Vista general Vista general Parte delantera 1 Auricular ¢ 2 Barra de estado ( p. 17) 3 Operador de red de las tarjetas SIM 1 y 2 ¢ 4 Hora ( p. 54) provider1 ¢ provider2 5 Fecha ( p. 54) ¢...
Símbolos utilizados en este manual Símbolos utilizados en este manual Iconos Advertencias cuyo incumplimiento puede provocar lesiones perso- nales o daños materiales en aparatos. Información importante para el funcionamiento y la correcta mani- pulación, así como sobre funciones de pago. Requisito para poder ejecutar la siguiente acción.
• Por su propia seguridad, utilice exclusivamente para su teléfono accesorios origi- nales Gigaset. El uso de accesorios no compatibles puede dañar el teléfono móvil y provocar situaciones de peligro. Los accesorios originales se pueden solicitar al servicio de atención al cliente de Gigaset (véase Servicio de atención al cliente ¢...
Página 8
Recomendaciones de seguridad Batería y proceso de carga Puede existir un cierto riesgo de explosión si el cambio de la batería no se lleva a cabo de manera adecuada. Las baterías usadas se han de desechar según las indicaciones (capítulo ¢...
Recomendaciones de seguridad Auriculares Los volúmenes muy altos pueden provocar daños en el oído. Escuchar música o hablar por teléfono con los auriculares con un volumen alto puede resultar incómodo y dañar el oído de forma permanente. Para evitar la pérdida de capacidad auditiva, evite intensidades de sonido elevadas durante espacios de tiempo prolongados.
No utilice el aparato si la pantalla está agrietada o rota. Las astillas de cristal o de plástico pueden provocar lesiones en las manos o el rostro. • Si se constata un mal funcionamiento del teléfono móvil, la batería o los acceso- rios, póngase en contacto con el servicio técnico de Gigaset para su inspección.
Página 11
Recomendaciones de seguridad Más información importante • Nunca dirija el flash directamente a los ojos de personas o animales. Si el flash se dispara demasiado cerca del ojo humano, se corre el peligro de perder la visión de forma transitoria o de dañar la vista. •...
Primeros pasos Primeros pasos Contenido de la caja • un teléfono móvil Gigaset GL590 • un soporte de carga • un cable de carga para cargar en el PC y para la transmisión de datos Puesta en servicio Insertar las tarjetas MiniSIM y de memoria Puede insertar dos tarjetas MiniSIM y una tarjeta de memoria en el teléfono...
Primeros pasos Opcional ¤ Tire con cuidado de la ranura para tarjetas de memoria hacia delante y levántela. ¤ Inserte la tarjeta de memoria en la ranura. ¤ Cierre la ranura. Colocar la batería y cerrar la tapa ¤ Introduzca la batería. ¤...
Primeros pasos Cargar la batería ¤ Conecte el soporte de carga a la toma de corriente. ¤ Antes de utilizar el terminal por primera vez, cargue la batería por completo en el soporte de carga. o bien ¤ Inserte el conector USB del cable de carga suministrado.
Manejo del teléfono Manejo del teléfono Encender/apagar el teléfono móvil ¤ Encender: Con el teléfono móvil apagado, mantener pulsada la tecla de colgar de forma prolongada ¤ Apagar: Con el teléfono móvil en estado de reposo, mantener pulsada la tecla de colgar de forma prolongada Desbloquear la tarjeta SIM ¤...
Manejo del teléfono Funciones de la tecla de control En estado de reposo: Abrir menú de SMS Abrir la agenda telefónica Abrir el menú Durante la comunica- Subir el volumen del auricular o manos libres ción: Bajar el volumen del auricular o manos libres Abrir el menú...
Manejo del teléfono ¤ Pulsar la tecla de pantalla . . . Se ejecuta la función correspondiente según se muestra en la pantalla, p. ej.: Abrir menú principal/submenú Directorio Menú Confirmar función de menú/guardar entrada Atrás Abrir el submenú Borrar Opciones Borrar caracteres hacia la izquierda Borrar...
Manejo del teléfono Menú principal Las opciones del menú principal se mostrarán en la pantalla mediante iconos y el nombre correspon- Ajustes diente se muestra en el encabezado. En estado de reposo: Pulsar la tecla de pantalla ¤ Menú Seleccionar submenú con la tecla de control ¤...
Manejo del teléfono Introducir texto Las teclas entre 1 y 0 tienen asignadas varias letras y cifras. Los caracteres disponibles más importantes se muestran en cada tecla. Seleccionar letras/números: ¤ Pulsar brevemente la tecla varias veces de manera consecutiva Borrar los caracteres que se encuentran a la izquierda del cursor: ¤...
Hablar por teléfono Hablar por teléfono Realizar una llamada ¤ Introducir el número de teléfono, incluido el prefijo ¤ Pulsar la tecla de descolgar o bien ¤ ¤ Opciones Llamar ¤ Borrar números: Eliminar Pulsar (tecla de pantalla izquierda) ¤ ¤...
Hablar por teléfono Marcar con la tecla de marcación directa Puede asignar tres números de teléfono importantes a las teclas de marcación directa A, B y C. Asignar tecla de marcación directa: ¤ Pulsar prolongadamente las teclas de marcación directa (A, B o C) o bien ¤...
Hablar por teléfono Aceptar una llamada Una llamada entrante se muestra mediante un tono de llamada y mediante el número de teléfono del autor de la llamada en la pantalla (si se ha transmi- tido). Si el número del llamante se encuentra en la agenda telefónica, se mostrará...
Hablar por teléfono Crear lista negra ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Ajustes Lista negra Lista negra ¤ ¤ ¤ Opciones Nuevo Crear una entrada manualmente: ¤ ¤ Nombre: Introducir nombre Número: Introducir número ¤ de teléfono Guardar o desde la agenda telefónica: ¤...
Hablar por teléfono Durante una comunicación Manos libres Puede utilizar el altavoz del teléfono móvil al realizar una llamada (manos libres) o transferir la comunicación a los auriculares Bluetooth. Activar/desactivar el manos libres durante la comunicación o en la fase de establecimiento de la llamada: ¤...
Hablar por teléfono Desvío de llamadas Con el desvío de llamadas, las llamadas se desvían a otro número de teléfono. El desvío de llamadas se puede configurar por separado para ambas tarjetas SIM. Configurar el desvío de llamadas ¤ ¤ ¤...
Hablar por teléfono Cancelar desvíos de llamadas ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Ajustes Ajustes de llamada Desvío de ¤ ¤ ¤ ¤ llamadas O bien seleccionar tarjeta SIM Cancelar ¤ todos los desvíos Selecc. Bloqueo de llamadas Puede definir diferentes bloqueos para evitar las llamadas entrantes o salientes, p.
Hablar por teléfono Listas de llamadas El teléfono almacena en listas distintos tipos de llamadas (perdidas, recibidas y salientes). Abrir lista de llamadas ¤ ¤ ¤ Menú Listas de llamadas El menú contiene un submenú para cada tipo de llamada: •...
Hablar por teléfono Administrar las entradas de la lista de llamadas ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Listas de llamadas Seleccionar la lista de llamadas ¤ ¤ ¤ deseadas Seleccionar entrada Opciones ¤ Mostrar información de la llamada: Detalles ¤ Marcar un número: Llamando ¤...
Hablar por teléfono Información sobre los contactos Un icono indica dónde está guardado el contacto: Directorio en el teléfono móvil Albert Brown Anton en una tarjeta SIM, el número indica la tarjeta SIM (1 o 2) Betty Buscar entrada George ¤...
Página 30
Hablar por teléfono Introducir el nombre y el número de teléfono: ¤ ¤ ¤ Seleccionar Nombre/Número Introducir nombre/ ¤ número ¤ Guardar una entrada: Guardar ¢ Información para la introducción de texto p. 19 ¢ Información para la toma de fotografías con la cámara p.
Hablar por teléfono Exportar/importar contacto Los contactos a importar deben estar almacenados en la memoria interna en formato vCard. ¤ ¤ ¤ Opciones Importar/Exportar Importar: ¤ ¤ Importar contactos . . . Se muestra el contenido de la memoria ¤ Seleccionar archivo vCard o carpeta Selecc.
Llamadas de emergencia (SOS) Llamadas de emergencia (SOS) La tecla SOS proporciona una función de llamada de emergencia privada. Presionando la tecla SOS, puede llamar a hasta cinco números de teléfono y/ o mandar un SMS. No utilice números de teléfono de emergencias locales, nacionales o internacionales.
Llamadas de emergencia (SOS) Ajustar el tiempo de demora La llamada de emergencia SOS se inicia por defecto después de 5 segundos. Puede modificar el tiempo de demora. Valores posibles: Inmediata, 10 s., 5 s. ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤...
SMS (mensajes de texto) SMS (mensajes de texto) Puede enviar y recibir mensajes de texto (SMS). Escribir y enviar SMS Un SMS puede tener un máximo de 612 caracteres. Si tiene más de 160 caracteres, el SMS se enviará encadenado (hasta cuatro SMS dife- rentes).
SMS (mensajes de texto) Listas de SMS Los SMS se guardan en diferentes listas: ¢ • Borradores p. 36 ¢ • Mensajes enviados p. 36 ¢ • Saliente p. 36 ¢ • Entrante p. 37 ¢ • Mensajes enviados p. 36 En función de las listas, se ofrecen opciones para editar la lista o el SMS.
SMS (mensajes de texto) ¤ ¤ ¤ Clasificar: Ordenar Seleccionar criterio de clasifi- ¤ cación Criterios de clasificación: Hora, Contactos, Tema, Tipo Guardar un SMS en la lista de borradores Puede guardar los SMS en la lista de borradores para modificarlos y enviarlos más tarde.
SMS (mensajes de texto) Recepción de SMS Todos los SMS entrantes se guardan en la bandeja de entrada. La entrada de ¢ un nuevo SMS se indica con un tono de mensaje ( p. 57) y en la pantalla. ¤ Leer mensaje: Pulsar la tecla de pantalla Leer .
SMS (mensajes de texto) Configuración de SMS Validez El periodo de validez determina cuánto tiempo almacena el proveedor los SMS que no se han podido enviar (p. ej. porque el teléfono móvil está apagado). ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú...
Otras aplicaciones Otras aplicaciones Bluetooth El terminal inalámbrico se puede comunicar sin cables con otros dispositivos utilizando la tecnología Bluetooth™, p. ej. para conectar unos auriculares Bluetooth. El interfaz Bluetooth está activado y los dispositivos están regis- trados en el terminal inalámbrico. Se pueden conectar los tipos de dispositivos que se indican a continuación: •...
Otras aplicaciones Registrar dispositivos Bluetooth La distancia entre el terminal inalámbrico y el dispositivo Bluetooth (auricu- lares o dispositivo de datos) a registrar debe ser de 10 metros como máximo. Cuando se registran unos auriculares se reemplazan y eliminan los que estuvieran registrados previamente.
Menú Extras Bluetooth Transfiriendo ¤ ¤ archivos Cambiar el nombre Bluetooth del teléfono móvil El nombre Bluetooth se utiliza para identificar el teléfono móvil en otros dispositivos Bluetooth (valor por defecto: GL590). ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Extras...
Otras aplicaciones Calendario Se pueden introducir citas (eventos) en el calendario para recordar. Fecha y hora correctamente configuradas. Mostrar el calendario: ¤ ¤ ¤ ¤ 2020 Menú Extras Calendario ¤ La fecha actual se resalta en azul, el día seleccio- 25 26 27 28 29 30 nado se resalta en verde y los días con eventos tienen una esquina roja.
Otras aplicaciones ¤ ¤ ¤ Tono de llamada: Tono de llamada Seleccionar la ¤ ¤ fuente para el tono de llamada Selec- ¤ cionar el tono de llamada ¤ ¤ ¤ Repetir el evento: Tipo Seleccionar la frecuencia de repetición del evento (Una vez/Diario/Semanal/ ¤...
Otras aplicaciones Opciones de almacenamiento (Memory): ¤ ¤ ¤ Guardar cifra: Introducir la cifra Opciones ¤ ¤ ¤ ¤ Borrar una cifra guardada: Opciones ¤ ¤ ¤ Utilizar una cifra guardada: Opciones ¤ ¤ ¤ Borrar memoria: Opciones Despertador Fecha y hora correctamente configuradas. Configurar el despertador Puede configurar tres horas del despertador (alarmas).
Otras aplicaciones De despertador: desactivar o hacer que vuelva a sonar después de una pausa (modo de repetición) Desactivar la de despertador: Apagado Repetir la alarma: Repetición . . . La alarma del despertador se apaga, pero vuelve a sonar al cabo de 5 minutos. Servicios específicos del proveedor Si su proveedor ofrece servicios especiales (p.
Otras aplicaciones ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Copiar: Editar Copiar Seleccionar ¤ carpeta Selecc. ¤ ¤ ¤ Buscar: Buscar Introducir el nombre de la ¤ carpeta/archivo Enviar: solo para archivos. Los archivos se pueden transferir por Bluetooth a otros dispositivos. ¤...
Otras aplicaciones Asignar un nombre a la tarjeta de memoria Puede asignar una denominación de tres caracteres a la tarjeta de memoria. ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Multimedia Mis archivos Opciones ¤ ¤ ¤ ¤ Estado de memoria Renombrar Tarjeta de Memoria ¤...
Página 48
Otras aplicaciones Tomar una foto ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Multimedia Cámara Pulsar la tecla de control o bien ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Multimedia Imagen Capturar: Pulsar la ¤ tecla de control Pulsar de nuevo la tecla de control ¤...
Página 49
Otras aplicaciones Opciones posibles: ¤ ¤ Usar como fondo de Establecer como fondo de pantalla pantalla: ¤ ¤ Usar la imagen para un Establecer como icono de contacto contacto: ¤ ¤ ¤ Borrar: Eliminar OK Confirmar borrado con ¤ ¤ ¤...
Página 50
Otras aplicaciones Configuración de la cámara ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Multimedia Cámara Opciones ¤ ¤ Ajustes de la cámara Cambiar entre campos de entrada con Posible configuración: ¤ ¤ ¤ Activar el flash: Flash Seleccionar configuración ¤...
Otras aplicaciones Configuración para pases de diapositivas ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Multimedia Imagen Opciones Ajustes ¤ ¤ Cambiar entre campos de entrada con Posible configuración: ¤ ¤ ¤ Efectos: Ajustes de efectos Seleccionar confi- ¤ guración OK ( = seleccionado) Posible configuración: Efecto de orden/Extender...
Página 52
Otras aplicaciones Editar lista de canales ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Multimedia Radio FM Opciones ¤ ¤ ¤ ¤ Lista de canales Seleccionar canal Opciones Selec- cionar opción ¤ ¤ ¤ Borrar canal: Borrar ¤ ¤ ¤ Borrar todos los Borrar todo canales:...
Página 53
Otras aplicaciones Activar/desactivar la reproducción en segundo plano ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Multimedia Radio FM Opciones ¤ Reproducción en segundo plano...
Configuración Configuración Fecha y hora La fecha y hora pueden ajustarse automáticamente mediante un servidor horario o bien manualmente. Ajustar automáticamente ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Ajustes Ajustes del teléfono Fecha/ ¤ ¤ ¤ ¤ hora Actualizar ajustes de hora Selecc.
Configuración Idioma de la pantalla El idioma de la pantalla determina el idioma para las indicaciones en la pantalla, los menús y las notificaciones del teléfono móvil. ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Ajustes Ajustes del teléfono Ajustes ¤ ¤...
Configuración Perfil estándar Todos los perfiles excepto Normal se muestran con un icono en la barra de estado cuando están seleccionados. Normal El teléfono móvil suena con una llamada entrante. Silencio Una llamada entrante solo se muestra visualmente en la pantalla. El teléfono móvil no suena ni vibra. Reunión El teléfono móvil vibra.
Configuración Definir melodía Como tono de llamada para tarjeta SIM 1 y 2, puede seleccionar una de las seis melodías diferentes. Puede configurar además un tono de mensaje para los SMS entrantes. Los tonos de llamada propios (formato MP3) se cargan en la memoria interna del teléfono o en la tarjeta de memoria, en la carpeta ¢...
Configuración Señalización de llamadas entrantes Puede configurar si una llamada entrante se debe señalizar con un tono de llamada, con vibración, con ambos o sin sonido. ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Ajustes Perfiles Seleccionar perfil ¤ ¤ ¤ ¤...
Al encender y apagar el teléfono, se muestra por defecto una animación del logotipo de Gigaset. Puede utilizar para ello otra imagen o vídeo. Debe guardar la imagen o vídeo en la memoria interna del teléfono o en la tarjeta de memoria.
Configuración Combinaciones de teclas Puede configurar qué funciones desea utilizar en estado de reposo del telé- fono móvil con la tecla de pantalla derecha y las teclas de control Valor por defecto: Agenda telefónica Escribir un nuevo SMS Tecla de pantalla derecha: Abrir el menú principal Funciones disponibles: Menú, Directorio, Listas de llamadas, SMS, Escribir SMS, Radio FM, Cámara, Perfiles, Alarma, Mis archivos, Imagen, Bluetooth, Calendario, Calculadora,...
Configuración Cambiar el nombre de una tarjeta SIM Por defecto, las tarjetas SIM se denominan SIM 1 y SIM 2. Puede cambiar este nombre. ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Ajustes Ajustes de llamada SIM dual ¤ ¤ ¤ ¤...
Configuración Configurar la protección de datos Defina las funciones que se deben proteger de un uso no autorizado con la contraseña de protección de datos. ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Ajustes Ajustes de seguridad Priva- cidad ¤ ¤ Activar: Selecc.
Configuración Eliminar número de teléfono: ¤ ¤ ¤ Número de marcación fija Selecc. Seleccionar número de telé- ¤ ¤ ¤ ¤ fono Opciones Eliminar entrada Confirmar borrado con ¤ Introducir la contraseña de protección de datos (valor por ¤ defecto: 0000) OK .
Configuración Activar/desactivar la vibración en la fase de establecimiento de la llamada Si la función está activada, el teléfono móvil vibra cuando el interlocutor acepta la llamada. ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ Menú Ajustes Ajustes de llamada Otros ¤...
• Los terminales o componentes reemplazados y devueltos a Gigaset Communica- tions Iberia S.L. volverán a ser propiedad de Gigaset Communications Iberia S.L. • Esta garantía se aplica a equipos nuevos adquiridos a través de distribuidores oficiales. La garantía la concede Gigaset Communications Iberia S.L.
S.L. en relación con este terminal o con cualquiera de sus componentes, sin perjuicio de lo establecido en la legislación española sobre protección de los consumidores y sobre responsabilidad civil por daños causados por productos defectuosos, y siempre que no medie dolo o culpa grave de Gigaset Communica- tions Iberia S.L. •...
Se han tenido en cuenta los requisitos específicos aplicables según la legislación vigente. Por la presente, Gigaset Communications GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Gigaset GL590 es conforme con la directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
Indicaciones del fabricante Residuos y protección del medio ambiente Eliminación correcta de este producto (Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)) (Válido en países con sistemas de separación de residuos) Esta etiqueta que aparece en el producto, los accesorios o la documenta- ción indica que el producto y sus accesorios electrónicos (p.
Indicaciones del fabricante Sobre la radiación Información sobre el certificado SAR (tasa de absorción específica) ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIOFRECUENCIA. Su dispositivo móvil ha sido concebido para no superar los valores límite de exposi- ción a ondas de radiofrecuencia recomendados internacionalmente.
Indicaciones del fabricante Accesorios Utilice únicamente cargadores, baterías y cables autorizados por Gigaset. Los acceso- rios no autorizados podrían dañar el dispositivo. Batería Tecnología: Li-Ion Capacidad: 800 mAh Código del artículo: V30145-K1310-X470 Fuente de alimentación Fabricante SHENZHEN HONGGUANGDE TECHNOLOGY CO., LTD.
Visión general del menú Visión general del menú Abrir el menú principal: ¤ Con el teléfono móvil en estado de reposo, pulsar la tecla de pantalla Menú o ¤ Pulsar la tecla de control en el centro Directorio ¢ Nueva entrada .
Página 74
Visión general del menú ¢ Entrante Responder p. 37 ¢ Borrar p. 35 ¢ Llamada p. 37 ¢ Bloquear p. 35 ¢ Mover p. 35 ¢ Copiar p. 35 ¢ Marcar p. 35 ¢ Ordenar p. 35 ¢ Añadir remitente a p.
Página 75
Visión general del menú Listas de llamadas Opciones para todas las listas de llamadas ¢ Todas las llamadas Detalles p. 28 ¢ Llamadas perdidas Llamada p. 28 ¢ Llamadas salientes Nuevo SMS p. 28 ¢ Llamadas aceptadas Añadir contactos p. 28 ¢...
Página 76
Visión general del menú Ajustes de seguridad ¢ ........, p.
Página 77
Visión general del menú Perfiles ¢ Añadir ........, p.
Visión general del menú Multimedia ¢ Cámara Visor de imágenes p. 48 ¢ Ajustes de efectos p. 50 ¢ Ajustes de la cámara p. 50 ¢ Radio FM Búsqueda automática y guardar p. 51 ¢ Lista de canales p. 52 ¢...
Página 79
Visión general del menú Extras ¢ Bluetooth Bluetooth p. 39 ¢ Visibilidad Bluetooth p. 39 ¢ Dispositivo emparejado p. 40 ¢ Transfiriendo archivos p. 41 ¢ Nombre del dispositivo p. 41 ¢ Calendario Añadir evento p. 42 ¢ Ver eventos p.
Índice alfabético Índice alfabético Lista de dispositivos conocidos ..Rechazar solicitud ....Aceptar una llamada Registrar dispositivos ....Configurar .
Página 81
Índice alfabético Declaración de conformidad Formato de hora ....... . Desactivar la alarma Foto .
Página 82
Índice alfabético Introducir texto ......Número de emergencia ....Número de teléfono Lista de bloqueo o lista negra Asignar a tecla de marcación...
Página 83
......Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
Página 84
Índice alfabético Melodía ......Volumen ......Tonos Advertencia de la batería .