Contenido Contenido 7.11 Llenado y purga de la instalación de calefacción............41 7.12 Lavado de la instalación de calefacción ....41 Seguridad ............. 4 7.13 Llenado del sifón para condensados....41 Advertencias relativas a la operación....4 7.14 Comprobación y regulación del ajuste del gas ..42 Cualificación requerida para el personal ....
Página 3
Contenido Anexo ................. 56 Vista general de los códigos de diagnóstico............56 Vista general de tareas de inspección y mantenimiento ........... 58 Vista general de códigos de estado ....59 Códigos de error..........60 Esquemas de conexiones......... 62 Esquema de conexiones ........62 Lista de comprobación para la primera puesta en marcha ..........
1 Seguridad Seguridad ▶ Si puede oírse la salida del gas, abandone inmediata- mente el edificio y evite que terceras personas entren en él. Advertencias relativas a la operación ▶ En cuanto haya salido del edificio, avise a la policía y los Clasificación de las advertencias relativas a la ope- bomberos.
1.3.11 Riesgo de daños materiales por uso – observar las instrucciones de uso, instalación y manteni- incorrecto y/o herramientas inadecuadas miento suministradas con el aparato Saunier Duval y de otros componentes de la instalación; Un uso incorrecto y la utilización de herramientas inadecua- –...
1 Seguridad Cualquier utilización o forma de uso que difiera de lo des- El conducto de evacuación de gases puede dañarse debido crito en estas instrucciones se considera inadecuada. a influencias externas imprevisibles. También se considera utilización inadecuada emplear el ▶...
Página 7
Seguridad 1 – La distancia entre dos abrazaderas de tubo debe ser como máximo igual a la longitud de la prolongación. Condiciones: Conducto de evacuación de gases de ⌀ 110 mm Al calentarse, el conducto de evacuación de gases se di- lata.
Página 8
1 Seguridad de evacuación de gases y la chimenea. En tal caso, si el funcionamiento simultáneo del producto y el ventilador no re- sulta posible, el producto debe funcionar exclusivamente en el modo sujeto al aire ambiente. ▶ Para el bloqueo mutuo del ventilador y el aparato, instale el módulo multifunción disponible como accesorio.
Seguridad 1 1.7.11 Comprobación y limpieza de las 1.7.14 Daños en el producto por la ventilación de chimeneas que hayan estado conectadas canal adyacente anteriormente a calderas de combustible sólido Si la chimenea que se va a usar para el suministro de aire H ›...
1 m el conducto de evacuación de ga- aire/evacuación de gases ses de PP. Los sistemas de aire/evacuación de gases de Saunier Duval han sido fabricados según los últimos avances técnicos y las normativas de seguridad técnica reconocidas. Sin embargo, una utilización incorrecta o inadecuada puede poner en peli-...
Seguridad 1 – observar las instrucciones uso, instalación y manteni- miento suministradas con el aparato Saunier Duval y de todos los demás componentes de la instalación; – realizar la instalación y el montaje conforme a la homolo- gación del aparato y del sistema;...
2 Observaciones sobre la documentación Observaciones sobre la Dato en la placa de Significado documentación características Rango de carga calorífica Documentación adicional aplicable Homologación CE El aparato cumple con las normas y directivas europeas aplicables ▶ Es imprescindible que también tenga en cuenta todas las instrucciones de uso e instalación de los demás compo- eliminación adecuada del aparato nentes de la instalación.
Montaje 4 3.3.2 Elementos funcionales (ThermoMaster Comprobación del volumen de suministro Condens F100 y ThermoMaster Condens ▶ Compruebe que el volumen de suministro está completo F120) e íntegro. 4.2.1 Volumen de suministro Can- Denominación tidad Soporte del aparato Generador de calor Sifón de condensados Plantilla de montaje Documentación adjunta...
4 Montaje Dimensiones del aparato y de conexión Distancias mínimas y espacios libres para montaje Dimensiones del aparato y de conexión A 350 mm (conducto B 400 mm de aire/humos Ø C opcionalmente aprox. 110/160 mm) 200 mm mín. 450 mm para cons- trucción en cascada ▶...
Instalación 5 Fijación a la pared del aparato Montaje/desmontaje del panel frontal 4.8.1 Desmontaje del panel frontal Peligro Peligro por fijación insuficiente El material de fijación utilizado debe ser ade- cuado a las características de la pared. De lo contrario, el aparato podría desprenderse de la pared y caer.
El aparato debe conectarse a través de un grupo de bomba Saunier Duval con bomba modulante (accesorio). Este grupo de bomba dispone de una conexión para un vaso de expansión (conexión derecha) y de una válvula de segu- ridad (conexión izquierda).
Inserte una junta plana en cada una de las llaves de cas para la separación hidráulica del sistema. Adicional- mantenimiento (accesorio de Saunier Duval). mente recomendamos el montaje de un filtro para sucie- dad en el lado de la instalación, delante del compensador Atornille las llaves de mantenimiento en la conexión de...
Instalación 5 5.4.1.2 Cierre de la caja electrónica Indicación Observe al seleccionar la válvula de seguridad Cierre la tapa (2) presionándola hacia abajo contra la (disponible como accesorio) la presión máx. caja electrónica (1). de servicio de la instalación de calefacción. Fíjese en que todos los clips (3) encastren de forma audible en las sujeciones.
5 Instalación Para evitar cortocircuitos por conductores sueltos, co- ▶ El cable de alimentación que se introduce loque terminales en los extremos de los conductores a en el aparato a través del pasacables los que se ha quitado el aislamiento. debe ser flexible.
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 5.4.8.1 Utilización del módulo multifunción 2 de 7 6.1.1 Salida vertical a través del tejado Monte los componentes conforme se explica en las instrucciones correspondientes. Seleccione para la activación del relé 1 en el módulo multifunción D.027 (→...
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases Montaje del conducto de evacuación de gases horizon- tal de ⌀ 110/160 mm (→ Página 38) 6.1.4 Empalme de chimenea al conducto rígido de evacuación de gases, sujeto al aire ambiente Montaje del conducto rígido de evacuación de gases (→...
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 Sistemas de aire y evacuación de gases certificados y componentes Resumen del sistema de ⌀ 110/160 mm 6.2.1 Referencia del artículo Sistema de aire/evacuación de gases 0020166856 Salida vertical a través del tejado (negro, RAL 9005) 0020166857 Salida vertical a través del tejado (rojo, RAL 8023) 0020166858...
Página 24
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases Sistemas de aire/evacuación de gases Componentes Referencia 0020166856 0020166858 0020166859 0020166861 0020166862 0020166857 del artículo Soporte para la pared exterior (distancia ajus- 0020166915 table entre 50 y 90 mm), acero noble Prolongación para el soporte para pared 0020166916 exterior (distancia ajustable entre 90 y...
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 Requisitos del sistema 6.3.1 Longitudes máximas de tubo Potencias Elementos Referencia Longitudes máxi- 80 kW 100 kW 120 kW del artículo mas de tubo Salida vertical a través del 0020166856 longitud máx. de 24,0 m 20,0 m 11,0 m...
Página 26
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases Potencias Elementos Referencia Longitudes máxi- 80 kW 100 kW 120 kW del artículo mas de tubo Conexión concéntrica al con- 0020166859 longitud máx. de 2,0 m ducto de evacuación de gases tubería concéntrica más 1 codo de 87°...
Página 27
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 Potencias Elementos Referencia Longitudes máxi- 80 kW 100 kW 120 kW del artículo mas de tubo Conexión concéntrica al con- 0020166859 longitud máx. de 2,0 m ducto de evacuación de gases tubería concéntrica más 1 codo de 87°...
Habitualmente, las chimeneas ya exis- para los aparatos de condensación tentes y que se han utilizado con anterioridad para el con- Los sistemas de aire/evacuación de gases de Saunier Duval ducto de evacuación de gases cumplen estos requisitos y presentan las siguientes características técnicas: pueden usarse como chimeneas para el suministro de aire de combustión sin necesidad de aislamiento térmico adicio-...
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 – Montaje En caso necesario, aplique silicona entre la brida y el techo para conseguir una mejor estanqueidad. 6.4.1 Montaje de la salida vertical a través del 10. Acorte la salida a través del tejado si resulta necesario. tejado –...
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6.4.2.2 Montaje de la salida a través de la pared Acorte la tubería exterior y la tubería interior en la misma medida. Coloque la salida a través del tejado sobre la teja fla- menca para tejado inclinado o sobre el collarín para tejado plano.
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 6.4.3 Montaje del conducto de evacuación de gases en chimenea 6.4.3.1 Montaje del riel de apoyo y del codo de apoyo Determine el lugar de montaje. Practique un orificio de tamaño suficiente en la chime- nea.
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases Conducto de evacuación Conducto de evacuación de gas negro de gas de acero noble Cubierta de chimenea de Cubierta de chimenea de acero noble 6.4.3.5 Montaje del conducto rígido de evacuación de gases en la chimenea Atención Riesgo de daños materiales por combus-...
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 6.4.4 Montaje de la prolongación del conducto Para ello, fije la cubierta superior con ventilación tra- sera (1) a la prolongación del conducto (2). 6.4.4.1 Montaje de la prolongación del conducto de plástico (PP) en el conducto rígido de 6.4.4.2 Montaje de la prolongación del conducto de evacuación de gases...
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6.4.5.1 Representación del sistema Dimensiones estáticas del conducto de evacua- ción de gases A máx. 50 m (máx. altura C máx. 2 m (distancia entre vertical por encima de la los dos soportes de tube- consola de apoyo) ría superiores) B máx.
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 – Diámetro: ≥ 180 mm 6.4.5.3 Indicaciones estáticas para desviación de la salida de evacuación de gases Monte la consola de apoyo (2) en la pared exterior. Coloque el codo de apoyo (3) sobre la consola de apoyo.
6 Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6.4.5.6 Margen de ajuste de la consola de apoyo Para ajustar la longitud del conducto de evacuación de gases entre la salida a través del tejado y la pieza inferior puede acortar una prolongación o bien acortar la salida a través del tejado.
Montaje de los sistemas de aire/evacuación de gases 6 – 6.4.5.9 Estabilización del conducto de evacuación Acorte el conducto de evacuación de gas y la tube- ría exterior por los lados opuestos a los manguitos. de gases Introduzca de nuevo el conducto de evacuación de gas Condiciones: La salida a través del tejado sobresale más de 1,5 m por (2) en la tubería exterior (1).
7 Puesta en marcha 6.4.6.2 Montaje del conducto de evacuación de gases horizontal de ⌀ 110/160 mm Monte las demás prolongaciones, elementos de inspec- ción y desvíos empezando desde la chimenea y avan- zando hacia el producto. Inserte en último lugar el codo o el codo de inspección (2) del conducto de evacuación de gases en la cone- xión para la evacuación de gases (1) del producto.
"Preparación del agua de calefacción" Indicación (→ Página 66). Saunier Duval no asume responsabilidad al- guna en relación con la compatibilidad de Peligro cualquier aditivo con el resto del sistema de Riesgo de daños materiales si el agua de...
7 Puesta en marcha Encendido del aparato En la pantalla aparece el primer programa de comprobación "P01" y "Off" (descon.). ▶ Pulse el botón de encendido/apagado del aparato. Programa de comprobación "P.01" ◁ En la pantalla se muestra la indicación básica. ▶...
Puesta en marcha 7 7.10 Presión de agua insuficiente ción de calefacción no descienda por debajo del nivel de presión mínimo. Para evitar que la instalación de calefacción sufra daños de- – Presión de llenado mínima de la instalación de cale- bido a una presión de llenado insuficiente, el aparato está...
▶ Si desea cambiar el gas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Saunier Duval o con el fabricante del aparato. Instrucciones de instalación y mantenimiento ThermoMaster Condens 0020151745_00...
Puesta en marcha 7 Condiciones: Presión de conexión de aire fuera del rango admisible Condiciones: Es necesario ajustar el volumen de CO₂ Atención Riesgo de daños materiales y fallos de funcionamiento por presión incorrecta de conexión de gas Si la presión de conexión de gas se encuen- tra fuera del rango admisible, se pueden pro- 80 kW ducir fallos durante el funcionamiento y da-...
8 Adaptación a la instalación de calefacción ▶ En ese caso, informe al servicio de atención al cliente ▶ Accione el pulsador de la función para modifi- de la fábrica. car al valor del parámetro. ▶ Monte el panel frontal. (→ Página 15) ▶...
Adaptación a la instalación de calefacción 8 Ajuste de la curva de temperatura al Tiempo de bloqueo del quemador máx. ajustado avance conectar una sonda de temperatura exterior [min] (nomi- nal) [°C] 10,0 11,5 Tiempo de bloqueo del quemador máx. ajustado avance [min] (nomi-...
Entregue al usuario todas las instrucciones y documen- zas de repuesto originales Saunier Duval. En la dirección de tación sobre el aparato para su conservación. contacto indicada al dorso obtendrá más información acerca...
Inspección y mantenimiento 9 Desmontaje de la unidad combinada de gas/aire Indicación La unidad combinada de gas/aire está formada por cuatro componentes principales: – ventilador modulante, – tubo de aspiración de aire, – valvulería de gas, – quemador Apague el aparato con el botón de encendido/apagado. Desenchufe el aparato del suministro eléctrico.
9 Inspección y mantenimiento Indicación El cable está unido de forma fija al electrodo de conexión. 12. Desconecte los enchufes (12) y (13) del motor del ven- tilador presionando el resalte. 13. Desconecte el enchufe de la valvulería de gas (10). 14.
Inspección y mantenimiento 9 Comprobación del quemador ▶ Monte los nuevos electrodos solo des- pués de haber montado la unidad combi- nada de gas/aire. Retire desde arriba los electrodos (1) de la puerta del quemador. Coloque los nuevos electrodos con nuevas juntas. –...
9 Inspección y mantenimiento Condiciones: Válido para ThermoMaster Condens F80 – Par de giro: 2 Nm Condiciones: Válido para ThermoMaster Condens F100 y ThermoMaster Condens F120 – Par de giro: 2,8 Nm Advertencia Peligro de intoxicación e incendio por salida de gas Es posible que salga gas por fugas.
Utilización de los programas de prueba Cuando se ponga en contacto con el servicio técnico de Para solucionar averías también puede utilizar los progra- Saunier Duval, indique, a ser posible: mas de prueba . – el código de error que se muestra en pantalla (F.xx), 10.6...
10 Solución de averías 10.8 Sustitución de componentes dañados 10.8.1.2 Montaje del panel lateral 10.8.1 Montaje/desmontaje del panel lateral (en Inserte el panel lateral en el soporte. Compruebe que todas las bridas del panel lateral se enganchan bien a caso necesario) la pared posterior para evitar fugas.
Solución de averías 10 – Válido para ThermoMaster Condens F80 Condiciones: Válido para ThermoMaster Condens F80 – Par de giro: 4 Nm – Par de giro: 5,5 Nm 12. Primero fije el quemador con dos tuercas. Condiciones: Válido para ThermoMaster Condens F100 y –...
10 Solución de averías Retire los tornillos (1) del soporte del intercambiador de Afloje las 4 tuercas (1) del ventilador. calor. Eleve con ayuda de otra persona el intercambiador de Monte el nuevo ventilador y el quemador en la misma calor para extraerlo de su soporte.
13.1 Servicio de atención al cliente ▶ Confirme la selección con (OK). Saunier Duval dispone de una amplia y completa red de Servicios Técnicos Oficiales distribuidos en toda la geografía ◁ Accederá automáticamente al ajuste del código del española que aseguran la atención de todos los productos aparato D.093.
Anexo Anexo Vista general de los códigos de diagnóstico Có- Ajustes de Ajuste pro- Parámetro Valores o explicaciones digo fábrica D.000 Carga parcial de calefacción carga parcial de calefacción regulable en kW automático automático: el aparato adapta automáticamente la carga parcial máx.
Página 57
Anexo Có- Ajustes de Ajuste pro- Parámetro Valores o explicaciones digo fábrica D.027 Conmutación relé 1 en el módulo 1 = bomba de circulación 2 = bomba multifunción 2 de 7 externa 2 = bomba externa 3 = bomba de carga del acumulador 4 = campana extractora 5 = electroválvula externa 6 = señal externa de fallos...
Ajustable de 0 a 10 min 2 min la bomba interna tras carga del acumulador D.076 Número específico del aparato 82 = ThermoMaster Condens F80/SD/SP/B no ajustable (DSN: "Device Especific Number") 81 = ThermoMaster Condens F100/SD/SP/B 80 = ThermoMaster Condens F120/SD/SP/B D.077 Limitación de la potencia de carga...
Anexo Manteni- Inspección miento N.º Tarea (anual) (mín. cada 2 años) Compruebe todas las juntas de la zona de combustión. Sustituya las juntas que presenten da- ños. Sustituya la junta de la puerta del quemador tras cada apertura de la misma. Limpie el intercambiador de calor enjuagándolo desde arriba con una manguera de agua.
Anexo Código de Significado estado S.27 Modo de agua caliente: retardo paro de bomba S.28 Modo de agua caliente: tiempo de bloqueo del quemador Casos especiales S.30 Modo calefacción bloqueado por termostato de ambiente (RT) S.31 Modo verano activo o sin demanda de calor por parte de regulador eBUS S.32 Tiempo de espera debido a divergencia de velocidad del ventilador S.34...
Página 61
Anexo Código Significado Causa F.28 Fallo en arranque: encendido fallido Contador de gas averiado o control de presión de gas activado; pre- sencia de aire en el gas; presión de flujo de gas insuficiente; dispositivo térmico de bloqueo (TAE); conducto de condensados obstruido; tobera de gases incorrecta;...
Anexo Esquemas de conexiones Esquema de conexiones Señal PWM de la bomba Conexión de pantalla Sensor de presión del agua Sonda acumulador blanco (opcional) Contacto acumulador blanco "C1-C2" Codificación de la resistencia blanco (opcional) Válvula de gas Sonda de ida rojo azul Sonda de retorno...
Anexo Lista de comprobación para la primera puesta en marcha Ubicación Técnico especialista Técnico del servicio de atención al cliente Nombre Calle/número Código postal Localidad Teléfono Fecha de la puesta en funcionamiento Número de serie Esquema hidráulico Lista de comprobación para la primera puesta en marcha Sí...
Página 64
Anexo Sí Valores Unidad Separación del sistema mediante intercambiador de ca- lor de placas En caso afirmativo, ¿de qué tipo? Compensador hidráulico En caso afirmativo, ¿de qué tipo? Número de mezcladores Acumulador – Acumulador intermedio (en caso afirmativo, ¿de qué tipo?) –...
Página 65
Anexo Sí Valores Unidad Chimenea m o bien mm – Material – Altura – Diámetro Cascada ¿Válvulas de retención hidráulicas en la ida? ¿Cableado de las clapetas motores de salida de gases correcto? ¿Colocado D.027/D.028 (conmutación relé 2) a 4 (= campana extractora)? ¿Reconocido D.090 (regulador eBUS)? Bomba para condensados (si se requiere): ¿conectado...
Anexo Sí Valores Unidad Potencia máx. de carga del acumulador a través de D.077 Preparación del agua de calefacción Preparación del agua de calefacción Preparación del agua en función de la dureza del agua y del volumen de la instalación 80 kW 100/120 kW 80 kW: A...
Anexo ThermoMaster Con- ThermoMaster Con- ThermoMaster Con- dens F80 dens F100 dens F120 Mayor carga térmica posible con carga de 76,2 kW 95,2 kW 114,3 kW acumulador (calculada según DIN 4702 parte Menor carga térmica posible (en relación con 15,2 kW 19,2 kW 22,9 kW la potencia calorífica Hi y modo de calefac-...
Anexo ThermoMaster Con- ThermoMaster Con- ThermoMaster Con- dens F80 dens F100 dens F120 Presión diferencial admisible en el tubo de 150 Pa 200 Pa 200 Pa evacuación de gas para el tipo de instalación (0,0015 bar) (0,002 bar) (0,002 bar) B23p como dotación sencilla máx.
Índice de palabras clave Índice de palabras clave Embalaje eliminación..............55 Espacios libres para montaje ..........14 Abrazaderas de fijación Funcionamiento cómodo de seguridad ....... 51 montaje ................6 Activación Grasa de montaje..............6 Códigos de estado............40 programas de comprobación......... 40 Homologación CE ..............
Página 70
Índice de palabras clave Prolongación Temperatura de entrada, máxima acortamiento ..............37 ajuste ................45 Protección pararrayos ............8 Tiempo de bloqueo del quemador Puesta fuera de servicio............55 ajuste ................45 Purga Tiempo de posfuncionamiento de la bomba instalación de calefacción..........41 ajuste ................
Página 72
SAUNIER DUVAL DICOSA, S.A.U. Polígono Industrial Ugaldeguren III. Atención al Cliente: 902 45 55 65 Parcela 22 Servicio Técnico Oficial: 902 12 22 02 48170 Zamudio (Vizcaya) www.saunierduval.es Siempre a tu lado...