Pioneer DEH-80PRS Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para DEH-80PRS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CD RDS RECEIVER
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
CD PLAYER COM RDS
CD RDS 接收機
‫ﻮ ﻳ‬
‫ﺩ ﺍ ﺭ‬
‫ﻊ ﻣ‬
‫ﺕ‬
‫ﺎ ﻧ ﺍ‬
‫ﻮ ﻄ‬
‫ﺳ ﺍ‬
‫ﻞ ﻐ‬
‫ﺸ ﻣ‬
RDS
CD
DEH-80PRS
Installation Manual
Manual de instalación
Manual de instalação
安裝手冊
‫ﺐ ﻴ‬
‫ﻛ ﺮ‬
‫ﺘ ﻟ ﺍ‬
‫ﺐ‬
‫ﻴ ﺘ ﻛ‬

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer DEH-80PRS

  • Página 1 ‫ﻮ ﻳ‬ ‫ﺩ ﺍ ﺭ‬ ‫ﻊ ﻣ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ ﻧ ﺍ‬ ‫ﻮ ﻄ‬ ‫ﺳ ﺍ‬ ‫ﻞ ﻐ‬ ‫ﺸ ﻣ‬ DEH-80PRS Installation Manual Manual de instalación Manual de instalação 安裝手冊 ‫ﺐ ﻴ‬ ‫ﻛ ﺮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ ﺘ ﻛ‬...
  • Página 2: Power Cord

    Important ! When this unit is on, control signals are sent d Violet/black input2) at the same time, use a Pioneer ! When installing this unit in a vehicle without through the blue/white cable. Connect this e Black (chassis ground)
  • Página 3: Power Amp (Sold Separately)

    Section Connections Connections ! If using this system, we recommend that this White: Middle range left + Power amp (sold separately) White/black: Middle range left * unit’s internal amp is turned off. Gray: Middle range right + Standard mode with internal amp For details, refer to the operation manual.
  • Página 4: Audio Input

    Section Connections Installation Important Use a thin, flathead screwdriver to If connecting the unit to a car Use commercially available parts when instal- change the DSP switch on the bottom of this ! Check all connections and systems before ling. stereo with no RCA output unit.
  • Página 5: Din Rear-Mount

    Section Installation # Make sure that the unit is installed securely in Insert the supplied extraction keys into place. An unstable installation may cause skipping both sides of the unit until they click into place. or other malfunctions. DIN Rear-mount Pull the unit out of the dashboard.
  • Página 6: Conexiones

    ! El cable negro es el cable a tierra. Cuando seguir estas instrucciones. (máx. 300 mA 12 V cc). Si el vehículo posee Pioneer (CD-U50E) además del cable instale esta unidad o el amplificador de po- — Desconecte el terminal negativo de la batería una antena integrada en el cristal del para- USB Pioneer habitual.
  • Página 7: Amplificador De Potencia (Se Vende Por Separado)

    Sección Conexiones Conexiones Blanco: izquierdo de gama media + f Amarillo Blanco/negro: izquierdo de gama media * Conectar al terminal de alimentación cons- Gris: derecho de gama media + tante de 12 V.     Gris/negro: derecho de gama media * g Rojo ...
  • Página 8: Entrada De Audio

    Sección Conexiones Conexiones Utilice un destornillador fino y plano Si se conecta la unidad al equipo para cambiar el interruptor del DSP situado de audio de un automóvil sin en la parte inferior de esta unidad.   salida RCA ...
  • Página 9: Instalación

    Sección Instalación Instalación Importante ! Retire el panel frontal para acceder más fácil- 2 Muro cortafuego o soporte de metal Montaje delantero/posterior 3 Correa metálica ! Compruebe todas las conexiones y sistemas mente al anillo de guarnición. de DIN ! Al volver a colocar el anillo de guarnición, 4 Tornillo antes de la instalación final.
  • Página 10: Esta Unidade

    ! O cabo preto é o terra. Ao instalar esta unida- truções abaixo. 300 mA 12 V CC). Se o veículo estiver equipa- USB da Pioneer (CD-U50E) além do cabo de ou amplificador de potência (vendido se- — Desconecte o terminal negativo da bateria do com uma antena acoplada ao vidro, co- USB normal da Pioneer.
  • Página 11: Amplificador De Potência (Vendido Separadamente)

    Seção Conexões Conexões Branco: faixa média da esquerda + e Preto (terra do chassi) Branco/preto: faixa média da esquerda * Conecte a um local com metal livre de tinta e Cinza: faixa média da direita + limpo.    ...
  • Página 12: Entrada De Áudio

    Seção Conexões Conexões Utilize uma chave de fenda de ponta fina Para conectar a unidade a uma para mudar a chave DSP na parte inferior saída estéreo do carro sem RCA desta unidade.        ...
  • Página 13: Montagem Dianteira/ Traseira Din

    Seção Instalação Instalação Importante 3 Tira de metal 2 Guia chanfrada Montagem dianteira/ ! Se você retirar o painel frontal, o acesso a 4 Parafuso ! Verifique todas as conexões e os sistemas traseira DIN 5 Parafuso (M4 × 8) moldura de acabamento ficará...
  • Página 14 節 連接 連接 — 請勿將纜線置於受熱位置,比如暖風機出口 g 紅 b USB纜線 警告 附近。 連接到由點火開關(12 V DC)控制的端子。 1.5 m ! 使用超過50 W(輸出值)與介於 4 W 至 8 W ! 若同時連接USB1(USB儲存裝置1)/iPod h 藍/白 — 請勿將黃色纜線穿過引擎室的孔連接至電 (阻抗值)的揚聲器。本機請勿使用1 W 至3 連接到功率放大器的系統控制端子或自動天 池。 1(使用USB輸入1連接的iPod)及USB2 W 揚聲器。 (USB儲存裝置2)/iPod2(使用USB輸入 線中繼控制端子(最大300 mA 12 V DC)。 —...
  • Página 15 節 連接 連接 有關變更設定的詳細資訊,請參閱操作手冊 白: 中範圍左+ 使用細長的一字螺絲起子來更換本機底部的 或本頁上 切換DSP設定模式 。 白/黑: 中範圍左* DSP開關。 ! 若使用此系統,建議關閉本機的內部擴大 灰: 中範圍右+   機。 灰/黑: 中範圍右*   有關詳細資訊,請參閱操作手冊。 綠: 高範圍左+ ! 正在使用此連線時,不會使用揚聲器導線。 綠/黑: 高範圍左 * 紫: 高範圍右+   紫/黑: 高範圍右*   ...
  • Página 16 節 連接 安裝 DIN前座 2 至揚聲器輸出 重要事項 3 紅: 右+ ! 最後安裝之前,請檢查所有的連接和系統。 將座套插入儀表板中。 4 黑: 右* ! 請勿使用未獲授權的部分,這麼做可能會造 在狹窄空間中安裝時,請使用隨附的座套。若 5 黑: 左* 成故障。 有足夠的空間,請使用車輛隨附的座套。 6 白: 左+ ! 若安裝需要在車輛上鑽孔或進行其他修改, 7 揚聲器RCA轉換纜線(隨附) 請洽詢您的經銷商。 使用螺絲起子折彎金屬突出部位(90°)至 ! 請勿將本機安裝在: 19 cm 定位,藉以固定座套。 8 至音訊輸入 —...
  • Página 17 節 安裝 DIN後座 將本機拉出儀表板。 選定適當的位置,讓托架孔與本機側面密 合。 拆下並重新安裝前面板 鎖緊各邊的兩顆螺絲。 您可拆下前面板以防止本機遭竊。 按下拆卸按鍵並向上推入前面板,再朝您的方 向拉。 有關詳細資訊,請參閱操作手冊。 1 十字槽螺絲(5 mm × 8 mm) 2 托架 3 儀表板或操縱台 移除本機 取下飾環。 1 飾環 2 缺口突出部位 ! 拆下前面板後,可更輕易的進入飾環。 ! 若您要重新裝上飾環,請對準有向下缺口突 出部位的側邊並接上飾環。 將隨附的抽取鑰匙插入本機的兩側,使其卡 至定位。 Zhtw...
  • Página 18 Zhtw...
  • Página 19 Zhtw...
  • Página 20 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠٢ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻲ‬ ‫ﻔ ﻠ‬ ‫ﺨ‬ ‫ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﺮ ﺗ‬ ‫ﺕ ﺍ‬ ‫ﺩ ﺍ ﺪ‬ ‫ﻌ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺔ ﺣ‬ ‫ﻮ ﻟ‬ ‫ﺝ ﺭ‬ ‫ﺎ ﺧ‬ ‫ﺓ‬...
  • Página 21 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ٠١ ٠٢ ‫ﻲ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺎ ﻣ‬ ‫ﻷ ﺍ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻴ ﻛ‬ ‫ﺮ ﺗ‬ ‫ﻮ ﻳ‬ ‫ﺮ ﺘ‬ ‫ﺳ‬ ‫ﺎ ﺑ‬ ‫ﺓ‬...
  • Página 22 ‫ﻢ ﺴ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺍ‬ ٠١ ‫ﺕ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﻴ‬ ‫ﺻ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺘ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻊ‬ ‫ﻣ‬ ‫ﺕ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻫ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺠ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻻ ﺍ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻴ ﺛ‬ ‫ﻼ‬ ‫ﺛ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻜ ﺒ‬ ‫ﺷ‬...
  • Página 23 ‫ﺭ ﺪ‬ ‫ﻘ ﻟ ﺎ ﻓ‬ ‫. ﻯ‬ ‫ﺮ ﺧ‬ ‫ﺃ ﺓ‬ ‫ﺰ ﻬ‬ ‫ﺟ ﺃ‬ ‫ﻊ ﻣ‬ CD-U50E Pioneer USB ‫. ﺩ‬ ‫ﺎ ﺘ ﻌ‬ ‫ﻤ ﻟ ﺍ‬ ‫ﻞ‬ ‫ﺑ ﺎ ﻛ‬ ‫ﻰ ﻟ ﺇ‬ ‫ﺔ ﻓ ﺎ‬ ‫ﺿ‬...
  • Página 24 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

Tabla de contenido