Elektroschrott-
gesetz: Nach
Gebrauchsende
eine Bitte: Ent-
NiMH
nehmen Sie
alle Batterien und entsorgen Sie diese
Achtung: Gefähr-
separat. Geben Sie alte elektrisch be-
dung durch Hitze-
triebene Geräte bei den Sammelstel-
len der Gemeinden für Elektroschrott
entwicklung und
ab. Die übrigen Teile gehören in den
sich drehende Teile
Hausmüll. Danke für Ihre Mithilfe!
im Betrieb! Die Auf-
sicht von Erwachse-
Electrical and electronic waste
nen ist nötig!
ordinance: After the end of the
service life: Please remove all batteries
Attention: Risk
and dispose of them separately.
from heat develop-
Drop off all electrically operated
devices at the communal collection
ment and rotating
centres for electrical and electronic
parts during opera-
waste. Dispose of the remaining
tion! Parental super-
parts with household waste.
vision is required!
Thank you for your cooperation!
Attention : Lors de
Réglemen tation sur les déchets
l'utilisation, danger
électro niques : Après usage veuillez
dû à un fort dével-
s'il vous plaît : Enlever toutes les
piles et batteries pour les recycler
oppement de
séparément. Remettre tous les appa-
chaleur et à des élé-
reils électriques aux centres de collecte
ments rotatifs ! La
pour les déchets électroniques de
surveillance par des
votre commune. Jeter le reste dans la
adultes est néces-
poubelle. Merci de votre coopération !
saire !
Wetgeving voor inza meling van
afgedankte elektrische en
Let op: Gevaar door
elektro nische appa ratuur: Verwij-
hitteontwikkeling en
der afgedankte accu's en batterijen
draaiende onderde-
afzonderlijk. Lever elek trische appa-
len wanneer de auto
raten in bij uw gemeen telijke inza-
in gebruik is! De
melpunt voor afgedankte elektrische
auto mag alleen on-
en elektro nische appara tuur. De
der toezicht van vol-
overige onderdelen horen bij het
wassenen worden
huisvuil. Dank voor uw medewerking!
gebruikt!
Legislación sobre residuos eléc-
tricos Cuando el producto alcance el
Atención: peligro
final de su vida útil saque todas las
por generación de
baterías y deséchelas en el contenedor
calor y piezas en
de recogida selectiva apropiado.
movimiento con el
Deseche los aparatos eléctricos fuera
coche en funciona-
de uso en el punto limpio destinado
miento. Es necesaria
para ello en su municipio. Deseche
la supervisión por
las demás piezas en la basura normal.
¡Gracias por su colaboración!
parte de un adulto.
Legge sui rifiuti elettronici: Una
Attenzione: Perico-
volta concluso l'utilizzo: rimuovere le
lo da riscaldamento
batterie e smaltirle separatamente.
e parti in movimen-
Portare i vecchi apparecchi elettrici ai
to! È necessaria la
punti di raccolta comunali per i rifiuti
supervisione di un
elettrici ed elettronici. Le altre parti
adulto!
si smaltiscono come rifiuti domestici.
Grazie per la collaborazione!
Hiermit erklärt
die Revell GmbH,
dass sich dieses
Produkt in Über-
einstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC befindet. Die Kon-
formitätserklärung ist unter
www.revell-control.de zu finden.
Revell GmbH hereby declares
that this product conforms with
the basic requirements and the
additional applicable provisions
of Directive 1999/5/EC. The
Declaration of Conformity can be
found at www.revell-control.de.
Revell GmbH déclare par la
présente que ce produit est
conforme aux exigences et
autres dispositions de la
directive 1999/5/CE. La
déclaration de conformité
est consultable sur le site
www.revell-control.de.
Hiermee verklaart Revell GmbH,
dat dit product in overeen-
stemming is met de fundamentele
eisen en de overige toepasselijke
bepalingen van de richtlijn
1999/5/EC. U kunt de confor-
miteitsverklaring vinden op
www.revell-control.de.
Revell GmbH declara que este
producto cumple los requisitos
esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables
o exigibles de la Directiva
1999/5/CE. La declaración de
conformidad puede consultarse
en www.revell-control.de.
Con la presente Revell GmbH,
dichiara che questo prodotto
rispetta i requisiti di base e le
ulteriori clausole applicabili
della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità
è disponibile all'indirizzo
www.revell-control.de.
24630
User ManUal
www.revell-control.de
© 2014 Revell GmbH,
Henschelstr. 20-30, D-32257
Bünde. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED
TRADEMARK OF Revell GmbH,
GERMANY. Made in China.