Instrucciones Importantes De Seguridad; Descargo De Responsabilidades - Hayward PHANTOM 6000 Guia Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Instrucciones importantes de seguridad

A d v e r t e n c i a
Lea toda la Guía del usuario antes de armar e instalar
la limpiadora Phantom. Si no se respetan las adver-
tencias sobre seguridad y las instrucciones en la Guía
del usuario se pueden ocasionar lesiones graves,
muerte o daño al producto.
Puede obtener copias sin cargo de la Guía del usuario en
w w w.haywardnet.com o llamando al (800) 227-1477.
Advertencia - Riesgo de Shock Eléctrico
La limpiadora automática de piscinas Hayward Phantom está
diseñada para ser conectada a un adaptador de tubería con
ranura hembra de 1-1/2 pulgada en una línea especial de
retorno impulsada por una bomba cebadora de 3/4 H.P. U n
electricista autorizado debe realizar la instalación de la bomba
cebadora de la limpiadora. La Bomba Cebadora debe ser
instalada de acuerdo con todos los requisitos del Código
Nacional de Electricidad y del código local. Su incumpli-
miento puede causar lesiones graves o muerte.
Advertencia - Riesgo de lesiones
El incumplimiento de las siguientes advertencias sobre
seguridad puede causar lesiones graves, muerte o daño
a la propiedad.
• Siempre desconecte y retire la manguera limpiadora y la de presión
antes de entrar a la piscina.
• Quite la soga de seguridad que separa el extremo menos profundo
de la pileta del más profundo antes de hacer funcionar la limpiadora
P h a n t o m . Siempre vuelva a conectar la soga de seguridad antes de
entrar a la piscina.
• Siempre trátela con cuidado. No permita que los niños o las mascotas
jueguen con la limpiadora, no se trata de un juguete.
• Siempre A PA G U E la bomba cebadora antes de usar la limpiadora.
• No la haga funcionar fuera de la piscina. La limpiadora Phantom y
las mangueras contienen chorros de agua a alta presión que
pueden causar lesiones.
• Desconecte la manguera de presión del adaptador universal a la
pared antes de retirar la limpiadora de la piscina.
Nunca dirija los chorros de alta presión, la manguera de
p r e s i ó n , el manómetro o la manguera de barrido de la
limpiadora hacia una persona o una mascota.
Información importante
Precaución - Riesgo de daño del equipo
• Siempre encienda la bomba de filtrado a n t e s de encender la bomba
c e b a d o r a . Si se hace funcionar la bomba cebadora en seco esta se
dañará y se perderá la cobertura de la garantía Hay w a r d .
2 2
• Siempre desconecte y retire de la piscina la limpiadora Phantom y
las mangueras antes de realizar la limpieza o retrolavado del filtro de
la piscina.
• Después de la limpieza y retrolavado del filtro de la piscina, deje el
sistema de filtro encendido por lo menos durante cinco minutos o
hasta que haya salido toda la basura de las líneas de tuberías antes
de volver a conectar la limpiadora Phantom.
• Se deben limpiar las líneas de tuberías nuevas antes de conectar la
limpiadora Phantom.
• No se debe utilizar la limpiadora Phantom para eliminar el polvo
del yeso o la basura resultante de la construcción o renovación
de la piscina.
• No se debe utilizar la limpiadora Phantom para eliminar gr a n d e s
cantidades de arena (basura densa) después de vientos o tormentas
de arena.
• Siempre desconecte y retire la limpiadora Phantom y las mangueras
antes de agregar productos químicos a la piscina.
• Sólo haga funcionar la limpiadora Phantom durante el período de
tiempo necesario para limpiar la piscina. El uso excesivo es innecesario
y producirá el desgaste prematuro de las piezas de la limpiadora.
• Controle regularmente la limpiadora y las mangueras, no la utilice si
presenta daños o bordes burdos visibles, esto puede causar daños a
la piscina.
• Levante la limpiadora Phantom por el ala (pieza A , p á gina 4), n u n c a
por la manguera o la bolsa.

Descargo de responsabilidades

• Los años y los productos químicos para el agua al igual que otros
factores afectan el yeso de la piscina.
• El yeso de la piscina se puede deteriorar con el transcurso del
t i e m p o .
• La integridad de un " b u e n " yeso para piscinas es tal que una
aspiradora de piscinas - automática o manual - no puede sacarlo.
• La integridad de un " b u e n " yeso para piscinas es tal que el yeso
producirá desgaste en la limpiadora pero no a la inversa.
• Los años, el sol, y la composición química del agua afectan el
revestimiento de vinilo de las piscinas.
• El vinilo se puede volver quebradizo y frági l .
• La instalación y el entorno de la piscina pueden afectar el
revestimiento de vinilo de la piscina.
• La calidad de la estructura del revestimiento de vinilo para piscinas
v a r í a .
• Al instalar la limpiadora Phantom, usted se hace responsable del
estado del entorno de la pileta y de sus productos químicos.
Utilice solamente repuestos genuinos Hay w a r d .
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Descargo de responsabilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Para su registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Piezas principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Preparación de la Piscina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Línea de retorno especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Herramientas necesarias para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Conexión de la limpiadora Phantom a la piscina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Instalación del adaptador universal para pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Armado y medición de la manguera rígida de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Conexión de la manguera rígida de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Desconexión de una manguera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Conexión de la manguera a la pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Uso de la limpiadora Phantom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Ajuste de la presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Bolsa de basura de gran capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Sujeción de la bolsa de basura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Retiro de la bolsa de basura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Vaciado de la bolsa de basura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Arena (basura densa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Uso correcto de la limpiadora Phantom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Movimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Manguera de barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Basura fina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Arena (basura densa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Manguera de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Ajustes de la limpiadora Phantom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Cambio de la frecuencia de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Cambio de la leva de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Ajuste de la duración de giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Cambio de la función superficie y fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Ajuste de la potencia de la manguera de barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Retiro de la limpiadora Phantom de la pileta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Vaciado de la bolsa de basura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Limpieza del filtro en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Manguera de barrido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Conservación de la limpiadora Phantom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Acondicionamiento para el invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Condiciones periódicas de temperaturas bajo cero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Bomba cebadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Diagrama de las piezas y nómina de los repuestos de la limpiadora Phantom . . . .39
Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Utilice solamente repuestos genuinos Hay w a r d .
Contenido
2 3

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido