Descargar Imprimir esta página

Removing The Side Panels; Installing The Motherboard - Corsair OBSIDIAN Serie Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para OBSIDIAN Serie:

Publicidad

Removing the side panels

> Remove the thumbscrews and slide the side panel back and out.
Note: Corsair recommends removing both side panels and setting
them aside when building your system to avoid accidental damages.
Retrait des panneaux latéraux
> Retirez les vis de serrage et faites glisser le panneau
latéral vers l'arrière pour le sortir.
Remarque: Corsair recommande de retirer les deux
panneaux latéraux et de les mettre de côté lors de la
construction de votre système, afin d'éviter tout dommage
accidentel.
Entfernen der Seitenplatten
> Entfernen Sie die Rändelschrauben und schieben
Sie die Seitenplatte nach hinten und heraus.
Hinweis: Sie sollten beim Bau Ihres Systems beide
Seitenplatten entfernen und beiseite legen, um zu
vermeiden, dass sie beschädigt werden.
Rimozione dei pannelli laterali
> Rimuovere le viti e fare scorrere il pannello laterale
all'indietro e verso l'esterno.
Nota: Corsair consiglia di rimuovere e mettere da parte
entrambi i pannelli per evitare danni accidentali durante
l'assemblaggio del sistema.
Extracción de los paneles laterales
> Retire los tornillos y deslice los paneles
laterales hacia atrás y hacia fuera.
Nota: Corsair recomienda extraer ambos paneles
laterales y colocarlos a un lado mientras monta
el sistema, para evitar daños accidentales.
>
,
.
.
Corsair
.
拆卸侧面板
> 拆下指旋螺丝, 然后将侧面板向后滑动并滑离。
注: Corsair 建议您在组装系统时同时拆除两边的侧面板并将其放
在一边, 以防止出现意外损坏。
サイドパネルを取り外す
> ハンドスクリューを取り外し、サイドパネルを後方へスラ
イドして取り外します。
注: サイドパネルは、PCの組み立ての際に誤って損傷 してしまう
ことがないよう、両面とも取り外すことをお勧めします。

Installing the motherboard

> Install your motherboard's I/O shield
(see your motherboard's manual for guidance).
> Align the motherboard with the stando s in the case.
> Secure with the included screws (MBD/HDD screws).
Installation de la carte mère
> Installez la plaque de protection des E/S de votre
carte mère (pour plus d'informations, consultez le
manuel d'instructions de la carte mère).
> Alignez la carte mère sur les picots du boîtier.
> Fixez-la en resserrant les vis fournies
(MBD/Disque dur).
Installation des Motherboards
> Installieren Sie die I/O-Blende des Motherboards
(befolgen Sie die Anleitung des
Motherboard-Herstellers).
> Richten Sie das Motherboard mit den
Abstandsbolzen im Gehäuse aus.
> Befestigen Sie es mit den mitgelieferten
Schrauben (MBD/HDD-Schrauben).
Installazione della scheda madre
> Installare l'I/O shield della scheda madre. Per
istruzioni, vedere il manuale della scheda madre.
> Allineare la scheda madre ai distanziatori nel case.
> Fissare con le viti in dotazione (viti per scheda
madre/unità HDD).
Instalación de la placa base
> Instale el protector de la placa base (consulte el
manual de la placa base para obtener instrucciones).
> Alinee la placa base con los separadores de la caja.
> Fíjela con los tornillos incluidos (tornillo para placa
base/HDD).
>
(
.
).
>
.
>
,
(
).
安装母板
> 安装母板的 I/O 防护罩 (请参阅母板手册的 相关说明)。
> 将母板与机箱中的压铆螺柱相对齐。
> 用随附的螺丝 (MBD/HDD 螺丝) 进行固定。
マザーボードを取り付ける
> マザーボードのI/Oパネルを取り付けます
(詳細はマザーボードのマニュアルを参照してください)。
> マザーボードをケースの絶縁ネジ穴に合わせます。
> 付属のネジで固定します (マザーボード/HDD用ネジ)。

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

450d