Hitecsa EHW 518 Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento
Hitecsa EHW 518 Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Hitecsa EHW 518 Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Unidades climatizadoras horizontales

Publicidad

EHW
Bomba de calor
UNIDADES CLIMATIZADORAS HORIZONTALES
Modelos: 518│725│830│1036│1042│1657│2069│2476│3097│35110
Potencia frigorífica: 18 a 110 KW
Potencia calorífica: 27 a 342 KW
05.16 Ref. 207643 Rev.101

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitecsa EHW 518

  • Página 1 Bomba de calor UNIDADES CLIMATIZADORAS HORIZONTALES Modelos: 518│725│830│1036│1042│1657│2069│2476│3097│35110 Potencia frigorífica: 18 a 110 KW Potencia calorífica: 27 a 342 KW 05.16 Ref. 207643 Rev.101...
  • Página 2 05.16 Ref.207643 Rev.101...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONDUCTOS DE AIRE ..........................6 AJUSTE DE TRANSMISIÓN DEL VENTILADOR INTERIOR ................7 DIMENSIONES ............................8 EHW 518-725-830 STD ........................... 8 EHW 1036 – 1042 – 1250 – 1657 – 2069 – 2476 STD ................9 EHW 3097 – 35110 STD ........................10 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........................
  • Página 4: Consideraciones De Seguridad

    CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD La instalación y mantenimiento de equipos de aire acondicionado pueden ser peligrosos debido a la presión del sistema, a la alta temperatura de los componentes y a los componentes eléctricos. Únicamente personal cualificado y entrenado (servicio técnico) debe hacer la instalación y puesta en marcha de las unidades, así...
  • Página 5: Área De Servicio

    Poner amortiguadores en toda la instalación para evitar la transmisión de ruido. ÁREA DE SERVICIO DISTRIBUCIÓN APROXIMADA DE PESOS (Kg). PESO 1036 1042 1250 1657 2069 2476 3097 35110 05.16 Ref.207643 Rev.101...
  • Página 6: Asentaminiento De La Unidad

    La alimentación eléctrica de la unidad debe ser la que se indica en la placa de serie. Los daños ocasionados por la a puesta en marcha de la unidad en una línea de tensión incorrecta no están cubiertos por la garantía de Hitecsa. Siempre utilizar el diagrama eléctrico de la unidad para efectuar las conexiones.
  • Página 7: Ajuste De Transmisión Del Ventilador Interior

    - Utilizar conductos flexibles para conectar conductos de aire a la unidad y así evitar transmitir las vibraciones y el ruido. AJUSTE DE TRANSMISIÓN DEL VENTILADOR INTERIOR Ajustar la transmisión de modo que el consumo del motor interior llegue a su valor nominal. Si el consumo es inferior a dicho nominal el caudal de aire del equipo es demasiado bajo.
  • Página 8: Dimensiones

    DIMENSIONES EHW 518-725-830 STD MODELO 1085 1130 1130 05.16 Ref.207643 Rev.101...
  • Página 9: Ehw 1036 - 1042 - 1250 - 1657 - 2069 - 2476 Std

    EHW 1036 – 1042 – 1250 – 1657 – 2069 – 2476 STD MODELO 1036 – 1250 1700 1657 2000 2069 – 2476 2600 05.16 Ref.207643 Rev.101...
  • Página 10: Ehw 3097 - 35110 Std

    EHW 3097 – 35110 STD **Planos de la version standard 05.16 Ref.207643 Rev.101...
  • Página 11: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1036 1042 1250 POTENCIAS Potencia frigorífica (1) Potencia calorífica (2) Potencia calorífica (3) BATERIA DEL INTERCAMBIADOR Bateria de aletas de aluminio y tuberías de cobre Tipo 2,978 4,637 5,381 6,028 6,841 7,753 Caudal de agua nominal „‟ 1 1/4 1 1/2 1 1/2 Conexiones hidráulicas...
  • Página 12: Opcionales

    OPCIONALES VERSIÓN CON PLUG FAN Y MOTOR EC 1036 1042 1250 POTENCIAS Potencia frigorífica (1) Potencia calorífica (2) Potencia calorífica (3) BATERIA DEL INTERCAMBIADOR Aluminum fin coil and copper tubing Tipo m3/h 2,978 4,637 5,381 6,028 6,841 7,753 Caudal de agua nominal „‟...
  • Página 13: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ATENCIÓN! Antes de hacer cualquier operación de servicio o mantenimiento de la unidad es obligatorio desconectar y bloquear el interruptor general del sistema, para evitar que otra persona que no personales sea el técnico pueda conectar la unidad y ocasionar daños Es recomendable programar visitas de mantenimiento cada 1000 horas de funcionamiento de instalación, así...
  • Página 14: Instrucciones Del Motor Ec

    INSTRUCCIONES DEL MOTOR EC INDICACIONES DE SEGURIDAD Este capítulo contiene indicaciones para evitar daños personales y materiales. Las presentes indicaciones no pretenden ser completas. Si tiene preguntas o problemas, nuestros técnicos están a su disposición para cualquier consulta que desee realizar. UTILIZACIÓN SEGÚN EL USO PREVISTO ATENTION! •...
  • Página 15 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Las indicaciones de seguridad se resaltan mediante un triángulo de advertencia, y se representan de la siguiente forma en función del grado de exposición al riesgo. ¡Precaución! Área de peligro general. ! Se puede producir muerte, lesiones físicas graves o daños materiales de consideración si no se toman medidas de precaución adecuadas! Peligro debido a corriente eléctrica...
  • Página 16 Peligro debido a corriente eléctrica ATENCIÓN! • Está terminantemente prohibido realizar trabajos en piezas del equipo que se encuentren bajo tensión. !La clase de protección del equipo abierto es IP00! Tenga cuidado de no tocar las tensiones peligrosas. • Elrotor no, posee aislamiento protector ni puesta a tierra de protección según la norma EN 60204-1 por lo que el realizador de la instalación tiene que prever la debida protección con envolturas o revestimientos según EN 61140 antes de conectar el motor a la alimentación eléctrica.
  • Página 17: Modificaciones/Intervenciones En El Equipo

    ¡Atención: superfície muy caliente! ATENCIÓN! En las superficies del motor, sobre todo en la carcasa del controlador, se pueden alcanzar temperaturas de más de 85 °C. MODIFICACIONES/INTERVENCIONES EN EL EQUIPO ATENCIÓN! Por motivos de seguridad no está permitido realizar por cuenta propia intervenciones ni modificaciones en el aparato.
  • Página 18: Tipo De Fallo

    DIAGNOSTICO/FALLOS ELIMINAR FALLOS Tipo de fallo Posible causa Solución Apagón del suministro eléctrico Comprobar la tensión de red Corte de una fase Sobretensión o tensión muy baja Comprobar la conexión del motor y la Cortoc. tierra tensión de red Cambiar el ventilador por otro Cortoc.
  • Página 19 STATUS OUT WITH FLASH CODE Reacción del controlador Codigo LED Relé K1* Causa (Explicación) (Solución) ¿Está disponible la tensión de red? El equipo se desconecta y se conecta no funciona, 11 - Apagón del suministro eléctrico de nuevo automáticamente cuando 14 interrumpidos se restablece la alimentación de tensión...
  • Página 20 un error. Luego necesario reinicio interrumpiendo la tensión de la red. Si la tensión del circuito intermedio vuelve a subir por encima del valor Sobretensión del circuito intermedio límite dentro de un plazo de 75 seg, Si la tensión del circuito intermedio no funciona, 11 - se lleva a cabo un intento de arranque desciende...
  • Página 21 HIPLUS AIRE ACONDICIONADO S.L. Masia Torrents, 2 Tel. +34 93 893 49 12 Fax. +34 93 893 96 15 08800 Vilanova i la Geltrú Barcelona, España www.hitecsa.com 05.16 Ref.207643 Rev.101 Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso.

Tabla de contenido