Sharp HT-SBW460 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para HT-SBW460:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

User manual
HT-SBW460
3.1 Dolby Atmos Home Theatre System with wireless subwoofer
EN
DE
ES
IT
FR
PL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp HT-SBW460

  • Página 1 User manual HT-SBW460 3.1 Dolby Atmos Home Theatre System with wireless subwoofer...
  • Página 2 Trademarks: The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc. The terms HDMI, HDMI High-De nition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    Important safety instructions to dripping or splashing and do not place objects filled with liquids on or near the product. • Do not place objects lled with liquids, such as vases, on the apparatus. • Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, CAUTION stoves, or other apparatus (including ampli ers) that produce heat.
  • Página 4 • Users are requested to use existing return facilities for used equipment and batteries. CE Statement: • Hereby, UMC Poland Sp. z o.o. declares that this audio device is in com- pliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU.
  • Página 5 What’s in the Box COAXIAL Socket 10. OPTICAL Socket 11. USB Socket – Insert the USB device to play music. • Main Unit 12. AUX Socket – Connect to an external audio device. 13. HDMI (1/2/ARC) Sockets – Connect to a TV via HDMI cable. •...
  • Página 6: Placement And Mounting

    Preparations 893 mm Prepare the Remote Control The provided Remote Control allows the unit to be operated from a distance. Remove 893 mm • Even if the Remote Control is operated within the e ective range of 6m, the screws remote control operation may be impossible if there are any obstacles between the unit and the remote control.
  • Página 7: Connect Power

    Using HDMI to connect the soundbar, AV equipment and TV: input source. In this case, the unit will mute. This is NOT a defect. Ensure that Method 1: ARC (Audio Return Channel) the audio setting of the input source (e.g. TV, game console, DVD player, etc.) is The ARC (Audio Return Channel) function allows you to send audio set to PCM or Dolby Digital (Refer to the user manual of the input source device from your ARC- compliant TV to your sound bar through a single HDMI...
  • Página 8: Manual Pairing

    Adjust the Volume • When the subwoofer is pairing with the main unit, the Pair Indicator will ash quickly. • Press the VOL+ / VOL- buttons on the unit or on the remote control to • When the subwoofer is paired with the main unit, the Pair Indicator will adjust the volume.
  • Página 9: Usb Operation

    “PAIR” and you will hear "Pairing" from the unit. • USB devices up to 32GB are supported. 3. Select “HT-SBW460” in the pairing list. After successful pairing, you will • Only MP3 les can be played back. hear "Paired" from the unit, and the display panel shows “BT”.
  • Página 10 Specifi cations Model HT-SBW460 Soundbar Power Supply AC 220-240V ~ 50/60Hz Power Consumption 25 W Power Consumption StandBy <0,5W Output Power 2 x 25W + 50W (RMS) Frequency Response 130Hz - 20KHz Wireless Subwoofer Power Supply AC 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Página 11: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Wichtige Sicherheitsanweisungen • Stellen Sie das Produkt auf eine ache, stabile Ober äche, die keinen Erschütterungen ausgesetzt ist. • Das Produkt und dessen Teile dürfen nicht über die Kante delelte tragen- den Möbelstücks hinausragen. VORSICHT • Um das Risiko eines Feuers, Stromschlags oder Schäden an diesem Produkt zu reduzieren, sollten Sie es nicht direktem Sonnenlicht, Staub, GEFAHR AUF STROMSCHLAG Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
  • Página 12: Ce-Konformitätserklärung

    Entsorgung dieses Geräts und von Batterien • Entsorgen Sie dieses Produkt oder dessen Batterien niemals über den normalen Hausmüll. Geben Sie es ent- sprechend den gesetzlichen Regelungen vor Ort bei dem für das Recycling von WEEE vorgesehenen Sammelpunkt ab. Damit helfen Sie, Ressourcen einzusparen und die Umwelt zu schützen.
  • Página 13: Inhalt Der Verpackung

    Inhalt der Verpackung zu aktivieren oder um das bestehende gekoppelte Bluetooth-Gerät zu trennen. Tasten (VOL+/VOL-) – Lautstärke regulieren. • Hauptgerät AC~-Buchse • Fernbedienung COAXIAL-Buchse • Drahtlos-Subwoofer 10. OPTICAL-Buchse • EU Wechselstromkabel (2 Stück) 11. USB-Buchse – stecken Sie das USB-Gerät an, um Musik wiederzuge- •...
  • Página 14 – Wiedergabe im Bluetooth-/USB-Modus abspielen/pausieren/ 893 mm weiter abspielen. – (STUMM) Stumm schalten oder Ton erneut einschalten. 10. BASS +/- – Basspegel einstellen. 11. TRE +/- – Höhenpegel einstellen. 12. EQ – Wählen Sie einen voreigestellten Sound-Modus. 893 mm Remove Entfernen Sie alle Schrauben the screws...
  • Página 15 HDMI-Verbindung Einige 4K-HDR-Fernseher erfordern, dass die HDMI-Eingabe oder die Bildeinstellungen auf dem Empfang von HDR-Inhalten eingestellt wird. Weitere Einzelheiten zur Einstellung bei der HDR-Anzeige nden Sie im Bedienungshandbuch Ihres Fernsehers. Nutzung von HDMI zur Verbindung mit der Soundbar, mit AV-Geräten und mit dem Fernseher: Methode 1: ARC (Audio Return Channel) Die ARC-Funktion (Audio Return Channel) erlaubt Ihnen, Audio von Ihrem...
  • Página 16: Allgemeiner Betrieb

    • Wenn ein Fernseher oder ein externes Gerät angeschlossen ist, schalten sich das Hauptgerät-AUX-Modell und der Subwoofer automatisch ein, wenn der Fernseher oder das externe Gerät eingeschaltet wird. • Wenn das Hauptgerät nicht mit dem Subwoofer verbunden und einge- schaltet ist, blinkt die Anzeige POWER. Befolgen Sie die oben genannten Schritte 1 bis 4, um den Subwoofer mit dem Hauptgerät zu verbinden.
  • Página 17: Bluetooth-Betrieb

    „PAIR“ Und Sie hören „Pairing“ (Verbindung) vom Gerät. Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät. 3. Wählen Sie in der Kopplungsliste „HT-SBW460“ aus. Nach der Um zur nächsten/vorherigen Datei zu springen, drücken Sie die Tasten erfolgreichen Kopplung hören Sie „Paired (Gekoppelt)“ vom Gerät und auf der Fernbedienung.
  • Página 18: Technische Daten

    Problembehandlung Technische Daten Kein Strom Modell HT-SBW460 • Stellen Sie sicher, dass das Wechselstromkabel des Geräts ordnungsge- mäß angeschlossen ist. Soundbar • Stellen Sie sicher, dass die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert. • Drücken Sie die Taste „Standby“ (Stand-by), um das Gerät einzuschalten.
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes • Asegúrese de que el producto y sus partes no sobresalen de los bordes del mueble sobre el que se coloca. • Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño en el producto, no lo exponga directamente a la luz del sol, polvo, lluvia o ADVERTENCIA humedad.
  • Página 20: Marcas Comerciales

    • La mayor parte de los países de UE regulan la eliminación de las pilas mediante leyes. Póngase en contacto con su distribuidor y con las autoridades locales para obtener más información. • Se incluye el símbolo anterior en el equipo eléctrico y electrónico, y las baterías (o el embalaje) para recordar a los usuarios de esta circunstancia.
  • Página 21: Contenido De La Caja

    Contenido de la caja Botones VOL+/VOL- : permiten aumentar o reducir el nivel de sonido. Conexión de CA Conexión COAXIAL • Unidad principal 10. Conexión ÓPTICA 11. Conexión USB: inserte el dispositivo para reproducir música. • Mando a distancia 12. Conexión AUX: permite la conexión a un dispositivo de audio externo. •...
  • Página 22: Preparaciones

    10. BASS +/- : permite ajustar el nivel de bajos. 893 mm 11. TRE +/- : permite ajustar el nivel de agudos. 12. EQ: Permiten seleccionar el modo de sonido prede nido. Preparaciones Remove 893 mm Retire los tornillos the screws Preparación del mando a distancia El mando a distancia suministrado permite Ø5.5~6mm...
  • Página 23: Conexión Hdmi

    Conexión HDMI Algunos televisores 4K HDR requieren que se con gure el ajuste de entrada HDMI o de imagen para la recepción de contenido HDR. Para obtener otros detalles de con guración sobre la pantalla HDR, consulte el manual de instrucciones de su televisor.
  • Página 24: Funcionamiento Básico

    • El altavoz de graves debe encontrarse a una distancia máxima de 6 me- tros de la barra de sonido en un área abierta. • Si se ha conectado un televisor o dispositivo externo, el modelo AUX de la unidad principal y el altavoz de graves se encenderán automáticamen- te cuando se enciendan el televisor o el dispositivo externo.
  • Página 25: Funcionamiento De La Función Bluetooth

    Para saltar al archivo siguiente o anterior, pulse los botones (Emparejando) desde la unidad. mando a distancia. 3. Seleccione "HT-SBW460" en la lista de emparejamiento. Una vez CONSEJO: completado el emparejamiento satisfactoriamente, se oirá Paired • La unidad admite dispositivos USB con hasta 32 GB de memoria.
  • Página 26: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Especifi caciones No hay alimentación Modelo HT-SBW460 • Asegúrese de que el cable de CA del aparato está adecuadamente conectado. Barra de sonido • Asegúrese de que la toma de CA tiene corriente. • Pulse el botón en espera para activar la unidad.
  • Página 27: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Importanti istruzioni di sicurezza • Per ridurre il rischio di incendi, shock elettrici o danni al prodotto, non esporlo direttamente a luce del sole, polvere, pioggia o umidità. Non esporlo mai a gocciolamenti e schizzi d’acqua e non collocare oggetti contenenti liquidi sopra o vicino a esso.
  • Página 28 promemoria per gli utenti. La presenza di “Hg” o ‘Pb’ sotto il simbolo indica la presenza di tracce di mercurio (Hg) o piombo (Pb). • Gli utenti sono tenuti a utilizzare le strutture adeguate per lo smalti- mento di apparecchi e batterie. Dichiarazione CE: •...
  • Página 29: Contenuto Della Scatola

    Contenuto della scatola Connettore AC~ Connettore COAXIAL 10. Connettore OPTICAL • Unità principale 11. Connettore USB – collega il dispositivo USB per riprodurre musica. 12. Connettore AUX – connette un dispositivo audio esterno. • Telecomando 13. Connettori HDMI (1/2/ARC) – connettono a una TV via cavo HDMI. •...
  • Página 30: Collocazione E Montaggio

    Preparativi 893 mm Preparare il telecomando Il telecomando fornito permette di utilizzare l'unità a distanza. Remove 893 mm Rimuovi • Anche se il telecomando viene utilizzato a una distanza funzionale di tutte le viti the screws 6m, il suo corretto funzionamento potrebbe essere impedito da ostacoli posti tra l’unità...
  • Página 31 Usare il connettore COAXIAL visualizzazione in HDR, consulta il manuale del tuo televisore. Per connettere la soundbar, dispositivi AV e TV via HDMI: • Puoi anche usare un cavo COAXIAL (non incluso) per connettere il con- Metodo 1: ARC (Audio Return Channel) nettore COAXIAL OUT della TV e il connettore COAXIAL dell'unità.
  • Página 32: Uso Di Base

    Accoppiare il subwoofer wireless Selezionare le modalità Premi il pulsante ripetutamente sull'unità o i pulsanti / HDMI / sul all’unità principale telecomando per selezionare la modalità AUX, OPTICAL, COAXIAL, HDMI 1, HDMI 2, HDMI ARC, USB eBT (Bluetooth). La modalità selezionata viene visualizzata sul display.
  • Página 33: Ascoltare Musica Da Un Dispositivo Bluetooth

    Il display mostrerà sul telecomando o sull'unità. “PAIR” e sentirai "Pairing"dall'unità. Per passare alla traccia precedente/successiva, premi i pulsanti 3. Seleziona“HT-SBW460” nell'elenco di accoppiamenti. Dopo avere sul telecomando. accoppiato con successo, si sentirà il messaggio "Paired" dall'unità e il SUGGERIMENTI: pannello del display mostra “BT”.
  • Página 34 NON si tratta di un guasto. Il dispositivo non è in muto. Il televisore ha problemi di visualizzazione durante la trasmissione di Modello HT-SBW460 contenuti HDR da una sorgente HDMI. • Alcuni televisori 4K HDR necessitano di un ingresso HDMI o di imposta- Soundbar zioni relative alle immagini per ricevere contenuti HDR.
  • Página 35: Importantes Consignes De Sécurité

    Importantes consignes de sécurité • Assurez-vous que ce produit est utilisé dans des climats modérés uni- quement (et non tropicaux ou sous-tropicaux). • Placez le produit sur une surface plane et stable sans vibrations. • Assurez-vous que le produit ou ses pièces ne dépassent pas du bord du ATTENTION meuble le supportant.
  • Página 36: Marques Déposées

    Mise au rebut de cet appareil et des piles • Ne vous débarrassez pas de ce produit ou des piles avec les déchets ménagers non triés. Renvoyez-la à un point de ramassage et de recyclage WEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques) selon la législation en vigueur.
  • Página 37: Contenu De La Boite

    Contenu de la boite ment en mode Bluetooth ou pour déconnecter l'appareil Bluetooth apparié. Touches VOL + / VOL- – Augmente / diminue le volume. • Appareil principal Prise ~ AC Prise COAXIAL • Télécommande 10. Prise OPTICAL • Caisson de graves sans l 11.
  • Página 38: Placement Et Montage

    10. BASS +/- – Règle le niveau des basses. 893 mm 11. TRE +/- – Règle le niveau des aigus. 12. EQ – Sélectionne un mode sonore préréglé. Préparations Remove 893 mm Enlevez les vis the screws Préparer la télécommande La télécommande fournie permet à...
  • Página 39: Connexion Hdmi

    Connexion HDMI Certains téléviseurs 4K HDR exigent que l'entrée HDMI ou les paramètres d'image soient dé nis pour la réception de contenu HDR. Pour plus de détails sur la con guration de l’a chage HDR, veuillez vous reporter au manuel d’instruction de votre téléviseur. Utilisation du HDMI pour connecter la barre de son, l'équipement audiovisuel et le téléviseur : Méthode 1 : ARC (CANAL DE RETOUR AUDIO)
  • Página 40: Fonctionnement De Base

    • Si un téléviseur ou un périphérique externe est connecté, le modèle AUX de l'appareil principal et le caisson de grave s'allumeront automatique- ment lorsque le téléviseur ou le périphérique externe sera allumé. • Si l'appareil principal n'est pas connecté au caisson de grave et qu'il est en mode On, le témoin POWER clignotera.
  • Página 41: Fonction Bluetooth

    "Pairing" (Appariement) émis par l'appareil. télécommande ou de l'appareil. 3. Sélectionnez “HT-SBW460” dans la liste d'appariement. Une fois Pour passer au chier précédent / suivant, pressez les touches l'appariement e ectué avec succès, vous entendrez « Paired » sur l'unité...
  • Página 42: Données Techniques

    La télécommande ne fonctionne pas. • Avant de presser toute touche de lecture, sélectionnez d'abord la source adéquate. Modèle HT-SBW460 • Réduisez la distance entre la télécommande et l'unité. • Insérez la pile en respectant les polarités (+/-) indiquées. Barre de son •...
  • Página 43: Ważne Środki Ostrożności

    Ważne środki ostrożności • Dopilnuj, by urządzenie nie wystawało za krawędź mebla, na którym stoi. • Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i uszkodzenia pro- duktu, nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie światła słonecznego, kurzu, deszczu czy wilgoci. Nigdy nie narażaj urządzenia na zamoczenie UWAGA lub zachlapanie i nie stawiaj na nim ani w jego pobliżu zbiorników wypełnionych cieczą.
  • Página 44: Deklaracja Zgodności

    • Większość państw UE posiada przepisy regulujące usuwanie baterii. Więcej informacji możesz uzyskać od sprzedawcy lub lokalnych władz. • Powyższy symbol umieszczany jest na urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz bateriach (lub na ich opakowaniach), by przypomnieć użytkownikowi o tej zasadzie. Jeśli pod symbolem pojawia się...
  • Página 45: Zawartość Zestawu

    Zawartość zestawu Bluetooth lub odłączyć sparowane urządzenie Bluetooth. Przyciski VOL +/- – zwiększanie/zmniejszanie poziomu głośności. Gniazdo AC~ • Urządzenie główne Gniazdo COAXIAL 10. Gniazdo OPTICAL • Pilot zdalnego sterowania 11. Gniazdo USB – podłączenie pamięci USB, aby odtwarzać muzykę. • Subwoofer bezprzewodowy 12.
  • Página 46: Przygotowanie Do Pracy

    Bluetooth/USB. 893 mm Przycisk (MUTE) – tymczasowe wyłączenie dźwięku lub włączenie dźwięku. 10. Przycisk BASS +/- – regulacja poziomu tonów niskich. 11. Przycisk TRE +/- – regulacja poziomu tonów wysokich. 12. EQ – wybieranie zaprogramowanego efektu odtwarzania. Remove 893 mm Wykręć...
  • Página 47 4. Jeśli sound bar wykorzystuje dźwięk Dolby Atmos, możliwa jest tylko regulacja poziomu tonów niskich subwoofera. Podłączenie przez HDMI Niektóre telewizory o rozdzielczości 4K HDR wymagają kon guracji wejścia HDMI lub ustawień obrazu, aby wyświetlać materiały o rozdzielczości HDR. Więcej informacji na temat wyświetlania materiałów o rozdzielczości HDR można znaleźć...
  • Página 48: Podstawy Obsługi

    • Jeśli podłączony jest telewizor lub inne urządzenie zewnętrzne, model z gniazdem AUX i subwoofer włączą się automatycznie po włączeniu telewizora lub urządzenia zewnętrznego. • Jeśli urządzenie główne nie jest połączone z subwooferem i jego zasilanie jest włączone, wskaźnik POWER pulsuje. Postępuj zgodnie z punktami 1–4 opisanymi powyżej, żeby sparować...
  • Página 49: Tryb Bluetooth

    „Pairing” w urządzeniu. WSKAZÓWKI: 3. Wybierz urządzenie „HT-SBW460” z listy dostępnych urządzeń. Po • Urządzenie może obsługiwać pamięci USB o pojemności do 32 GB. pomyślnym zakończeniu parowania usłyszysz „Paired” w urządzeniu, • Opisywane urządzenie może może odtwarzać wyłącznie pliki MP3.
  • Página 50: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Dane techniczne Brak zasilania Model HT-SBW460 • Upewnij się, że kabel zasilający został prawidłowo podłączony. • Upewnij się, że w gniazdku jest prąd. Zestaw Sound Bar • Naciśnij przycisk STANDBY, by uaktywnić zestaw. Pilot nie działa Zasilanie AC 100–240 V ~ 50/60 Hz •...
  • Página 52 UMC Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0070 www.sharpconsumer.eu...

Tabla de contenido