MONTAGE
DU RECEPTEUR
Fixer le récepteur
voir Figure "1".
Raccorder le câble du
récepteur au connecteur M9
identifié sur la Figure "2".
La société ne répond pas
des dommages causés
par des modifications
ou détériorations de l'appareil.
MONTAGE DES
EMPFANGSTEILS
Das Empfangsteilbefestigen,
wie aus der Abb. "1"
ersichtlich.
Kabel des Empfängers M9
anschließen; siehe Abb "2".
Der Hersteller haftet nicht
für solche Schäden, die durch
die Veränderung oder
die Manipulierung des Geräts
entstehen.
23A
MONTAJE
DEL RECEPTOR
Fije el receptor
como indica la Figura "1".
Conecte el cable del receptor
al conector M9
identificado en la Figura "2".
La empresa no se hace
responsable en caso
de daños provocados
por modificaciones o
manipulaciones del aparato.
MONTAGE
ONTVANGER
Bevestig de ontvanger,
zoals geïllustreerd
in Figuur "1".
Sluit de kabel van de
ontvanger aan op de
connector M9 aangegeven
in Figuur "2".
De fabrikant kan niet
aansprakelijk worden gesteld
voor schade veroorzaakt
door wijzigingen aangebracht
aan het apparaat.