IKEA MATMÄSSIG Manual Del Usuario
IKEA MATMÄSSIG Manual Del Usuario

IKEA MATMÄSSIG Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para MATMÄSSIG:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IT
MATMÄSSIG
PT
ES
IT
PT
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IKEA MATMÄSSIG

  • Página 1 MATMÄSSIG...
  • Página 2 ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale. PORTUGUÊS Consulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-venda nomeados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais na última página deste manual.
  • Página 3 ITALIANO PORTUGUÊS ESPAÑOL LINGUA, IDIOMA, IDIOMA PAESE, PAÍS, PAÍS...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Consigli e suggerimenti utili Efficienza energetica Pulizia e cura CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE Risoluzione dei problemi GARANZIA IKEA Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
  • Página 5: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    ITALIANO I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e • manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga • dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento. Avvertenze di sicurezza generali AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si •...
  • Página 6: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Quando l'apparecchiatura è collegata direttamente • all'alimentazione elettrica, è necessario un interruttore isolante onnipolare. È necessario che l’apparecchiatura si scolleghi completamente dalla rete conformemente alle condizioni della categoria III relativa alla sovratensione. Il cavo di terra è escluso. Quando si collega il cavo di alimentazione, assicurarsi che •...
  • Página 7 ITALIANO • Tutti i collegamenti elettrici devono • Non tirare il cavo di alimentazione per essere eseguiti da un installatore scollegare l’apparecchiatura. Tirare autorizzato. sempre dalla spina. • L'apparecchiatura deve disporre di una • Servirsi unicamente di dispositivi di messa a terra. isolamento adeguati: interruttori •...
  • Página 8 ITALIANO Utilizzo AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura. AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni o scosse elettriche. • Non poggiare pentole calde sul pannello dei comandi. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio, • Non esporre al calore pentole vuote. le etichette e la pellicola protettiva (ove •...
  • Página 9: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO • Lo scolorimento dello smalto o • Non nebulizzare acqua né utilizzare dell'acciaio inox non influisce sulle vapore per pulire l'apparecchiatura. prestazioni dell'apparecchiatura. • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo Manutenzione e pulizia detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od AVVERTENZA! Non togliere oggetti metallici.
  • Página 10: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Manopola di regolazione bruciatore Simbolo Descrizione La manopola di controllo del bruciatore del posizione di spento piano cottura sul lato destro del piano cottura. l’alimentazione del gas/ l'impostazione accensione è al massimo l’alimentazione del gas è al minimo per mostrare la posizione del bruciatore Utilizzo quotidiano AVVERTENZA! Fare riferimento...
  • Página 11: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO AVVERTENZA! Non tenere la Se il bruciatore accidentalmente manopola di regolazione si spegne, ruotare la manopola premuta per oltre 15 secondi. Se in posizione off e attendere il bruciatore non si accende dopo almeno 1 minuto prima di 15 secondi, rilasciate la provare a riaccenderlo.
  • Página 12: Pulizia E Cura

    ITALIANO Pulizia e cura AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Informazioni generali AVVERTENZA! Spegnere l'apparecchiatura e lasciarla raffreddare prima di procedere con la pulizia. AVVERTENZA! Non pulire il Per controllare le condizioni forno con idropulitrici a vapore o dell'alimentazione a gas e del ad alta pressione regolatore di pressione, contattare il fornitore del Servizio...
  • Página 13: Risoluzione Dei Problemi

    Qualora si verifichi un errore, cercare soluzione al problema, contattare il call dapprima di risolvere il problema da soli. center del proprio negozio IKEA. Al termine Qualora non sia possibile trovare una di questo manuale c'è un elenco di tutti i...
  • Página 14: Dati Tecnici

    ITALIANO Se l'apparecchiatura viene usata in modo scorretto o installata da un tecnico no autorizzato, l'assistenza non sarà gratuita, anche durante il periodo di garanzia. Dati tecnici Dimensioni del piano di cottura Altri dati tecnici Classe apparecchiatura: 3 Larghezza 595 mm Categoria apparecchiatura: II2H3+ Profondità...
  • Página 15 (medio) Ausiliario 0.33 (piccolo) Targhetta dei dati Made In Italy 0476 © Inter IKEA Systems B.V. 1999 MOD: 000.000.00 G2X XX mbar = XXkW IKEA of Sweden AB 21552 G3X XX mbar = XXXg/h SE - 343 81 Älmhult TYPE H0000-0/0 PNC.
  • Página 16: Installazione

    ITALIANO Installazione AVVERTENZA! Fare riferimento A seconda delle Istruzioni di ai capitoli sulla sicurezza. Montaggio, mantenere le distanze minime fra l'apparecchiatura e le altre unità. Proteggere le superfici di taglio del piano di ATTENZIONE! Informazione lavoro dall'umidità servendosi di un unicamente per i rivenditori adeguato sigillante (in dotazione nel autorizzati.
  • Página 17 ITALIANO • Verificare che il terminale di rete non sia Requisiti elettrici sotto tensione. Sarà possibile controllare i • I collegamenti allentati e non adeguati parametri di regolazione potrebbero surriscaldare il terminale. • Verificare che i collegamenti dei morsetti dell'apparecchiatura sulla siano installati correttamente.
  • Página 18: Collegamento Gas

    ITALIANO Collegamento gas AVVERTENZA! Fare riferimento Qualora vi sia un problema col ai capitoli sulla sicurezza. tubo, non ripararlo da soli. Rivolgersi al centro di assistenza ATTENZIONE! Informazione locale. Fare riferimento al unicamente per i rivenditori capitolo Assistenza. autorizzati. L'allacciamento del gas deve essere effettuato correttamente e con i raccordi di Collegamento al tubo principale tubo appropriati.
  • Página 19 ITALIANO Per ulteriori informazioni sulla sostituzione Qualora la pressione del gas di degli iniettori, rimandiamo al capitolo alimentazione sia diversa o Specifiche tecniche. variabile rispetto a quella richiesta, sarà necessario AVVERTENZA! La conversione o installare un regolatore di sostituzione può essere eseguita pressione adatto, non fornito in esclusivamente da un tecnico dotazione al prodotto.
  • Página 20: Efficienza Energetica

    ITALIANO 4. Togliere la manopola di controllo e la 6. Ripetere questa procedura per tutti i guarnizione. bruciatori. 7. Rimontare la guarnizione e le manopole. AVVERTENZA! Se 5. Per regolare, usare un cacciavite e l’apparecchiatura è collegata al taglio, quindi ruotare la vite di gas liquido (G31 propano o G30 regolazione fino a che la fiamma non butano), è...
  • Página 21: Considerazioni Sull'ambiente

    GARANZIA IKEA Validità della garanzia un punto vendita IKEA. Per gli elettrodomestici LAGAN, la garanzia è di La presente garanzia è valida per cinque due (2) anni soltanto. Lo scontrino originale (5) anni a partire dalla data di acquisto è...
  • Página 22 • Danni a parti come vetroceramica, da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i accessori, cesti per stoviglie e posate, tubi di alimentazione e scarico, pezzi di ricambio, la manodopera e le...
  • Página 23 ITALIANO • Riparazioni non effettuate dal fornitore condizioni di garanzia applicabili nella del servizio nominato da IKEA o da un nuova nazione. L'obbligo di fornire il partner di assistenza autorizzato o servizio in base alle condizioni della riparazioni in cui siano state utilizzate garanzia sussiste solo se: parti non originali.
  • Página 24 (a 8 cifre) dell'elettrodomestico IKEA che avete acquistato. Vi serve altro aiuto? Per ulteriori domande non inerenti il servizio assistenza sulle apparecchiature, contattare il più vicino punto vendita IKEA. Vi preghiamo di leggere attentamente la documentazione dell'apparecchiatura prima di contattarci.
  • Página 25: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    Eficiência energética Manutenção e limpeza PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Resolução de problemas GARANTIA IKEA Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas.
  • Página 26: Segurança Geral

    PORTUGUÊS É necessário manter sempre as crianças de 3 anos de idade • ou menos afastadas deste aparelho quando ele estiver a funcionar. Segurança geral AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes • durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento.
  • Página 27: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS conformidade com as condições especificadas para sobrevoltagem de categoria III. Esta condição não se aplica ao cabo da ligação à terra. Certifique-se de que nenhuma parte do cabo de • alimentação fica em contacto directo (pode utilizar mangas de isolamento) com partes de aparelhos que possam atingir temperaturas 50 °C acima da temperatura ambiente.
  • Página 28 PORTUGUÊS são compatíveis com as características retirados do suporte), diferenciais e da alimentação eléctrica. contactores. • Certifique-se de que o aparelho é • A instalação eléctrica deve possuir um instalado correctamente. Ligações de dispositivo de isolamento que lhe cabo de alimentação e ficha (se permita desligar o aparelho da corrente aplicável) soltas ou incorrectas podem eléctrica em todos os pólos.
  • Página 29 PORTUGUÊS • Não deixe o aparelho a funcionar sem • Utilize apenas tachos e panelas estáveis, vigilância. com forma correcta e diâmetro superior • Desligue a zona de cozedura após cada às dimensões dos queimadores. utilização. • Certifique-se de que o tacho fica •...
  • Página 30: Descrição Do Produto

    PORTUGUÊS • Desligue o aparelho da tomada eléctrica • Contacte a sua autoridade municipal antes de qualquer manutenção. para saber como eliminar o aparelho • Não utilize jactos de água ou vapor correctamente. para limpar o aparelho. • Desligue o aparelho da alimentação •...
  • Página 31: Utilização Diária

    PORTUGUÊS Símbolo Descrição fornecimento de gás má- ximo/posição da ignição fornecimento de gás míni- indica a posição do quei- mador Símbolo Descrição posição off (desligado) Utilização diária AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Ignição do queimador Acenda sempre o queimador antes de colocar tachos ou panelas.
  • Página 32: Sugestões E Dicas

    PORTUGUÊS AVISO! Não mantenha o botão Se o queimador se apagar de comando pressionado acidentalmente, rode o botão de durante mais de 15 segundos. Se comando para a posição de o queimador não acender após desligado e aguarde pelo menos 15 segundos, solte o botão de 1 minuto antes de tentar acender comando, rode-o para a posição...
  • Página 33: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS A base do tacho deverá ser o mais espessa Diâmetro mí- e plana possível. Diâmetro má- nimo dos ta- Queimador ximo dos ta- chos e pane- chos e panelas Traseiro direito (se- mi-rápido) Manutenção e limpeza AVISO! Consulte os capítulos Não coloque os suportes para relativos à...
  • Página 34: Resolução De Problemas

    PORTUGUÊS Resolução de problemas AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. O que fazer se... Problema Causa possível Solução Não existe alimentação Verifique se o aparelho está eléctrica. ligado à alimentação eléc- trica e se o disjuntor do qua- dro eléctrico está ligado. Não existe faísca ao tentar Não existe alimentação Verifique o disjuntor do qua-...
  • Página 35: Dados Técnicos

    PORTUGUÊS atendimento da loja IKEA. Pode encontrar Se o aparelho for utilizado a lista completa de contactos indicados incorrectamente ou não tiver sido pela IKEA no fim deste manual. instalado por um técnico autorizado, a visita do técnico de assistência não é gratuita, mesmo durante o período de...
  • Página 36 (médio) Auxiliar 0,33 (pequeno) Placa de características Made In Italy 0476 © Inter IKEA Systems B.V. 1999 MOD: 000.000.00 G2X XX mbar = XXkW IKEA of Sweden AB 21552 G3X XX mbar = XXXg/h SE - 343 81 Älmhult TYPE H0000-0/0 PNC.
  • Página 37: Instalação

    PORTUGUÊS Instalação AVISO! Consulte os capítulos Conforme indicado nas relativos à segurança. Instruções de Montagem, respeite as distâncias mínimas entre o aparelho e outros aparelhos e móveis. CUIDADO! Informação Proteja as superfícies do corte no balcão destinada apenas ao instalador contra a humidade utilizando o vedante autorizado.
  • Página 38 PORTUGUÊS O cabo de ligação tem de ser colocado de AVISO! modo a que, em cada parte, não consiga O aparelho tem de ficar ligado à alcançar uma temperatura de 90 °C. O terra. cabo neutro azul tem de estar ligado ao AVISO! bloco de terminais assinalado com “N”.
  • Página 39: Ligação Do Gás

    PORTUGUÊS Neste caso, é necessário utilizar um cabo do tipo H03V2V2-F T90. A secção do cabo tem de ser adequada à voltagem e à temperatura de funcionamento. O cabo de terra amarelo e verde tem de ser aproximadamente 2 cm mais comprido do que o cabo de fase castanho ou preto Ligação do gás AVISO! Consulte os capítulos...
  • Página 40 PORTUGUÊS Para saber mais sobre a substituição de Se a pressão de fornecimento de injectores, consulte o capítulo “Dados gás for inconstante ou diferente técnicos”. da pressão necessária, é necessário instalar um regulador AVISO! A conversão e a de pressão adequado que não é substituição têm de ser fornecido com o produto.
  • Página 41: Eficiência Energética

    PORTUGUÊS 4. Remova o botão de comando e a junta. 6. Repita este procedimento para todos os queimadores. 7. Volte a montar os botões e a junta. AVISO! Se o aparelho estiver 5. Para ajustar, utilize uma chave de ligado a gás líquido (G31 parafusos de lâmina fina e rode o propano ou G30 butano), o parafuso de regulação até...
  • Página 42: Preocupações Ambientais

    Caso sejam efectuadas anos a partir da data de compra original operações de assistência no âmbito da do Aparelho no IKEA, a não ser que o garantia, isso não implica a prorrogação aparelho receba a denominação LAGAN, sendo que nesse caso apenas se aplicam...
  • Página 43 LAGAN e todos os aparelhos adquiridos no operações de assistência, irá, consoante o IKEA antes do dia 1 de Agosto de 2007. que determinar adequado, reparar o produto com defeito ou substituí-lo por um Quem executará...
  • Página 44 Instruções de Montagem e as respectivo transporte. Contudo, se a Informações de Segurança do Manual IKEA efectuar a entrega do produto na do Utilizador; morada de entrega do cliente, os O Serviço Pós-Venda específico para...
  • Página 45 é necessário para a aplicação da garantia. Tenha em conta que o recibo indica também o nome e o número do artigo IKEA (código de 8 dígitos) para cada aparelho adquirido. Necessita de ajuda adicional? Para quaisquer questões adicionais não relacionadas com o Serviço Pós-Venda dos...
  • Página 46: Información Sobre Seguridad

    Consejos Eficacia energética Mantenimiento y limpieza ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Solución de problemas GARANTÍA IKEA Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos.
  • Página 47: Seguridad General

    ESPAÑOL Los niños de 3 años o menos deben mantenerse alejados de • este aparato en todo momento mientras funciona. Seguridad general ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles se • calientan mucho durante el funcionamiento. Preste mucha atención para no tocar las resistencias. Es necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua.
  • Página 48: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Cuando tienda el cable de corriente, asegúrese (por ejemplo • mediante conductos aislantes) de que no entra en contacto directo con piezas que puedan superar la temperatura ambiente en más de 50°C. ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la • placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato.
  • Página 49 ESPAÑOL • Asegúrese de que hay instalada una Conexión del gas protección contra descargas eléctricas. ADVERTENCIA! Riesgo de • Establezca la descarga de tracción del incendio y explosiones cable. • Asegúrese de que el cable o el enchufe • Todas las conexiones de gas debe (en su caso) no toquen el aparato realizarlas un instalador autorizado.
  • Página 50 ESPAÑOL • No utilice el aparato como superficie de • Utilice únicamente los accesorios trabajo ni de almacenamiento. suministrados con el aparato. • Cuando se coloca comida en aceite • No instale en el quemador un difusor de caliente, éste puede saltar. llamas.
  • Página 51: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL estropajos duros, disolventes ni objetos • Póngase en contacto con las autoridades de metal. locales para saber cómo desechar • No lave los quemadores en el correctamente el aparato. lavavajillas. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable eléctrico cerca del Eliminación aparato y deséchelo.
  • Página 52: Uso Diario

    ESPAÑOL Uso diario Bujía de encendido ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. ADVERTENCIA! No mantenga presionado el mando durante Encendido del quemador más de 15 segundos. Si el quemador no se enciende al Encienda siempre el quemador cabo de 15 segundos, suelte el antes de colocar las cacerolas o mando de control, gírelo hasta la sartenes.
  • Página 53: Consejos

    ESPAÑOL Apagado del quemador ADVERTENCIA! Recuerde que debe bajar o apagar la llama Para apagar la llama, gire el mando antes de retirar los recipientes correspondiente hasta el símbolo del quemador. Consejos ADVERTENCIA! Consulte los Diámetro mí- Diámetro má- capítulos sobre seguridad. nimo de cace- ximo de cace- Quemador...
  • Página 54: Solución De Problemas

    ESPAÑOL manteniéndolos en posición horizontal y en No ponga los soportes para el orden correcto como se muestra en el sartenes en el lavavajillas. gráfico. Lávelos a mano y séquelos con un paño suave. Una vez limpios, vuelva a colocarlos procurando que queden bien asentados.
  • Página 55: Datos Técnicos

    IKEA. Al final de este periodo de garantía. manual encontrará una lista completa de contactos IKEA autorizados.
  • Página 56 ESPAÑOL POTENCIA TOTAL Gas original: G20 (2H) 20 mbares = 8,7 kW G30 (3+) 28-30 mbares = 629 g/h Sustitución de gas: G31 (3+) 37 mbares = 618 g/h Conexión de G 1/2" gas: Caudal nominal g/h Potencia Potencia Tipo de Marca del nominal reducida...
  • Página 57: Instalación

    ESPAÑOL Placa de características Made In Italy 0476 © Inter IKEA Systems B.V. 1999 MOD: 000.000.00 G2X XX mbar = XXkW IKEA of Sweden AB 21552 G3X XX mbar = XXXg/h SE - 343 81 Älmhult TYPE H0000-0/0 PNC. 000000000 00...
  • Página 58: Conexión Eléctrica

    ESPAÑOL Proteja las superficies cortadas de la ADVERTENCIA! La instalación encimera contra la humedad con el sellante debe realizarse conforme a las apropiado que encontrará en la bolsa leyes, ordenanzas, directivas, adicional del producto. Selle el aparato a normas, reglas de seguridad la encimera sin dejar ningún hueco.
  • Página 59: Conexión Del Gas

    ESPAÑOL El cable de conexión debe instalarse de tal La placa de cocción se suministra con un forma que no alcance en ninguna parte una cable de alimentación flexible de 3 núcleos. temperatura superior en 90 °C a la Al terminar no debe haber cortes ni restos temperatura ambiente.
  • Página 60 ESPAÑOL Antes de realizar la instalación, Puede utilizar este modelo con asegúrese de que las gas natural. Sin embargo, puede condiciones de distribución convertirlo para su uso con otros locales (tipo y presión del gas) y gases instalando los inyectores el ajuste del aparato son apropiados.
  • Página 61 ESPAÑOL 4. Quite el mando de control y la junta. Si la presión del gas de entrada es distinta o varía de la requerida, debe instalar un ajustador de presión apropiado (no incluido con el producto). Si fuera necesario, se debe pedir por separado al proveedor local del servicio posventa;...
  • Página 62: Eficacia Energética

    ESPAÑOL 7. Vuelva a montar la junta y los mandos. ADVERTENCIA! Si el aparato está conectado a gas líquido (propano G31 o butano G30), el tornillo de regulación se debe apretar al máximo posible Si la junta está dañada, pida una al proveedor del servicio posventa.
  • Página 63: Aspectos Medioambientales

    IKEA, a menos que el aparato sea de la centro de servicio autorizado. gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un ¿Qué...
  • Página 64 Si se considera cubierto, el las especificaciones. proveedor de servicio de IKEA o su centro • El uso del aparato en un entorno no de servicio autorizado, en sus propias doméstico, por ejemplo, para uso profesional.
  • Página 65 ESPAÑOL La garantía de IKEA le otorga a Usted Manual del Usuario de este folleto antes de derechos legales específicos que cubren o ponerse en contacto con nosotros. superan todos los requisitos legales locales ¿Cómo puede localizarnos cuando y que pueden variar de un país a otro.
  • Página 66 ESPAÑOL atentamente la documentación del aparato antes de ponerse en contacto con nosotros.
  • Página 67 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 en/of 15 cent/min., starttarief 4.54 cent ma - vr 08.00 - 20.00, Nederland 0900 BEL IKEA en gebruikelijke belkosten zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich...
  • Página 68 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2017 AA-2026665-1...

Tabla de contenido