Página 1
1500W 6-FUNCTION SDS MAX HAMMER DRILL SDSMHD1500 SDS-MAX BOORHAMER MET 6 FUNCTIES MARTEAU PERFORATEUR BURINEUR SDS MAX 6 FONCTIONS SDS-MAX-BOHRHAMMER MIT 6 FUNKTIONEN MARTELLO PERFORATORE SDS MAX 6 FUNZIONI MARTILLO PERFORADOR SDS MAX DE 6 FUNCIONES...
Maintenance be defective due to faulty materials or workmanship within 24 MONTHS from the date of original purchase, GMC will Gearbox maintenance repair, or at its discretion replace, the faulty part free of Cleaning charge.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS f. If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) WARNING. Read all safety warnings and all protected supply. Use of an RCD reduces the risk of instructions. Failure to follow the warnings and instructions electric shock.
b. Do not use the power tool if the switch does not turn Additional Safety for Hammer Drills it on and off. Any power tool that cannot be controlled For safety relating to protective clothing/equipment and with the switch is dangerous and must be repaired. general health hazards relating to power tools;...
Contents of carton Side handle • The Side Handle (11) should always be used when The GMC SDSMHD1500 SDS Plus Hammer Drill is operating this tool supplied with the following accessories as standard: • The side handle can be adjusted to best suit the work to •...
• To remove a bit from the chuck, pull the chuck collar Hammer Drill back, and pull firmly on the drill bit Low speed for efficient working on very hard, dense • Be aware that it may not be possible to drill holes to material the same standards of accuracy as with a conventional 1.
• Always ensure that material is secure. If appropriate use Drilling Concrete a vice or clamp to hold the work, always keep two hands • Using hammer drill mode, apply pressure to the rear of on the drill the drill, in line with the drill bit •...
Página 10
• The red Carbon Brush Alert Light (9) will illuminate when the brushes are worn down to 3mm thickness • If the carbon brush alert light illuminates, have new brushes fitted at an authorised service centre...
Página 11
Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs. Boren in hout Indien dit product wordt geregistreerd binnen 30 dagen na Boren in metaal aankoop, garandeert GMC de koper van dit product dat Beitelen indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal Onderhoud...
Boren in metaal: veiligheidsstandaards. Handvat: 3,4 m/s2 EG-verklaring van overeenstemming Zij handvat: 2,8 m/s2 De ondergetekende: Mr. Darrell Morris Gemachtigd door: GMC Onzekerheid: 1,5 m/s2 Verklaar dat: Wanneer het geluidsniveau boven de 85 dB(A) reikt, is TYPE/ SERIE NR: SDSMHD1500 gehoorbescherming noodzakelijk...
Algemene veiligheidsregels het snoer uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen of bewegende delen. Een beschadigde of in de knoop WAARSCHUWING Lees alle bediening- en geraakte snoer verhoogt het risico op een elektrische veiligheidsvoorschriften. Het niet opvolgen van alle schok toe.
veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch e) Reik niet te ver. Blijf altijd stevig en in balans gereedschap. staan. Zo houdt u meer controle over het elektrische gereedschap in onverwachte situaties. f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe messen slaan f) Draag geschikte kleding.
• Het zijhandvat is verstelbaar voor een comfortabel gebruik Accessoires • Om het handvat te verstellen: De GMC SDSMHD1500 schaafmachine wordt standaard - Draai het handvat linksom. Zo draait u het los geleverd met de volgende accessoires: - Verplaats het handvat naar de gewenste positie •...
stof, en ingevet is voor gebruik Rotatieboren • Het plaatsen van een boor bit: Lage snelheid en hoge koppel voor algemeen boorwerk - Trek de spankop kraag (2) naar achter en houd deze 1. Plaats de functieschakelaar op het 1 symbool in deze positie vast 2.
Aan-/uitschakelaar LET OP: • Houd de machine stevig met beide handen vast • Het uitoefenen van een grote druk op de achterzijde van de machine geeft geen versneld of efficiënter effect • Om de machine te starten drukt u de trekker in op het boren.
Schoonmaak • Houd uw machine te allen tijde schoon. Vuil en stof doet de interne onderdelen slijten en vermindert de levensduur van de machine. Maak de behuizing met een zachte borstel of droge doek schoon. Gebruik wanneer mogelijk, droge en schone perslucht om door de ventilatiegaten te blazen Koolborstels •...
Página 20
à cause de vice de fabrication ou de matériau Entretien de la boîte de vitesses dans les 24 mois suivants la date de l’achat de cet outil, GMC s’engage auprès de l’acheteur de ce produit, à le Nettoyage réparer ou, à sa discrétion, à remplacer la pièce défectueuse Balais de charbon gratuitement.
Poignée auxiliaire : 2,8 m/s2 Déclaration de conformité CE Incertitude : 1,5 m/s2 Le soussigné: Mr Darrell Morris autorisé par: GMC Perçage du béton : Déclare que le produit : Poignée principale : 13,4 m/s2 CODE DU PRODUIT : SDSMHD1500 Poignée auxiliaire :...
accroît le risque de décharge électrique. Consignes générales de sécurité d) Ne pas maltraiter le cordon électrique. Ne jamais AVERTISSEMENT Veuillez lire l’intégralité des utiliser le cordon électrique pour porter, tirer ou consignes de sécurité et des instructions. Le débrancher l’appareil. Protéger le cordon électrique non-respect de ces consignes et instructions peut entraîner de la chaleur, du contact avec l’essence, des bords un risque de choc électrique, d’incendie et/ou se traduire...
ou un instrument de réglage laissé fixé à un élément instructions. Les appareils électriques sont dangereux en rotation de l’appareil électrique peut entraîner des dans les mains d’utilisateurs inexpérimentés. blessures physiques. e) Veiller à l’entretien des appareils électriques. Vérifier e) Ne pas essayer d’atteindre une zone hors de portée. que les éléments rotatifs soient bien alignés et non Se tenir toujours en position stable permettant de grippés.
• La poignée auxiliaire (11) doit toujours être employée lors du perçage. Contenu de l’emballage • La poignée auxiliaire est réglable, permettant de Ce marteau perforateur burineur GMC SDSMHD1500 est s’adapter au travail à entreprendre. fourni avec les accessoires suivants : • Pour ajuster la poignée auxiliaire : •...
Présentation du produit 1. Mandrin SDS Max 2. Manchon du mandrin 3. Trou d’insertion de la butée de profondeur 4. Sélecteur du sens de rotation 5. Couvercle de la boîte de vitesses 6. Sélecteur de fonction 7. Gâchette 8. Voyant de mise sous tension 9.
3. Resserrez la poignée en faisant tourner la partie vitesse à vide de l’appareil. préhensible dans le sens des aiguilles d’une montre. Utilisation du capuchon anti-poussières Butée de profondeur • Le capuchon anti-poussières permet d’assurer une • Dévissez la vis de blocage du trou d’insertion de la butée protection supplémentaire contre la pénétration de de profondeur (3) pour permettre d’ajuster cette dernière poussière et d’éclats dans le mandrin SDS.
1. Orientez le sélecteur du sens de rotation (4) sur le Perçage du béton symbole 1 • L’appareil se trouvant en mode Marteau perforateur, 2. Orientez le sélecteur de fonction (6) sur le symbole appliquez une pression sur l’arrière de l’appareil, dans Grande vitesse pour travailler sur matériaux moins denses l’alignement du foret.
PRECAUTIONS Nettoyage • L’application d’une pression excessive ne contribue pas • Veillez au bon état de propreté de l’appareil. Les à un perçage plus rapide ou plus efficace. Si la pression impuretés et la poussière entraînent une usure exercée sur l’appareil affecte notablement la vitesse prématurée des éléments internes et écourtent la vie utile de l’appareil, réduisez la pression.
Página 29
Wenn die Registrierung innerhalb von 30 Tagen nach Meißeln Kaufdatum erfolgt, garantiert GMC dem Käufer dieses Wartung Produkts, dass GMC, falls sich Teile dieses Produkts innerhalb von 24 Monaten ab Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Getriebewartung Materialien oder Arbeitsausführung als defekt erweisen, das...
Der Schallintensitätspegel kann für den Bediener 85 dB(A) • EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 • übersteigen und Lärmschutzmaßnahmen sind notwendig. EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN 61000-3-3:2008 Techn. Unterlagen hinterlegt bei: GMC Benannte Stelle: LCIE CHINA COMPANY Ort: Shanghai, China Datum: 01/01/12 Unterzeichnet von: Mr Darrell Morris, Geschäftsführender Direktor...
Allgemeine Sicherheitshinweise d. Das Kabel nicht zweckentfremden. Das Kabel nie zum Tragen, Ziehen oder Herausziehen des Steckers Warnhinweis: Alle Anweisungen und verwenden. Das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten Sicherheitsvorschriften lesen. Die Nichtbeachtung der oder beweglichen Teilen fernhalten. Beschädigte oder Anweisungen und Warnungen kann zu Stromschlag, verwickelte Kabel erhöhen das Stromschlagrisiko.
e. Vermeiden Sie eine unnatürliche Körperhaltung, der Steckdose ziehen. Durch diese Vorsichtsmaßnahme sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten wird das Risiko des versehentlichen Einschaltens des Sie stets das Gleichgewicht. Dadurch haben Sie in Werkzeugs durch ungeschulte Verwender reduziert. unerwarteten Situationen eine bessere Kontrolle über das f.
• Wichtiger Hinweis: Es ist unbedingt notwendig, alle Lieferumfang national geltenden Sicherheitsbestimmungen hinsichtlich Der GMC-SDS-Plus-Bohrhammer SDSMHD1500 wird Montage, Betrieb und Instandhaltung zu befolgen. serienmäßig mit folgendem Zubehör geliefert: • Verwenden Sie Metall- und Spannungssuchgeräte, um • 1 SDS-Max-Spitz- und 1 SDS-Max-Flachmeißel (18 x verdeckt geführte Strom-, Wasser- und Gasleitungen zu...
- Führen Sie einen SDS-Max-Aufsatz ganz in das SDS- Netzanschlussanzeige Max-Bohrfutter ein. Richten Sie die Nuten des Aufsatzes • Wenn das Gerät mit Strom versorgt ist, leuchtet die mit einer Drehbewegung formschlüssig aus. Netzanschlussanzeige (8). - Geben Sie den Bohrfutterring frei. Zusatzgriff - Das Einsatzwerkzeug sollte nun fest in der Maschine •...
• Verstellen Sie die beiden Schalter niemals, während der Drehzahlregelung Bohrhammer läuft. • Die Geschwindigkeit des Bohrhammers lässt sich durch Drehen des Drehzahlreglers (10) ändern. Drehbohren Allgemeine Bohrarbeiten: Niedrige Drehzahl und hohes Bedienungsanleitung Drehmoment. 1. Stellen Sie den Drehrichtungsumschalter (4) auf . WICHTIG: Legen Sie sämtliche Schutzausrüstung an, bevor Sie diesen Bohrhammer betreiben.
Metallbohren Wartung Warnhinweis: Trennen Sie das Gerät stets vom Stromnetz, • Markieren Sie die Bohrlochposition mit einem Hammer und einem Körner, um ein präzise Bohrung zu erzielen. bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen. • Verwenden Sie ausschließlich die Drehbohrfunktion. • Vergewissern Sie sich, dass der Bohrer für Getriebewartung den Härtegrad des Metalls geeignet ist und die Nach jeweils etwa sechs Betriebsstunden muss das...
Página 38
• Wenn der Verschleiß der Bürsten fortgeschritten ist, kann dadurch die Motorleistung abnehmen, die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu sichtbarer Funkenbildung kommen. • Wenn die Bürsten auf 3 mm abgenutzt sind, leuchtet die rote Kohlebürsten-Warnlampe (9) auf. • Wenn die Kohlebürsten-Warnlampe leuchtet, lassen Sie von einem autorisierten Vertragskundendienst neue Bürsten einsetzen.
Página 39
Solo rotazione novità GMC. I dati personali raccolti saranno trattati con la Martello perforatore massima riservatezza e non saranno rilasciati a terze parti. Scalpello Informazioni sull’acquisto...
Foratura dei metalli: Dechiarazione di confirmitá CE Maniglia principale: 3,4 m/s2 Maniglia laterale: 2,8 m/s2 Il sottoscritto: Mr Darrell Morris Come autorizzato di: GMC Incertezza: 1,5 m/s2 Dichiara che il prodotto: TIPO/ NUMERO DI SERIE: SDSMHD1500 Foratura a percussione nella calcestruzzo:...
cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze affini, Norme generali di sicurezza bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche. La non osservanza delle seguenti istruzioni può causare e.
Página 42
sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate. controllare. f. Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare g. Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, vestiti e guanti accessori in conformità con le istruzioni di questo lontano da parti in movimento. manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle condizioni lavorative e g.
• Serrare la vite per bloccare l’arresto di profondità nella Grazie alle moderne tecniche di produzione di massa posizione richiesta è molto difficile che un elettroutensile GMC presenti parti difettose o mancanti. Tuttavia, in caso di problemi, Funzionamento del mandrino non usare l’utensile fino a quando i pezzi saranno stati...
Página 44
Familiarizzazione prodotto 1. Mandrino 2. Anello mandrino 3. Anello di arresto profondità 4. Quadrante rotante di selezione 5. Copertura cambio marcia 6. Quadrante di selezione martello 7. Interruttore a grilletto 8. Luce d’Indicazione alimentazione 9. Luce di avvertimento per le spazzole di carbonio 10.
- Tirare indietro il collare mandrino (2) e tenere premuto Solo rotazione - Inserire la punta SDS Plus pienamente nel mandrino. Bassa velocità, coppia elevata per lavori di foratura Utilizzare un movimento rotatorio per allineare le generale scanalature nel accessorio 1.
Istruzioni per l’uso Scalpellatura IMPORTANTE: Mettere su tutte le apparecchiature di • Utilizzo di roto-stop o la modalità di scalpello rotante, sicurezza necessarie prima di usare il trapano applicare una pressione verso la parte posteriore del trapano, in linea con la punta di scalpello Interruttore a grilletto ON/OFF •...
3. Fare attenzione a non graffiare o danneggiare il meccanismo 4. Sostituire il coperchio del cambio (5) NOTA: Non stringere eccessivamente il coperchio del cambio o riempire troppo il cambio di grasso. • Se esaurite il grasso, o non siete sicuri di come cambiare il grasso, prendere il prodotto e portarlo presso un centro di assistenza autorizzato per un consiglio Pulizia...
Cincelado 24 meses a partir de la fecha de la compra original, GMC Mantenimiento reparará, o a su discreción, sustituirá la pieza defectuosa Limpieza sin cargo.
Conforme a las normas de seguridad y a la Incertidumbre: 3 dB(A) legislación correspondientes. Vibraciones: Declaración “CE” de Conformidad El abajo firmante: Mr Darrell Morris Autorizad por: GMC Taladrado en metal: Declare eso: Empuñadura principal:: 3.4 m/s2 TIPO Y NO SERIE: SDSMHD1500 Empuñadura lateral: 2.8 m/s2 MODELO/NOMBRE: Martillo perforador SDS Max de 6 funciones Incertidumbre: 1.5 m/s2...
Normas generales de seguridad d) No maltrate el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para transportar la ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. e instrucciones. El no respetar estas advertencias e Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios de calor, del aceite, de los bordes afilados o de las...
Si encuentra daños, haga reparar la herramienta e) No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición eléctrica antes de utilizarla. Muchos accidentes son firme y en equilibrio en todo momento. De este modo, causados por herramientas eléctricas que carecen de un podrá...
• Los cables alargadores en tambores enrolladores a Desembalaje utilizar con esta herramienta deben estar completamente Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. desenrollados. El cable alargador debe presentar una Familiarícese con todas sus características y funciones. sección transversal mínima de 1,0 mm2. Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes •...
Presentación del producto 1. Portabrocas SDS Max 2. Collar del portabrocas 3. Collar de sujeción del tope de profundidad 4. Selector del sentido de rotación 5. Cubierta de la caja de engranajes 6. Selector de función 7. Gatillo interruptor 8. Indicador de puesta bajo tensión 9.
Tope de profundidad Como utilizar la caperuza anti-polvo • Afloje el collar de sujeción del tope de profundidad (3) • Se puede utilizar la caperuza anti-polvo para una mayor para permitir el movimiento hacia atrás y hacia adelante protección contra el polvo y suciedad y así evitar que del tope de profundidad.
símbolo 1 brocas TCT (con punta de carburo de tungsteno). Asegúrese de que el tamaño de la broca se encuentra 2. Alinee el selector de función (6) con el símbolo de dentro de la capacidad máxima del aparato (ver Alta velocidad para trabajar sobre materiales menos densos características técnicas).
• Asegúrese siempre de que el material ha quedado Escobillas asegurado correctamente. Si lo considera apropiado • Con el tiempo las escobillas de carbón en el interior del utilice unas abrazaderas para sostener el trabajo; motor pueden desgastarse. mantenga siempre las dos manos sobre el aparato. •...