Hozelock Cyprio Cascade 700LV Instrucciones De Instalación Y De Operación página 10

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
fontänvinkeln så att den blir vertikal.
Endast vattenfall
1. Montera en passande längd 12,5 mm ID
slang på slangadaptern, se Fig. 5 (I).
2. Dra slangen till vattenfallet.
Endast vattenfall
1.Anslut en erforderlig slanglängd med
innerdiameter 12,5mm direkt på pumpens
utlopp.
2. Dra slangen till vattenfallet.
INSTALLATION AV
TRANSFORMATORN
Anslut pumpen till transformatorn enligt
följande (se fig.8).
1. Sätt i pumpens sladd i uttaget på
transformatorn. Om förlängningssladd
krävs, finns sådana på 7,5m eller 15m.
2. Sladden som levereras med denna pump
kan inte bytas ut om pumpen skadas.
3. Anslut transformatorn till vägguttaget. Var
noga med att inte sträcka sladden för hårt
vilket ger onödig belastning på
transformatorn.
4. Pumpen kan nu startas. Se avsnittet om
pumpinstallation för information om
justering av fontänhöjden.
OBS: Denna transformator skyddas med en
engångs termisk säkring. Om säkringen
löser ut stannar pumpen och
transformatorn måste sedan bytas ut.
Detta inträffar endast om transformatorn
överhettas. Detta kan ske vid exponering i
direkt solsken.
Se därför till att transformatorn placeras på
en skuggig plats.
UNDERHÅLL
Hozelock Cyprios Cascadepumpar har
designats för snabbt och enkelt underhåll.
Som med alla pumpar av detta slag blir det
ibland nödvändigt att rengöra pumphöljet
och fontänhuvudet.
BRYT ALLTID STRÖMMEN TILL ALLA
APPARATER I DAMMEN INNAN DU STICKER
NED HÄNDERNA I VATTNET ELLER PÅBÖRJAR
UNDERHÅLLS-ARBETE.
Fontänhuvud
1. Placera ett mynt eller liknande i spåret och
bänd försiktigt loss fontänhuvudet.
2. Skölj det i rent vatten och sätt ihop igen.
Pumphölje.
1. Ta bort tillbehören från pumpens utlopp.
2. Håll pumpen i ena handen, tryck på
frigöringsknappen (J) överst på pumpen
och öppna pumphöljet, se fig.5.
3. Dra ut pumpen och tvätta/skölj pumphöljet
med rent vatten. Pumphöljets gångjärn
ska också rengöras vid detta tillfälle.
4. Sätt ihop pumpen.
Impeller
1. Ta bort pumphöljet enligt föregående
beskrivning.
2. Frigöra pumpkammaren, fig.7 (K) genom
att vrida tills bajonettfästena frigörs från
motorkroppens fattningar.
3. Dra pumpkammaren försiktigt rakt ut ur
motorkroppen.
4. Dra ut impellern ur motorkroppen, se fig.7
(L).
5. Tvätta alla delar i rent vatten. Använd inte
tvättmedel eller andra kemiska
rengöringsmedel.
6.Sätt tillbaka impellern i motorkroppen och
montera sedan pumpkammaren och
pumphöljet.
10
PUMPSKÖTSEL ÅRET RUNT
En snabb daglig kontroll ska utföras för att
förvissa sig om att pumpen fungerar
tillfredsställande.
Varje vecka – Rengör pumphöljet och
fontänhuvudet enligt anvisningarna för
generellt underhåll. Rengöring kan behövas
oftare beroende på dammvattnets skick.
Årligen – Ta isär hela pumpen inklusive
impellern enligt anvisningarna för generellt
underhåll och tvätta alla delar i rent vatten.
Byt ut slitna eller defekta delar.
RESERVDELAR
Kontakta kundtjänstens hjälplinje på tel. 031-
289720.
HOZELOCK CYPRIO 3 ÅRS
GARANTI
Om denna pump, med undantag från
impellern, blir oanvändbar inom 3 år efter
inköpsdatum, kommer den att repareras eller
bytas efter vårt gottfinnande, utan kostnad,
såvida den inte enligt vår mening, skadats
eller använts på fel sätt.
Ansvar tas inte för skador beroende på
olyckshändelse, felaktig installation eller
vanskötsel. Ansvaret inskränker sig till utbyte
av defekt pump. Denna garanti kan inte
överföras. Den inverkar inte på dina
lagstadgade rättigheter.
För att erhålla förmånen av denna garanti
ska först Hozelock Cyprios kundtjänst
kontaktas. De kan begära att pumpen sänds
in till dem tillsammans med inköpskvitto.
GARANTIN GÄLLER EJ FÖR SKADOR
ORSAKADE AV ATT PUMPEN KÖRTS TORR
ELLER AV FROST.
FELSÖKNING
VARNING: BRYT ALLTID STRÖMMEN TILL
ALLA APPARATER I DAMMEN INNAN DU
STICKER NED HÄNDERNA I VATTNET
MEDAN UTRUSTNING INSTALLERAS,
REPARERAS, UNDERHÅLLS ELLER ELJEST
HANTERAS:
VIKTIGT - SPARA DETTA AVSNITT
LITET FLÖDE FRÅN PUMPEN
1. Kontrollera att pumphöljet är rent.
2. Utloppsrör i liten diameter begränsar
utflödet.
3. Rengör igensättningar och justera
flödesreglaget.
4. Kontrollera att impellerstoppet i
pumpkammaren rör sig fritt.
INGET FLÖDE FRÅN PUMPEN
1. Kontrollera att strömmen är på.
2. Kontrollera säkringar och ledningar.
3. Kontrollera om impellern fastnat,
skadats eller visar tecken på slitage.
4. Kontrollera att pumphöljet är rent.
DÅLIG FONTÄN
1. Rengör fontänhuvudet (se
underhållsavsnittet).
Katalognummer
700LV
1. Pumpkammare och packning.
2. Rotor.
3. Silbur.
4. Fontänset
5. Transformator.
Hozelock Sweden AB
Box 1119
S-436 23 ASKIM
Tel. 031-28 97 20
Fax. 031-68 33 22
FIN
Hozelock Cyprion Cascade 700 -
matalajännitepumppu on suunniteltu vain
upotettavaksi. Pumpussa ei käytetä öljyä eikä
rasvaa voiteluun, ja sitä voidaan käyttää
turvallisesti myös kaloja ja kasveja sisältävissä
lammissa. Moottorin muodostavat suojattu
staattori ja vesijäähdytteinen
magneettiroottori. Kaikki sähköiset
komponentit on eristetty vedestä.
VAROITUS: TURVALLISUUS
JA SÄHKÖLIITÄNNÄT.
1. VAROITUS - IRROTA KAIKKI LAMMESSA
OLEVAT LAITTEET VIRTALÄHTEESTÄ
ENNEN KÄSIEN TYÖNTÄMISTÄ VETEEN
VÄLINEITÄ ASENNETTAESSA,
KORJATTAESSA, HUOLLETTAESSA TAI
KÄSITELTÄESSÄ.
2. Aseta muuntaja autotalliin tai vajaan
lähelle verkkovirtalähdettä. Muuntaja ei
ole vesitiivis, ja se on pidettävä
kuivattuna ja suojattuna - myös riittävä
ilmastointi on varmistettava.
Muuntajaa ei saa asettaa
auringonvaloon, esim. kasvihuoneeseen,
ikkunalaudalle jne. ettei se ylikuumene
korkeissa lämpötiloissa.
3. Älä nosta pumppua sähkökaapelista,
ettei se vioitu. Suosittelemme
nostonarun kiinnittämistä imusuotimen
päällä olevaan kahvaan syvälle veteen
asennettavaan pumppuun. Katso kuva 1.
4. Älä käytä tai jätä pumppua pakkaseen.
5. Älä anna pumpun käydä kuivana.
6. TARKISTA, ETTÄ PUMPPUUN MERKITTY
JÄNNITE VASTAA
MATALAJÄNNITEVERKON LUKEMIA.
7. ÄLÄ KÄYTÄ PUMPPUA ILMAN
SUODINTA. PUMPUN KÄYTTÖ ILMAN
SUODINTA VOI MITÄTÖIDÄ TAKUUN.
8. Pumpun saa liittää vain turvakytkimellä
varustettuun muuntajaan, jonka teho on
24 V, kuten tuotteen mukana toimitettu
muuntaja.
9. JOS OLET EPÄVARMA LAITTEEN
SÄHKÖLIITÄNNÖISTÄ, PYYDÄ PÄTEVÄN
SÄHKÖMIEHEN TAI PAIKALLISEN
SÄHKÖLAITOKSEN APUA.
LISÄLAITTEET
Teleskooppinen varsiosa.
Työnnä sisävarsi "B" teleskooppisen
ulkovarren "A" sisään kuvan osoittamalla
tavalla. Katso kuva 2.
Kellomainen suihku
1. Aseta kellon tuki (D) kellon runkoon (E) ja
työnnä se tiukasti perille.
2. Aseta kello (F) runkoon ja paina se rungon
keskelle. Katso kuva 3.
PUMPUN ASENNUS
Sijoitus
Rakenna luja ja tasainen alusta pumppua
varten. Suihkulähteissä käytettäessä
pumppualustan yläpinnan on oltava 240-330
mm vedenpinnan alapuolella.
Kellomaisissa suihkulähteissä käytettäessä
Z13248
pumppualustan yläpinnan on oltava 100 mm
vedenpinnan alapuolella.
3419
Kuvassa 4 on esimerkki tyypillisestä
Z13225
asennuksesta.
Vuon säätö
3426
Pumpun vuota voidaan säätää tarpeen
Z13190
mukaan kiertämällä pumpun ulostulon
lähellä olevaa vuonsäätöpyörää (G). Katso
kuva 5.
Vain suihkulähde.
1. Aseta pumppu lammen viereen ja vie
kaapeli takaisin virtalähteeseen.
2. Valitse haluttu suihkulähteen lisälaite. 2-
ja 3-kerroksiset suihkupäät napsahtavat

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3052

Tabla de contenido