Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

8200D
Español/Spanish/ES
Manual del operario
330082
Rev. 06
*330082*
Home
Find... Go To..

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tennant 8200D

  • Página 1 8200D Español/Spanish/ES Manual del operario 330082 Rev. 06 *330082* Home Find... Go To..
  • Página 2 ESt, Thermo Sentryt, Max Prot y Max Patht son marcas comerciales estadounidenses de Tennant Company. Copyrigth E 1998, 1999, 2000, 2001, 2005 TENNANT, Impreso en U.S.A.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INSTALACIÓN DE LA BARRA DE LA DISOLUCIÓN ....APOYO DE LA CAJA COLECTORA . . . 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 4: Indice

    ... . SUSTITUCIÓN DE LOS CEPILLOS DE FREGADO ....8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 5 ......DIMENSIONES DE LA MÁQUINA ..8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 6: Medidas De Seguridad

    ADVERTENCIA: Los materiales - - Siga las instrucciones de inflamables o metales reactivos pueden manipulación y mezcla indicadas en provocar explosiones o incendios. No los envases de los productos los recoja. químicos. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 7 Mantenga la zona bien ventilada. - - Utilice un cartón para localizar posibles fugas de fluido hidráulico a presión. - - Utilice repuestos suministrados o aprobados por TENNANT. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 8: Adhesivo De Derrames Inflamables

    SITUADO EN EL PANEL LATERAL DEL EL PANEL LATERAL DEL COMPARTIMENTO COMPARTIMENTO DEL OPERARIO. DEL OPERARIO. ADHESIVO DE LA CORREA Y DEL VENTILADOR DEL MOTOR - - SITUADO EN LA CUBIERTA DEL RADIADOR. 351550 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 9: Etiqueta De Materiales Inflamables

    LA CAJA COLECTORA - - SITUADO EN LA DE LA CAJA COLECTORA - - SITUADO EN BARRA DE APOYO Y EN AMBOS BRAZOS AMBOS BRAZOS ELEVADORES DE LA CAJA ELEVADORES DE LA CAJA COLECTORA. COLECTORA. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 10: Funcionamiento

    TENNANT. - Realice su pedido de piezas de recambio y repuestos directamente a su representante autorizado de TENNANT. Utilice el manual de piezas adjunto al realizar su pedido. - Después de las primeras 50 horas de funcionamiento realice las operaciones recomendadas en el apartado ESQUEMA DE MANTENIMIENTO.
  • Página 11: Componentes De La Máquina

    J. Filtro de polvo de la caja colectora K. Depósito de la disolución L. Depósito de recuperación M. Cepillo principal de barrido N. Cepillo lateral O. Cepillos de fregado P. Depósito de detergente (opcional) Q. Cabezal de fregado 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 12: Símbolos

    Cepillo de fregado de la limpieza del borde Cepillo principal elevado y apagado Cepillos de fregado bajados y funcionando Sistema de carga Escobilla de goma trasera bajada y con aspiración Presión del aceite del motor Motor 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 13 Presión fuerte del cepillo principal de barrido Cortacircuitos 5 Claxon Cortacircuitos 6 Sólo fluido hidráulico Cortacircuitos 7 Punto de elevación para el gato Cortacircuitos 8 Bujías incandescentes (Precalentamiento) Inclinación del volante (opcional) 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 14: Dispositivos De Control Einstrumentos

    FUNCIONAMIENTO DISPOSITIVOS DE CONTROL E INSTRUMENTOS 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 15 HH.Indicador luminoso de puerta de la caja colectora cerrada (opcional) II. Indicador luminoso de la derivación del filtro hidráulico (opcional) JJ. Botón del claxon KK.Cortacircuitos LL. Indicador luminoso de las bujías incandescentes 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 16: Funcionamiento De Los Dispositivos De Control

    Marcha atrás: Presione la parte inferior del pedal direccional con el talón. Neutra o punto muerto: La máquina volverá automáticamente a la posición neutra al retirar el pie del pedal direccional. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 17: Pedal Del Freno

    Quitar: Vuelva a pisar el pedal del freno para quitar el pedal del freno de estacionamiento. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 18: Interruptor De Encendido

    La palanca de inclinación de la columna de dirección controla el ángulo del volante. Ajuste: Tire del mando de inclinación, desplace el volante a la posición deseada y suelte el mando de inclinación. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 19: Palanca Del Cepillo Principal De Barrido

    Aumento: Gire el botón de la presión del cepillo principal en sentido contrario al de las agujas del reloj. Reducción: Gire el botón de la presión del cepillo principal en el sentido de las agujas del reloj. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 20: Palanca Del Cepillo Lateral

    Aumento: Gire el mando de la presión del cepillo lateral en sentido contrario al de las agujas del reloj. Reducción: Gire el mando de la presión del cepillo lateral en el sentido de las agujas del reloj. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 21: Palanca De La Caja Colectora

    (opcional) de puerta de la caja colectora cerrada del salpicadero se encienda. Abrir puerta de la caja colectora: Empuje la palanca de la puerta de la caja colectora hacia delante a la posición de bloqueo. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 22: Panel De Control

    Al ir gastándose el combustible, la luz del indicador se irá desplazando de derecha a izquierda. El depósito estará casi vacío cuando sólo esté encendido el extremo izquierdo. Rellene el depósito de combustible lo antes posible. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 23: Interruptor De Fregado

    NOTA: El cabezal de fregado se elevará cuando el pedal direccional se encuentre en la posición neutra. La escobilla de goma trasera se elevará cuando el pedal direccional se encuentre en la posición de marcha atrás. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 24: Interruptor De La Escobilla De Goma

    Se enciende el indicador luminoso situado junto al interruptor. Desplazamiento hacia adentro: Pulse el interruptor de fregado de bordes. Se apaga el indicador luminoso situado junto al interruptor. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 25: Interruptor Del Sistema Es (Opcional)

    8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 26: Interruptor De La Velocidad Del Motor

    Esta es la velocidad de transporte, barrido y fregado. NOTA: El motor funcionará automáticamente a la velocidad rápida al comenzar las operaciones de fregado o barrido. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 27: Interruptor Del Ventilador De Aspiración Del Barrido

    NOTA: El sacudidor del filtro se activará automáticamente durante un corto periodo de tiempo cada vez que detenga las operaciones de barrido. El sacudidor del filtro no funcionará cuando el sistema de aspiración o de barrido estén funcionando. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 28: Interruptor De Las Luces De Trabajo

    Utilice esta cantidad de flujo para suelos lisos y poco sucios. (0) Apagado: Pulse la parte media del interruptor. (2) Alto: Pulse la parte inferior del interruptor. Utilice esta cantidad de flujo para suelos irregulares o muy sucios. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 29: Válvula Manual Del Flujo

    El ajuste de la válvula permite que el flujo de la disolución sea mayor o menor al ajuste de fábrica. Póngase en contacto con el representante de TENNANT si tiene dudas sobre el flujo de la disolución. Flujo máximo: Gire la palanca a la posición horizontal.
  • Página 30: Indicador Luminoso Del Sistema De Carga

    107_ C (225_ F). Detenga la máquina inmediatamente si se enciende el indicador luminoso, encuentre el problema y soluciónelo. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 31: Indicador Luminoso De La Temperatura De La Caja Colectora

    Consulte el apartado de FILTRO DE POLVO DE LA CAJA COLECTORA de la sección de MANTENIMIENTO de este manual. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 32: Indicador Luminoso De Puerta De La Caja Colectora Cerrada (Opcional)

    Si se enciende este indicador, detenga la máquina inmediatamente y cambie el filtro hidráulico y el fluido hidráulico lo antes posible. BOTÓN DEL CLAXON El botón del claxon hace sonar el claxon. Sonido Pulse el botón. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 33: Cortacircuitos

    No sustituya nunca un fusible por uno de valor superior al especificado. El fusible se encuentra en el compartimento del operario. Extraiga el panel de cortacircuitos para tener acceso al fusible. Fusible Valor Circuito protegido FU-1 40 A Bujías incandescentes 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 34: Asiento Del Operario

    Ajuste: Para ajustar la posición de peso ligero, tire de la palanca hacia arriba. Para la posición de peso medio, desplace la palanca a la posición media y empuje la palanca hacia abajo para la posición de peso pesado. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 35 La palanca de la posición del asiento permite desplazar el asiento hacia delante o hacia atrás. Ajuste: Tire de la palanca hacia afuera y deslice el asiento hasta la posición deseada. A continuación suelte la palanca. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 36: Barra De Apoyo De La Caja Colectora

    La tapa del depósito de la disolución y las puertas superior y lateral del motor se sujetan con pestillos. Abrir: Pulse la parte elevada del pestillo. Abrir: Pulse la parte plana del pestillo. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 37: Funcionamiento De La Máquina

    Si utiliza el sistema ES, vacíe y limpie el depósito de la disolución y limpie el filtro ES. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 38: Lista De Comprobación Antes De La Puesta En Marcha

    - Controle el correcto funcionamiento de los frenos y la dirección. - Controle el nivel de combustible. - Vacíe la caja colectora de desperdicios. - Controle los informes de mantenimiento para determinar si es necesario realizar operaciones de mantenimiento. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 39: Arranque De La Máquina

    10 segundos seguidos o cuando el motor haya arrancado. Deje que el motor de arranque se enfríe entre los diferentes intentos de arranque o podría averiar el motor de arranque. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 40 Consulte las autoridades locales para informarse de los límites de exposición. Mantenga el motor a punto. 5. Quite el freno de estacionamiento. 6. Dirija la máquina a la zona que desea limpiar. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 41: Información Sobre Los Cepillosy Las Operaciones De Barridoy Fregado

    A continuación se dan unas recomendaciones sobre la utilización de los cepillos principal de barrido y fregado y lateral para las diferentes aplicaciones. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 42 Recomendado para el barrido de exteriores y aceras con suciedad muy incrustada. Las cerdas de alambre rígido desincrustan la suciedad. También se recomienda utilizar este cepillo en fundiciones donde el calor puede fundir las cerdas sintéticas. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 43 Almohadillas de pulido al cuero rojas -- Utilice estas almohadillas para la limpieza de superficies o para suelos barnizados o con acabados brillantes. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 44: Barrido

    El cepillo lateral comenzará a girar automáticamente. 5. Barra lo que considere necesario. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 45: Detención Del Barrido

    (opcional) de puerta de la caja colectora cerrada del salpicadero se apague. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 46: Vaciado De La Caja Colectora De Desperdicios

    2286 mm. PARA SU SEGURIDAD: Al utilizar la máquina, desplácela con cuidado cuando la caja colectora esté elevada. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 47 12. Empuje hacia delante la palanca de la puerta de la caja colectora hasta la posición de bloqueo. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 48: Llenado De Los Depósitos

    Póngase en contacto con su representante de TENNANT para recomendaciones específicas. ADVERTENCIA: Los materiales inflamables pueden provocar explosiones o incendios.
  • Página 49 Póngase en contacto con su representante de TENNANT para recomendaciones específicas. Modo ES con llenado automático: Conecte la manguera a la toma de agua y a la conexión de llenado automático de la...
  • Página 50: Fregado

    NOTA: El cabezal de fregado se elevará cuando el pedal direccional se encuentre en la posición neutra. La escobilla de goma trasera se elevará cuando el pedal direccional se encuentre en la posición de marcha atrás. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 51 7. Desplace la máquina hacia delante y friegue lo necesario. ADVERTENCIA: Los materiales inflamables o metales reactivos pueden provocar explosiones o incendios. No los recoja. 8200D 330082 (4- -01) Home Find... Go To..
  • Página 52: Fregado Doble

    El motor seguirá funcionando a la velocidad Rápida. Siga desplazando la máquina hacia delante hasta que el ventilador de aspiración se apague. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 53: Vaciado Y Limpieza De Los Depósitos

    1. Detenga la operación de fregado. 2. Dirija la máquina a un lugar adecuado para el vaciado. 3. Apague el motor. 4. Ponga el freno de estacionamiento. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 54 9. Abra el tapón grande de vaciado y aclare la parte inferior del depósito de recuperación. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 55 14. Baje la tapa del depósito de recuperación. 15. Apague el motor. 16. Vacíe el depósito de recuperación. 17. Vuelva a colocar las mangueras de vaciado y los tapones en su sitio. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 56: Parada De La Máquina

    NOTA: Para proteger los componentes de emisiones de los motores GM en las máquinas con motor de GLP, el motor seguirá funcionando unos segundos después de apagar el contacto. 4. Ponga el freno de estacionamiento. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 57: Lista De Comprobación Después De La Utilización

    - Controle el correcto funcionamiento de los frenos y la dirección. - Controle el nivel de combustible. - Vacíe la caja colectora de desperdicios. - Controle los informes de mantenimiento para determinar si es necesario realizar operaciones de mantenimiento. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 58: Instalación De La Barra De Apoyo De La Caja Colectora

    2. Arranque el motor. 3. Tire de la palanca de la caja colectora hacia atrás hasta que la caja colectora alcance la altura máxima. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 59 Coloque la barra de apoyo de la caja colectora. 5. Baje lentamente la caja colectora de manera que la barra de apoyo se encuentre contra el tope de la barra. 6. Apague el motor. 8200D 330082 (1- -99) Home Find... Go To..
  • Página 60: Desmontaje De La Barra De Apoyo De La Caja Colectora

    3. Coloque la barra de apoyo en su posición de almacenamiento. ADVERTENCIA: Punto de pinzamiento del brazo elevador. Manténgase alejado de los brazos elevadores de la caja colectora. 4. Baje la caja colectora. 5. Apague el motor. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 61: Funcionamiento En Pendientes

    Los puntos de afiance traseros se encuentran en las esquinas traseras de la máquina. Cuando transporte la máquina en un camión o remolque, asegúrese de poner el freno de estacionamiento y calzar las ruedas para evitar que se mueva. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 62: Localización De Averías De La Maquina

    Ajustar las escobillas de goma desajustadas laterales Tapa del depósito de recuperación Instalar correctamente la tapa del mal colocada depósito Junta de la tapa del depósito de Sustituir la junta recuperación gastada 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 63 Flotador ES bloqueado Limpiar los desperdicios del flotador Filtro de la bomba del sistema ES Limpiar filtro bloqueado Nivel de agua en los depósitos Añadir agua demasiado bajo 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 64: Mantenimiento

    Filtro de polvo de la caja Sacudir para limpiar colectora Escobilla de goma trasera Escobilla de goma trasera Controlar deterioro y desgaste Controlar la curvatura Escobillas de goma laterales Controlar deterioro y desgaste 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 65 . . . Anticongelante glicoetilénico de tipo permanente y agua , --34_C (--30_ F) . . . Lubricante especial, grasa Lubriplate EMB (Nº de pieza Tennant 01433--1) NOTA: En condiciones extremas de polvo será necesario realizar las operaciones de mantenimiento más frecuentemente.
  • Página 66: Lubricación

    La base tiene dos puntos de lubricación para los cojinetes. Lubrique los cojinetes de la base de la rueda trasera cada 200 horas de funcionamiento. Utilice grasa Lubriplate EMB (nº de pieza Tennant 01433--1). 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 67: Cojinetes De La Rueda Delantera

    Controle el deterioro de las juntas y reguarnezca y ajuste los cojinetes de la rueda delantera cada 400 horas de funcionamiento. Utilice grasa Lubriplate EMB (nº de pieza Tennant 01433--1). ARTICULACIONES DEL BRAZO ELEVADOR DE LA CAJA COLECTORA Los brazos elevadores de la caja colectora tienen dos puntos de lubricación, uno en la articulación...
  • Página 68: Componentes Hidráulicos

    Sustituya el elemento filtrador cada 800 horas de funcionamiento. El depósito presenta un filtro de salida incorporado que filtra el fluido hidráulico antes de que éste se introduzca en el sistema. Sustituya el filtro cada 800 horas de funcionamiento. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 69: Fluido Hidráulico

    El fluido hidráulico de Tennant ha sido seleccionado especialmente para satisfacer las exigencias específicas de las máquinas Tennant. Los fluidos hidráulicos Tennant alargan la vida útil de los componentes hidráulicos. Existen dos fluidos hidráulicos para diferentes intervalos de temperatura: Nº...
  • Página 70: Mangueras Hidráulicas

    Apriete la tuerca lubricada del eje a 508 Nm (375 ft lb), ó 644 Nm (475 ft lb) si la tuerca está sin lubricar después de las primeras 50 horas de funcionamiento y luego cada 800 horas. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 71: Motor

    Aclare el radiador y el sistema de refrigeración cada 800 horas de funcionamiento utilizando un limpiador de confianza. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 72: Indicador Del Filtro De Aire (Opcional)

    Reemplace el elemento filtrante sólo cuando el indicador del filtro muestre una obstrucción en la entrada del aire. No saque el elemento filtrante del sitio a menos que esté restringiendo el flujo de aire. 02492 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 73: Filtro De Combustible

    Limpie y apriete las conexiones de la batería después de las primeras 50 horas de funcionamiento y luego cada 800 horas. PARA SU SEGURIDAD: Evite el contacto con el ácido de la batería al revisar la máquina. 8200D 330082 (1- -98) Home Find... Go To..
  • Página 74: Cadenas Y Correas

    3,81 + 0,0076 mm (1,5 + 0,030 pulg.). Al ajustar la tensión de la correa de la bomba auxiliar, mida sólo el muelle tensor, sin incluir las arandelas de los extremos. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 75: Cadena De Remolque Antiestática

    La cadena de remolque antiestática impide que la máquina se cargue de electricidad estática. La cadena se encuentra justo delante del cabezal y los cepillos de fregado. Asegúrese de que la cadena siempre esté en contacto con el suelo. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 76: Caja Colectora De Desperdicios

    NOTA: Asegúrese de que el filtro de polvo esté seco antes de volver a instalarlo en la máquina. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 77: Extracción Del Filtro De Polvo De La Caja Colectora

    Si existe fuego en la caja colectora, el Thermo Sentry apaga el ventilador de aspiración e interrumpe el flujo de aire. El Thermo Sentry se reajusta automáticamente después de enfriarse. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 78: Cabezal De Fregado

    50 horas de utilización para que tanto los resultados como la vida útil del cepillo sean óptimos. Sustituya el cepillo principal de barrido cuando la longitud de las cerdas sea de 25 mm. (1 pulg.). 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 79: Sustitución Del Cepillo Principal De Barrido

    4. Retire la placa intermedia del cepillo principal girando la tuerca de retención de la placa intermedia en sentido contrario al de las agujas del reloj. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 80 9. Cierre la puerta del cepillo principal y su pestillo, devuelva la barra protectora del cabezal de fregado a su posición e instale de nuevo el pasador. Instale el pasador desde abajo. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 81: Comprobación Y Ajuste Del Patrón Del Cepillo Principal De Barrido

    6. Aleje la máquina de la zona de pruebas. 7. Observe la anchura del patrón del cepillo. La anchura correcta para el patrón del cepillo es de 50 -- 65 mm(2,0 a 3,0 pulg.). 00582 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 82 Apriete los pernos. C. Controle el patrón del cepillo principal de barrido y vuelva a ajustarlo si es necesario. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 83: Cepillo Lateral

    Para regular la posición de los cepillos se emplea el mando regulador de presión. Girándolo en el sentido de las agujas del reloj se incrementa el contacto del cepillo con la superficie y girándolo en el sentido contrario se reduce. 8200D 330082 (1- -99) Home Find... Go To..
  • Página 84: Sustitución Del Cepillo Lateral

    10. Desmonte la barra de apoyo de la caja colectora y baje la caja colectora. 11. Ajuste el patrón del cepillo lateral girando el botón de la presión del cepillo lateral. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 85: Cepillos De Fregado

    Suelte el clip de sujeción cuando el cepillo se encuentre en su sitio. Repita la misma operación con los otros cepillos. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 86: Sistema De La Disolución

    Vacíe y limpie diariamente el depósito de la disolución de las máquinas con sistema ES opcional. Aclare los filtros de salida de la disolución situados en la parte inferior del depósito a través del orificio de vaciado. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 87: Escobillas De Goma

    Controle la curvatura de las láminas de la escobilla de goma diariamente o cuando friegue un tipo de suelo diferente. Controle la nivelación de la escobilla de goma cada 100 de funcionamiento. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 88: Nivelación De La Escobilla De Goma Trasera

    La rasqueta debería presentar una desviación mayor en el centro y menor en los extremos. Véase la sección AJUSTE DE LA DESVIACIÓN DE LA RASQUETA DEL LIMPIASUELOS TRASERO. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 89: Ajuste De La Curvatura De La Lámina De La Escobilla De Goma Trasera

    6. Encienda la máquina, baje el limpiasuelos y avance de nuevo para comprobar la desviación de la rasqueta del. limpiasuelos. Modifique la desviación del filo de nuevo si es necesario. 7. Levante la escobilla de goma cuando acabe. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 90: Laterales

    La escobilla de goma lateral tiene un único ajuste: la altura. Para cambiar el ajuste de la altura, desconecte el muelle de la escobilla de goma del pasador de horquilla y coloque dicho pasador en otro orificio. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 91: Láminas De La Escobilla De Goma

    7. Ajuste la nivelación y curvatura de la lámina de la escobilla de goma como se indica en los apartados de NIVELACIÓN DE LA ESCOBILLA DE GOMA TRASERA y AJUSTE DE LA CURVATURA DE LA ESCOBILLA DE GOMA TRASERA. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 92: Escobillas De Goma Laterales

    6. Vuelva a colocar el soporte de sujeción, el deflector, la horquilla y el pasador partido. 7. Repita los mismos pasos para la escobilla de goma lateral del otro lado del cabezal de fregado. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 93: Aletas Y Juntas

    Controle diariamente el desgaste y deterioro de las aletas del borde de la caja colectora. Sustituya las aletas del borde de la caja colectora cuando no toquen el suelo. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 94: Juntas De La Caja Colectora

    Controle el desgaste o deterioro de la junta cada 100 horas de utilización. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 95: Junta Del Ventilador De Aspiración De La Caja Colectora

    Las juntas se encuentran en el interior de la tapa del depósito de recuperación y la tapa del depósito de la disolución. Controle el desgaste o deterioro de las juntas cada 100 horas de utilización. 8200D 330082 (2- -98) Home Find... Go To..
  • Página 96: Frenos Y Llantas

    Apriete dos veces las tuercas de la rueda trasera a 142 -- 156 Nm (105 a 115 pies lib) siguiendo el patrón indicado después de las primeras 50 horas de funcionamiento y luego cada 800 horas. 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 97: Empuje, Remolque Y Transporte De La Máquina

    Gire la válvula de derivación 90_ desde la posición normal antes de empujar o remolcar la máquina. La ilustración muestra la válvula de derivación en la posición de empuje o de remolcado. 8200D 330082 (4- -01) Home Find... Go To..
  • Página 98: Transporte De La Máquina

    No conduzca la máquina para cargarla en el camión o remolque salvo que la superficie de carga esté horizontal Y la distancia al suelo sea igual o inferior a 380 mm (15”). 8200D 330082 (4- -01) Home Find... Go To..
  • Página 99 No conduzca la máquina para descargarla del camión o remolque salvo que la superficie de carga esté horizontal Y la distancia al suelo sea igual o inferior a 380 mm (15”). 8200D 330082 (4- -01) Home Find... Go To..
  • Página 100: Elevación De La Máquina

    Antes de guardar la máquina durante largos periodos de tiempo, es necesario prepararla para reducir el riesgo de oxidación y acumulación de lodos u otros sedimentos no deseados. Contactar con el servicio técnico de Tennant. 8200D 330082 (4- -01) Home Find... Go To..
  • Página 101: Especificaciones

    0,98 m (38,75 pulgadas) Radio mínimo de giro, derecha 1,91 m (75,25 pulgadas) Pendiente máxima para el transporte de la máquina (8_ -- 14%) Pendiente máxima para las operaciones de fregado/barrido (6_ -- 10.5%) 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..
  • Página 102: Dirección

    Manual hidráulico y válvula giratoria SISTEMA HIDRÁULICO Sistema Capacidad Tipo de fluido Nº de pieza TENNANT 65869 -- Capacidad el depósito hidráulico 25,4 l (6,7 gal.) superior a 7_C (45_ F) Llenar sólo hasta la línea de LLENO (FULL) Nº de pieza TENNANT 65870 -- Capacidad hidráulica total...
  • Página 103: Vista Superior

    ESPECIFICACIONES 1397 mm 55 in VISTA SUPERIOR 2553 mm 105.5 in 2083 mm 82 in 1083 mm 42.6 in VISTA LATERAL VISTA FORTAL 351664 DIMENSIONES DE LA MÁQUINA 8200D 330082 (1- -00) Home Find... Go To..
  • Página 104 ESPECIFICACIONES 8200D 330082 (3- -05) Home Find... Go To..

Tabla de contenido