Resumen de contenidos para Hansgrohe iBox universal 01800180
Página 1
Montageanleitung Instructions de montage assembly instructions Istruzioni per Installazione Instrucciones de montaje Handleiding Monteringsvejledning Manual de Instalación Instrukcja montażu Montážní návod Montážny návod 组装说明 Инструкция по монтажу Szerelési útmutató Asennusohje Monteringsanvisning Montavimo instrukcijos Uputstva za instalaciju Montaj kılavuzu Instrucţiuni de montare Οδηγία...
Página 2
Deutsch Die in der Montageanleitung angegebenen Monta- Rohmontage gemaße sind ideal für Personen von ca. 1800 mm Der rotationssymmetrische Grundkörper der iBox ist uni- Körpergröße und müssen gegebenenfalls angepasst versel einsetzbar, horizontal wie vertikal. Ausgenommen werden. Hierbei ist darauf zu achten, dass sich bei bei der Montage der Wannenarmatur mit Sicherungs- geänderter Montagehöhe die Mindesthöhe ändert und kombination, hier ist nur der vertikale Einbau möglich.
Página 3
Deutsch Mitte Badewanne / Mitte Duschwanne Unterputz-Ventil Maß Y = Mitte Schlauchanschlussbogen Quattro Vierwegeumstellung bis Mitte Wanneneinlauf dividiert durch 2 (eventuell dem Fliesenraster anpassen). Quattro Warmwasser Trio Universal Absperr- und Umstellventil Kaltwasser Trio Ab • ist die Funktion gewährleistet. Wanneneinlauf In diesem Bereich ist eine Wandverstär- Der nicht benötigte Abgang muss mit kung notwendig.
Français Les dimensions d'installation indiquées dans la notice de Montage de base montage sont idéales pour des personnes d'une taille de La pièce de base rotative symétrique de l'iBox a une 1800 mm environ et doivent être ajustées selon le cas. possibilité...
Página 5
Français Centre de la baignoire / Centre cuvette Robinet d'arrêt encastré de douche Dimension Y = du centre raccord coudé de Quattro inverseur quatre voies douche au centre bec déverseur divisé par 2 (éventuellement s'adapter au carrelage). Quattro Eau chaude Trio Robinet d'arrêt avec inverseur Eau froide Trio...
English The installation dimensions stated in these installation Concealed installation instructions are ideal for people of approximately 1800 The rotation symmetrical body is horizontal and vertical mm in body height. The dimensions can be altered if usable. Only exception installing the bath-shower mixer required.
Página 7
English Center bath tub / Center shower tub Shut off valve Dimension Y = center of hose wall outlet Quattro 4-Way Diverter Valve elbow to centre of bath filler divided by 2 (match to tile layout if applicable). Quattro Warm water Trio 2-Way Diverter Valve with integrated Shut-off...
Página 8
Italiano Le quote di montaggio indicate nelle istruzioni di Installazione della tubazione montaggio sono ideali per persone grandi circa 1800 La rotazione simmetrica del corpo permette di raccordar- mm e eventualmente vanno adattate. A ciò bisogna fare si agli attacchi sia verticalmente che orizzontalmente. Set attenzione, che ad altezza di montaggio cambiata l'al- vasca/doccia con valvola antiriflusso, é...
Página 9
Italiano Centro vasca / Centro piatto doccia Rubinetto di arresto Valore Y = Dal centro del raccordo a muro Quattro Valvola a quattro vie al centro della bocca di erogazione vasca diviso 2 (eventualemente adattare alla Quattro dimensione delle piastrelle). Acqua calda Trio arresto/deviatore Acqua fredda...
Español Las medidas indicadas en las instrucciones de montaje Montaje del cuerpo empotrado resultan ideales para personas de 1800 mm de altura, El cuerpo base del iBox universal se puede montar en por lo que deberán ajustarse siempre que sea necesario. plano horizontal y vertical.
Página 11
Español Centro de la bañera / Centro la plato de Llave de paso ducha Medida Y = Desde el centro del racor Quattro válvula de 4 vías de empalme hasta el centro de la boca de entrada a la bañera dividido por 2 (si Quattro fuera necesario, adaptar a la trama de los azulejos).
Nederlands De in de handleiding aangegeven montagematen rich- Ruwbouw ten zich op personen van ca. 1800 mm groot en moeten Het symmetrische basisgarnituur iBox universeel is zowel indien nodig aangepast worden. Daarbij moet in acht horizontaal als verticaal toe te passen. Uitgezonderd bij genomen worden dat bij een gewijzigde montagehoog- montage van een badmengkraan met zekerheidscombi- te ook de minimumhoogte verandert en dat de aansluit-...
Página 13
Nederlands Midden bad / Midden Douchebak Inbouwstopkraan Maat Y = afstand tussen muuraansluitbocht Quattro 4-weg omstelkraan enbaduitloop hart op hart, gedeeld door 2 (eventueel rekening houden met de Quattro wandtegels). Warm water Trio stop- en omstelkraan Koud water Trio Vanaf • is het functioneren gegarandeerd. Baduitloop In dit bereik is een wandversterking nood- De niet benodigde uitgang moet met een...
Página 14
Dansk Målene i monteringsanvisningen er ideal til personer Råmontage med en størrelse på 1800 mm og skal i givet fald tilpas- iBoxens grundkrop er universel - den kan monteres ses. Herved skal der tages hensyn til, at den mindste horisontalt og vertikalt. Der er dog en undtagelse ved højde i tilfælde af en ændret monteringshøjde ændres og montering af kar-/brusearmaturer med integreret sik- at der skal tages hensyn til de ændrede tilslutningsmål.
Página 15
Dansk Midt badekar / Midt brusekar Afspæringsventil Mål Y = Midt slangeudtag til midt kartud Quattro 4-vejs ventil divideret med 2 (evt. tilpas med fugerne i fliserne). Quattro Varmt vand Trio afspæringsventil og omskifter Kold vand Trio Fra • er funktionen anvendelig. Kartud I dette område er en forstærkning af væg- Afgangen, der ikke benyttes, skal afprop-...
Português As dimensões de montagem indicadas nas instruções Instalação embutida na parede de montagem são ideais para pessoas com uma altura O corpo de rotação simétrica pode ser instalado quer aprox. 1800 mm e têm que ser eventualmente adap- na horizontal quer na vertical. A única excepção é ao tadas.
Página 17
Português Meio da banheira / Meio da base de Torneira de passagem duche Medida Y=Centro da curva de ligação Quattro válvula de diversão de 4 vias até ao centro da bica da banheira dividi- do por 2 (conjugar com os azulejos, se fôr Quattro o caso).
Polski Wymiary montażowe podane w instrukcji montażowej Montaż przyłączy są idealne dla osób o wzroście sięgającym ok. 1800 Uniwersalny okrągły kształt korpusu iBox pozwala mm i w razie konieczności należy je dostosować. Nale- na dowolny sposób montażu i zabudowy, zarówno ży przy tym zwrócić...
Página 19
Polski Środek wanny / Środek brodzika Zawór podtynkowy Wymiar Y = środek mocowania węża Regulator czterodrożny Quattro prysznicowego do środka wylewki napełniającej wannę podzielony przez 2 Quattro (ewentualnie dopasować do układu płytek ceramicznych). Ciepła woda Zawór odcinający i regulacyjny Trio Universal Zimna woda Trio...
Página 20
Česky Montážní rozměry uvedené v návodu pro montáž jsou Hrubá montáž ideální pro osoby s výškou postavy přibližně 1800 mm Rotačně symetrické základní těleso iBoxu je univerzálně a v případě potřeby je nutné je přizpůsobit. Při tom je použitelné, horizontálně jakož i vertikálně. Neplatí pro zapotřebí...
Página 21
Česky Střed koupací vany / Střed sprchové vany Podomítkový uzavírací ventil Rozměr Y = vzdálenost středu připojení Quattro čtyřcestné přestavování sprchové hadice od středu vanového na- pouštění dělitelná 2 (eventuelně přizpůso- Quattro bit rozměru obkladů). Teplá voda Trio Universal - Uzavírací a přepínací ventil Studená...
Página 22
Slovensky Montážne rozmery uvedené v návode na montáž sú Hrubá montáž ideálne pre osoby s výškou postavy približne 1800 mm Rotačne symetrické základné teleso iBoxu je univerzál- a v prípade potreby je nutné ich prispôsobiť. Pritom je ne použitené, horizontálne aj vertikálne. Neplatí pro nutné...
Página 23
Slovensky Stred vane / Stred sprchovej vane Podomietkový uzatvárací ventil Rozmer Y = vzdialenosť stredu pripojenia Quattro štvorcestné prestavenie sprchovej hadice od stredu vaňového na- púšťania deliteľná 2 (prípadne prispôsobiť Quattro rozmeru obkladu) Teplá voda Trio univerzálny uzatvárací a prestavovací ventil Studená...
Página 26
Русский Указанные в монтажной инструкции монтажные предварительный монтаж размеры идеальны для лиц ростом около 1800 мм. В Вращательно-симметричный корпус iBox может ис- случае необходимости монтажные размеры следует пользоваться универсально, как горизонтально, так менять. При этом нужно учесть, что при изменившей- и...
Página 27
Русский середина ванны / Середина душевой Скрытый вентиль ванны Размер Y = середина дуги подключения Четырехходовой переключатель Quattro шланга, деленная на 2 (или подогнать пор растр плитки). Quattro Теплая вода Трехходовой запорный и переключаю- щий вентиль Trio Universal Холодная вода Trio Гарантированное...
Página 28
Magyar A szerelési útmutatóban megadott szerelési méretek kb. Csőszerelés 1800 mm testmagasságú személyeknek alkalmasak, és Az iBox szimmetrikus rotációjú belső szerelékével együtt ennek megfelelően átméretezendők. Itt arra kell ügyelni, univerzálisan – vízszintesen és függőlegesen egyaránt hogy az átméretezett szerelési magasságnál megvál- –...
Página 29
Magyar A kád közepe / Zuhanytálca közepe Falsík alatti szelep Y méret = a csőcsatlakozó közepétől a Quattro négy-utas átalakító kádtöltő befolyócső közepéig, osztva kettő- vel (szükség esetén a csempe kiosztásához Quattro igazítva). Melegvíz Trio univerzális záró- és váltószelep Hidegvíz Trio A •...
Página 30
Suomi Asennusohjeessa annetut asennusmitat sopivat n. 180 Raaka-asennus cm:n pituiselle henkilölle, ja niitä on tarvittaessa muutetta- Pyörösymmetrinen iBox:in peruskappale on yleiskäyt- va. Tässä on otettava huomioon, että asennuskorkeuden töinen, sen voi asentaa sekä pysty-, että vaakasuoraan. muuttuessa muuttuu myös vähimmäiskorkeus, ja muutos Poikkeuksena sellaisten ammearmatuurit, joissa on on otettava huomioon liitäntöjen mitoissa.
Página 31
Suomi Ammeen keskusta / Suihkualtaan keskusta Upotettava venttiili Mitta Y = etäisyys letkunliitäntäkaaren kes- 4-tiesäätöventtiili keltä ammeen tuloaukon keskelle jaettuna kahdella (sovitus mahdollisesti laattaruu- Quattro dukkoon). Lämmin vesi Trio -sulku- ja säätöventtiili Kylmä vesi Trio Tämä toiminta on taattuna • alkaen. Vedentulo ammeeseen Tässä...
Página 32
Svenska De monteringsmått som anges i monteringsanvisningen Grundmontering passar 1,80 m långa personer och måste eventuellt Den rotationssymmetriska grundkonstruktionen hos iBox anpassas. Det är då viktigt att tänka på att den minsta är universellt användbar, så väl horisontellt som vertikalt. höjden ändras när monteringshöjden blir en annan och Detta gäller dock inte för monteringen av kararmatur att hänsyn måste tas till de ändrade anslutningsmåtten.
Página 33
Svenska Mitt på badkar / Mitten av duschkaret Invändig ventil Mått Y = mitten av slanganslutningskrök Quattro Fyrvägsomkastare till mitten av karinlopp delat med två (an- passa eventuellt till kakelmönstret). Quattro Varmvatten Trio Universell avstängningsventil och omkastare Kallvatten Trio Från • garanteras funktionen. Badkarskran Šioje zonoje būtinas sienos sutvirtinimas Det utlopp som inte behövs måste tätas...
Página 34
Lietuviškai Montavimo instrukcijoje nurodyti išmatavimai idealiai Bazinis montavimas tinka 1800 mm ūgio žmonėms. Galima keisti aukštį, bet Simetriškai besisukantis iBox pagrindą galima įstatyti tuomet keičiasi minimalus rekomenduojamas patalpos tiek horizontaliai, tiek vertikaliai. Kai įrengiama vonios aukštis ir turi būti atsižvelgta į vandens jungties matmenų armatūra su apsauginiu rinkiniu, įmontuoti galima tik pasikeitimą.
Página 35
Lietuviškai Vonios vidurys / Dušo padėklo centras Potinkinis uždarymo vožtuvas Matmuo Y = atstumas nuo dušo žarnos „Quattro“ 4-krypčių perjungimas jungties centro iki čiaupo centro, pada- lintas iš 2 (jei įmanoma, taikykite prie Quattro plytelių). Šiltas vanduo Užtvarinis ir perjungimo vožtuvas „Trio Universal“...
Página 36
Hrvatski Montažne dimenzije navedene u uputama za montažu Pripremna montaža idealne su za osobe visine oko 1800 mm te se prema Rotacijsko simetrično tijelo jedinice iBox je univerzalno potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini korisnika. primjenjivo, kako horizontalno tako i vertikalno. Iznimku Pritom valja uzeti u obzir da se u slučaju promjene mon- predstavlja montaža armatura za kade sa sigurnosnom tažne visine mijenja i minimalna visina kao i da se tada...
Página 37
Hrvatski Sredina kade / Sredina tuš-kada Podžbukni ventil Mjera Y = sredina priključka crijeva do Quattro četverostruki preusmjerivač sredine filtera kade podijeljeno sa 2 (even- tualno prilagoditi rasteru pločica) Quattro Topla voda Trio Universal ventil za zatvaranje i ventil selektora Hladna voda Trio Zajamčena funkcija od •...
Página 38
Türkçe Montaj kılavuzunda belirtilen montaj ölçüleri, yaklaşık Ham montaj 1.800 mm boyundaki kişiler için idealdir ve gerekirse iBox'un rotasyon simetrik ana gövdesi yatay veya adapte edilmelidir. Bu sırada, montaj yüksekliğinin dikey şekilde çok amaçlı kullanılabilir. İstisna: Emniyet değişmesiyle birlikte minimum yüksekliğin de değiştiğine kombinasyonlu batarya armatürünün montajı...
Página 39
Türkçe Küvetin ortası / Duş küvetinin ortası Sıva altı valfı Y = Hortum bağlantı kavisinin ortasından Quattro dört yollu değiştirme küvet girişinin ortası arasındaki ölçü 2'ye bölünür (gerekirse fayans bölümlerine Quattro adapte edin). Sıcak su Trio üniversal kapatma ve değiştirme valfı Soğuk su Trio •'den itibaren fonksiyon garanti edilmiştir.
Română Dimensiunile de montare din instrucţiunile de montare Instalare brută sunt ideale pentru persoane cu o înălţime de cca. 1800 Partea principală simetric-rotaţională a iBox-ului poate fi mm şi trebuie modificate dacă este cazul. Aici trebuie să introdusă oricum, atât orizontal cât şi vertical. Excepţie ţineţi cont de modificarea înălţimii de montare, deoare- la montarea robinetului căzii cu combinaţia de protecţie, ce în acest caz se va modifica şi înălţimea minimă...
Página 41
Română Cadă de baie în mijloc / În mijlocul căzii Ventil montat sub tencuială de duş Dimensiune Y = distanţa între mijlocul Quattro valvă de inversare cu patru căi racordului pentru furtună şi intrare cadă împărţită la doi (eventual potrivită la supra- Quattro faţa tencuielii).
Ελληνικά Οι διαστάσεις που αναφέρονται στις οδηγίες συναρμο- Εγκατάσταση λόγησης είναι ιδανικές για άτομα με ύψος περ. 1800 mm Το συμμετρικό σώμα περιστροφής του iBox μπορεί να και πρέπει, εάν χρειαστεί, να προσαρμοστούν. Στη φάση χρησιμοποιηθεί παντού, οριζόντια και κατακόρυφα. αυτή...
Página 43
Ελληνικά Κέντρο μπανιέρας / Μέσον της ντουσιέρας Χωνευτή βαλβίδα Μέγεθος Χ = από το μέσον του τόξου Quattro τετράοδης μετατροπής σύνδεσης του εύκαμπτου σωλήνα έως το μέσον της εισόδου της μπανιέρας, δια του Quattro 2 (ενδεχομένως να πρέπει να προσαρμο- στεί...
Página 44
Slovenski V navodilu za montažo navedene mere so idealne za Surova montaža osebe, visoke pribl. 1800 mm, in jih je treba po potrebi Rotacijsko simetrično osnovno telo valja iBox je uni- prilagoditi. Pri tem morate paziti na to, da se pri spreme- verzalno vstavljivo, tako vodoravno kot tudi navpično.
Página 45
Slovenski Sredina kopalne kadi / Sredina pršne kadi Podometni ventil Mera Y = sredina loka priključka za cev Quattro ütiripotna prestavitev do sredine dotoka v kad deljeno z 2 (mo- rebiti prilagoditi vzorcu ploščic) Quattro Topla voda Trio Universal zaporni in preklopni ventil Mrzla voda Trio Od •...
Página 46
Estonia Paigaldusjuhendis esitatud paigaldusmõõdud on Toormontaaž ideaalsed u. 1800 mm pikkustele inimestele ning Iboxi sümmeetrilise ringlusega põhikorpus on universaal- vajadusel tuleb neid kohandada. Seejuures tuleb silmas selt kasutatav, nii horisontaalselt kui vertikaalselt. V.a. tur- pidada, et muutunud paigalduskõrguse korral muutub ka vakombinatsiooniga vanniarmatuuri paigaldamisel, kus minimaalne kõrgus ning tuleb arvestada, et erinevad on on võimalik ainult vertikaalne paigaldamine.
Página 47
Estonia Vanni keskkoht / Dušivanni kese peiteklapp Mõõt Y = vooliku seinaväljavoolu keskmest Quattro-liitmik vannitäituri keskele jagatud 2-ga (võima- lusel kohandage keraamiliste plaatide Quattro asetusega). Soe vesi Katkestus- ja ümberlülitusklapp Trio Universal Külm vesi Trio Alates • on funktsioneerimine garantee- Vanni kraan ritud Selles alas tuleb seina tugevdada.
Página 48
Latvian Montāžas instrukcijās dotie montāžas izmēri ir ideāli Cauruļu montāža piemēroti personām, kuru augums ir apm. 1800 mm. Rotācijā simetriskais iBox korpuss ir izmantojams uni- Nepieciešamības gadījumā šie izmēri ir jāpielāgo. Šeit ir versāli - gan horizontāli, gan vertikāli. Izņemot gadīju- jāņem vērā, ka mainoties montāžas augstumam, mainās mus, kad veic vannas armatūras montāžu ar drošības arī...
Página 49
Latvian Vannas vidus / Dušas paliktņa vidus Zemapmetuma ventilis Izmērs Y = šļūtenes savienojuma loka Četrvirzienu pārslēgs vidu līdz vannas ieteces vidum dalīt ar 2 (eventuāli piemērot flīžu rakstam) Quattro Siltais ūdens Trīsvirzienu universālais noslēgvārsts un pārslēdzējvārsts Aukstais ūdens Trio No •...
Página 50
Srpski Montažne dimenzije navedene u uputstvu za montažu Pripremna montaža idealne su za osobe visine oko 1800 mm, tako da se Rotaciono simetrično telo jedinice iBox je univerzalno po potrebi moraju prilagoditi konkretnoj visini korisnika. primenljivo, kako horizontalno tako i vertikalno. Izuzetak Pri tome treba uzeti u obzir da se prilikom promene predstavlja montaža armatura za kade sa sigurnosnom montažne visine menja i minimalna visina kao i da se u...
Página 51
Srpski Sredina kade / Sredina tuš-kada Uzidni ventil Mera Y = sredina priključnog luka creva Quattro četvorostruki preusmerivač do sredine dotoka kade podeljeno sa 2 (eventualno prilagoditi rasteru pločica). Quattro Topla voda Trio Universal ventil za zatvaranje i preklopni ventil Hladna voda Trio Od •...
Página 52
Norsk Monteringsmål i monteringsveiledningen er beregnet for Råmontasje personer som er omtrent 1800 mm høye, målene skal Det rotasjonsymetriske basiselemetet til iBox kan brukes eventuell tilpasses om nødvendig. Her skal man passe universelt dvs. horisontalt og vertikalt. Et unntak er ved på...
Página 53
Norsk Midten av badekaret / Midten på dusjkar Innfelt ventil Mål Y = Midten til slangetilkoblingsbue Quattro fire-veis omstilling t.o.m. badekarinnløp delt på 2 (eventuelt skal fliseraster tilpasses). Quattro Varmtvann Trio universal stenge- og omstillingsventil Kaldtvann Trio F.o.m. • er funksjonen garantert Innløp badekar I dette området skal veggen forsterkes.
Página 54
БЪЛГАРСКИ Посочените в ръководството за монтаж монтажни Първичен монтаж мерки са идеални за лица с ръст от прибл. 1800 мм Ротационно-симетричното основно тяло на iBox може и трябва съответно да се пригодят. При това обърнете да се приложи универсално, хоризонтално и верти- внимание...
Página 55
БЪЛГАРСКИ Среда на ваната / Среда на коритото Клапан за мазилка на душ-кабината Мярка Y = Среда на присъединителното Четирипътно превключване Quattro коляно на маркуча до входа на ваната разделено на 2 (евентуално изравнете Quattro към растера на плочките). Топла вода Спирателен...
Página 56
Shqip Përmasat e montimit të cekura në udhëzimin teknik të Montimi në vija të trasha montimit janë ideale për persona me gjatësi afro 1800 Trupi bazë me rotacion simetrik i iBox-it mund të përdoret mm (180 cm) dhe eventualisht duhen përshtatur. Këtu në...
Página 57
Shqip Mesi i vaskës / Mesi i vaskës së dushit Ventili i suvajës Përmasa Y = mesi i harkut të lidhjes së Valvul devijuese Quattro me katër drejtime zorrës deri tek mesi i hyrjes së vaskës pjesëtim për 2 (eventualisht i duhet Quattro përshtatur këndit të...
Página 65
s t o I - L a Prüfzeichen / Classification acoustique et débit / Test certificate / Segno di verifica / Marca de verificación / Keurmerk / Godkendelse / Marca de controlo / Znak jakości / Zkušební značka / Osvedčenie o skúške / 检验标 记...