Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

DO908DV/02
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Návod k použití
Diepvriezer
Congélateur
Gefrierschrank
Freezer
Congelador
Mrazák
PRODUCT OF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Domo DO908DV/02

  • Página 1 DO908DV/02 Handleiding Diepvriezer Mode d’emploi Congélateur Gebrauchsanleitung Gefrierschrank Instruction booklet Freezer Manual de instrucciones Congelador Návod k použití Mrazák PRODUCT OF...
  • Página 2 Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung.
  • Página 3: Veiligheidsvoorschriften

    Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 4 · Als het apparaat gedurende lange tijd leeg blijft, dien je het uit te schakelen, te ontdooien en te reinigen. Laat het drogen en laat de deur open om te voorkomen dat er schimmel in het apparaat ontstaat. DO908DV/02...
  • Página 5: Installatie

    De stekker is de enige manier om het apparaat van de voeding te ontkoppelen, zorg dat deze altijd makkelijk bereikbaar is. · Zorg ervoor dat de lucht vrij rond de diepvriezer kan circuleren. · Voor oneffen oppervlakken kunnen de voorste stelvoetjes op één lijn worden gebracht. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 6 10. Sluit de deur en houd de deur zo in positie, terwijl je het bovenste scharnier (5) vast maakt op de linkerbovenhoek van de kast met de 3 schroeven (1). Zorg ervoor dat de deur recht hangt vooraleer de schroeven helemaal vast te draaien. Zet het afdekplaatje (6) op het bovenste scharnier. DO908DV/02...
  • Página 7 Opmerking: zorg dat de deur van de diepvriezer altijd juist gesloten is. Open de deur van de diepvriezer alleen indien nodig. Diepvriesproducten kopen · De verpakking mag niet beschadigd zijn. · Gebruik binnen de minimale houdbaarheidsdatum. · Indien mogelijk, transporteer diepgevroren levensmiddelen in een thermische tas en plaats de levensmiddelen snel in de diepvriezer. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 8 Als je verse levensmiddelen met een minimale houdbaarheidsdatum invriest, moet je deze voor het verstrijken van deze datum invriezen. · Controleer of de levensmiddelen vroeger reeds niet werden ingevroren. Ingevroren levensmiddelen die volledig ontdooid zijn, mogen niet opnieuw worden ingevroren. · Eenmaal ontdooid, eet de levensmiddelen snel op. DO908DV/02...
  • Página 9: Reiniging En Onderhoud

    · Bevroren levensmiddelen blijven goed als de stroomuitval niet langer dan 15 uur duurt. Vries bevroren levensmiddelen die volledig ontdooid zijn niet opnieuw in. De levensmiddelen kunnen jouw gezondheid schaden. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 10: Problemen En Hun Oplossingen

    Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO908DV/02...
  • Página 11: Consignes De Sécurité

    à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 12 Conservez la viande crue et le poisson dans des récipients séparés pour qu’ils ne puissent ni entrer en contact avec d’autres aliments, ni goutter sur ceux-ci. · Éteignez, dégivrez et nettoyez l’appareil en cas de période d’inutilisation prolongée. Laissez-le sécher et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissure. DO908DV/02...
  • Página 13: Avant La Première Utilisation

    La prise est le seul moyen de stopper l’alimention électrique de l’appareil. Assurez-vous que celle-ci soit toujours facile d’accès. · Veillez à assurer une libre circulation de l’air autour du réfrigérateur. · Si l’appareil est installé sur une surface irrégulière, il pourra être ajusté au moyen des pieds réglables. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 14 10. Fermez la porte et maintenez-la en position pendant que vous refixez la charnière supérieure (5) sur l’angle supérieur gauche du bâti avec les 3 vis (1). Assurez-vous que la porte repose bien à la verticale avant de serrer définitivement les vis. Replacez le cache (6) sur la charnière supérieure. DO908DV/02...
  • Página 15 L’emballage ne doit pas être endommagé. · Consommez-les avant la date de péremption / limite d’utilisation / date de consommation. · Si possible, transportez les aliments surgelés dans un sac isotherme et placez-les rapidement dans le compartiment du congélateur. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 16 «, vous devez les congeler avant l’expiration de cette date. · Vérifiez que les aliments n’ont pas déjà été congelés. En effet, les aliments congelés qui ont complètement décongelé ne doivent pas être recongelés. · Une fois décongelés, les aliments doivent être consommés rapidement. DO908DV/02...
  • Página 17: Nettoyage Et Entretien

    · Les aliments congelés ne seront pas affectés si la panne dure moins de 15 heures. Ne recongelez pas les aliments une fois complètement dégelés. Leur consommation serait alors potentiellement dangereuse. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 18: Mise Au Rebut

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO908DV/02...
  • Página 19 Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 20 Kontakt mit anderen Lebensmitteln kommen oder darauf tropfen. · Wenn das Gerät längere Zeit leer bleibt, müssen Sie es ausschalten, abtauen und reinigen. Lassen Sie es trocknen und lassen Sie die Tür offen, um zu vermeiden, dass sich im Gerät Schimmel bildet. DO908DV/02...
  • Página 21 Sie können das Gerät nur über den Stecker vom Stromnetz trennen. Sorgen Sie dafür, dass er immer einfach zugänglich ist. · Achten Sie darauf, dass die Luft um den Gefrierschrank herum frei zirkulieren kann. · Bei unebenen Oberflächen können die vorderen Stellfüße zur Ausrichtung verwendet werden. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 22 10. Tür schließen und in Position halten, während das obere Scharnier (5) an der linken oberen Ecke der Gefrierbox mit den 3 Schrauben (1) festgeschraubt wird. Sicherstellen, dass die Tür gerade hängt, bevor die Schrauben ganz festgezogen werden. Abdeckung (6) des oberen Scharniers wieder aufsetzen. DO908DV/02...
  • Página 23 Öffnen Sie die Türen des Gefrierschranks nur wenn nötig. Tiefkühlwaren kaufen · Die Verpackung darf nicht beschädigt sein. · Innerhalb des Mindesthaltbarkeitsdatums verbrauchen. · Transportieren Sie Tiefkühlware nach Möglichkeit in einer Kühltasche und legen Sie diese schnell in den Gefrierschrank. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 24 Wenn Sie frische Lebensmittel mit einem Mindesthaltbarkeitsdatum einfrieren, müssen Sie diese vor Ablauf des Mindesthaltbarkeitsdatums einfrieren. · Kontrollieren Sie, ob die Lebensmittel nicht bereits einmal eingefroren wurden. Eingefrorene Lebensmittel, die komplett aufgetaut sind, dürfen nicht erneut eingefroren werden. · Verzehren Sie einmal aufgetaute Lebensmittel schnell. DO908DV/02...
  • Página 25: Reinigung Und Wartung

    Während eines längeren Stromausfalls, Maßnahmen ergreifen, um die Lebensmittel zu schützen, zum Beispiel mit Hilfe von Trockeneis. · Gefrorene Lebensmittel halten sich, wenn der Stromausfall nicht länger als 15 Stunden dauert. Frieren Sie gefrorene Lebensmittel, die vollständig aufgetaut sind, nicht erneut ein. Die Lebensmittel können Ihrer Gesundheit schaden. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 26: Probleme Und Deren Lösung

    Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO908DV/02...
  • Página 27: Safety Instructions

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 28 There are flammable materials located on the back of the appliance. Pay attention to the symbol ‘Fire risk – flammable materials’ located on the back of the appliance. DO908DV/02...
  • Página 29: Before The First Use

    · The climate class indicates the minimum and maximum ambient temperature for the proper operation of an appliance. You can find the climate class on the type plate on the back of the appliance. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 30: Cleaning And Maintenance

    In the event of a leak caused by damage to the cooler elements, move your fridge from open flame or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes. DO908DV/02...
  • Página 31 Packing frozen food To prevent food from losing its flavour or drying out, place food in airtight packaging. Place food in packaging. Remove air. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 32 To accelerate the defrosting process, place a pan of hot water on a stand in the freezer. Wipe up condensation with a cloth or sponge. Wipe dry the freezer compartment. Plug in the appliance and adjust the temperature control knob as desired. Put the frozen food back in the freezer. DO908DV/02...
  • Página 33 The seal of the door does not seal properly. Thaw the ice on the seal and reshape the rubber with your hand so that the door closes properly. Unusual noise. · The appliance is touching the wall or another object. Gently move the appliance. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 34 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO908DV/02...
  • Página 35: Garantia

    · No deje el cable sobre superficies calientes ni colgando del borde de una mesa o encimera. · Nunca utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados, ni tras un mal funcionamiento del www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 36 Los materiales inflamables se encuentran en la parte posterior del aparato. Preste atención al símbolo “Riesgo de incendio: material inflamable” ubicado en la parte posterior del aparato. DO908DV/02...
  • Página 37: Antes Del Primer Uso

    Para superficies irregulares, las patas delanteras se pueden alinear. · Deje que el aparato repose 24 horas antes de encenderlo. Esto permite que el refrigerante se asiente. · Deje el aparato después de la instalación 12 horas antes de encenderlo. Así se puede asentar el refrigerante. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 38 Desplace el aparato e instálelo. Si el dispositivo se mantuvo posicionado sobre un lado mientras se trasladaba, aunque fuera durante un tiempo muy corto, el aparato deberá ponerse en posición vertical durante al menos 10 minutos antes de encender el aparato. DO908DV/02...
  • Página 39 · No son adecuados para congelar los siguientes alimentos: verduras que se toman generalmente crudas, como lechuga, rábanos, huevos con cáscara, uvas, manzanas, peras y melocotones, huevos duros, yogur, leche agria, nata agria y mayonesa. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 40: Limpieza Y Mantenimiento

    Una capa de hielo en el congelador influye de manera negativa en la refrigeración de los alimentos congelados y genera un mayor consumo energético. Elimine con regularidad la capa de hielo. No raspe el hielo con un cuchillo u otro objeto con punta. El serpentín refrigerador podría resultar dañado. DO908DV/02...
  • Página 41: Problemas Y Sus Soluciones

    Formación de hielo en la junta de la puerta. · La junta de la puerta no se cierra completamente. Descongele el hielo en la junta y ajuste la goma con la mano para que la puerta se cierre completamente. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 42: Directrices Medioambientales

    El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO908DV/02...
  • Página 43: Bezpečnostní Pokyny

    Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
  • Página 44 V zadní straně přístroje v chlazení je chladivo, které je velmi hořlavé a vznětlivé. Věnujte pozornost symbolu „Nebezpečí požáru - hořlavé materiály“, který se nachází na zadní straně spotřebiče a dbejte bezpečnostních pokynů a bezpečnosti práce. DO908DV/02...
  • Página 45: Před Prvním Použitím

    Po zapnutí bude přibližně 12 hodin trvat, než se uvnitř mrazáku nachladí požadovaná teplota. · Klimatická třída určuje minimální a maximální teplotu okolí, pro správnou funkci přístroje. · Označení klimatické třídy najdete na štítku na zadní straně přístroje. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 46 Proto buďte při jakékoli manipulaci velmi opatrní, aby se chladící systém nijak neporušil. Pokud by se chladící okruh narušil a chladivo unikalo, tak nesmí v okolí mrazničky být otevřený oheň ani žádné tepelné zdroje. Místnost do které uniklo chladivo vyvětrejte. DO908DV/02...
  • Página 47 Do čeho nejlépe balit: Plastová potravinová fólie, sáčky do mrazáku, alobal, nádoby vhodné do mrazáku. Doporučená doba uchování v mrazáku Níže zmíněné časy jsou orientační a závisí na typu potraviny. Jídlo obecně může být v mrazáku 1-12 měsíců (při teplotě pod -18 °C) www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 48: Čištění A Údržba

    ZABEZPEČENÍ PŘI ODJEZDU NA DELŠÍ DOVOLENOU Při krátkodobém odjezdu nechte vše tak jak je. Pokud plánuje odjet na delší čas, tak nezapomeňte: vyndat z mrazničky všechno jídlo odpojit přístroj z el. sítě vytřít vnitřek mrazničky nechat otevřené dveře, aby se vyvětrala vlhkost DO908DV/02...
  • Página 49 Tvorba ledu na těsnění dveří. · Těsnění dveří netěsní správně. Těsnění nechte rozehřát a rukou to přetvarujte tak, aby šly dveře správně zavřít. Neobvyklý zvuk. · Spotřebič se dotýká zdi nebo dalších objektů. Zkuste mírně posunout a spotřebič lépe usadit. www.domo-elektro.be DO908DV/02...
  • Página 50 Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO908DV/02...
  • Página 51 DO908DV/02...
  • Página 52 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Tabla de contenido