gracias
por su colaboración!
Atención: peligro por
Legge sui rifiuti elettronici: Una
generación de calor y
volta concluso l'utilizzo, rimuovere
piezas en movimiento
le batterie e smaltire separatamente
durante el funciona-
i vecchi apparecchi elettrici presso i
miento. Es necesaria
punti di raccolta comunali per i rifiuti
la supervisión por
elettrici ed elettronici. Le altre parti
parte de un adulto.
si smaltiscono come rifiuti domestici.
Grazie per la collaborazione!
Hiermit erklärt die
Revell GmbH, dass
sich dieses Produkt
in Übereinstimmung
mit den grund-
legenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC befindet. Die
Konfor mitätserklärung ist unter
www.revell-control.de zu finden.
Revell GmbH hereby declares that
this product conforms with the
basic requirements and the
additional applicable provisions of
Directive 1999/5/EC. The
Declaration of Conformity can be
found at www.revell-control.de.
Revell GmbH déclare par la
présente que ce produit est
conforme aux exigences et
autres dispositions de la directive
1999/5/CE. La déclaration de
conformité est consultable sur
le site www.revell-control.de.
Hiermee verklaart Revell GmbH,
dat dit product in overeen-
stemming is met de fundamen-
tele eisen en de overige
toe passelijke bepalingen van de
richtlijn 1999/5/EC. U kunt de
conformiteitsverklaring vinden
op www.revell-control.de.
Revell GmbH declara que este
producto cumple los requisitos
esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exi gibles
de la Directiva 1999/5/CE.
La declaración de conformidad
puede consultarse en
www.revell-control.de.
Con la presente Revell GmbH,
dichiara che questo prodotto
rispetta i requisiti di base e
le ulteriori clausole applicabili
della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità
è disponibile all'indirizzo
www.revell-control.de.
24224
www.revell-control.de
© 2014 Revell GmbH,
Henschelstr. 20-30, D-32257
Bünde. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED
TRADEMARK OF REVELL GMBH,
GERMANY. Made in China.
IR
RECOIL
BATTLE
SYSTEM