Autodiagnosi; Self-Diagnosis; Autodiagnostic - Sicam SBMV950 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

ITALIANO

AUTODIAGNOSI

Dal MENÙ di SERVIZIO premendo il tasto
F5
si accede alla PAGINA di AUTODIAGNOSI; in questa
pagina il monitor visualizza diversi valori:
» versione software
» stato macchina
» numero di pagina;
» lettura di tutti gli ingressi analogici (IN0, ... , IN7);
» tensioni dei calibri distanza, larghezza, diametro;
» passi Encoder;
» tensione pick-up interno
» tensione pick-up esterno;
» differenza di fase (calcolato);
» stato micro carter;
» stato micro flangia;
» peso interno e posizione;
» peso esterno e posizione;
» stato taratura;
» stato reperimento;
» dati di taratura;
» velocità dell'albero;
Per valutare il buon funzionamento dei pick-up procedere nel seguente modo:
- montare sulla macchina una ruota di prova ed equilibrarla perfettamente;
- applicare un peso di test singolo all'esterno (ad es. 100g Pb o 60g Zn) ed eseguire un lancio di
prova;
Al termine, controllando i valori rilevati, il valore di tensione del pick-up interno deve essere sempre
più piccolo rispetto al valore di tensione del pick-up esterno ed il rapporto tra il valore del pick-up
esterno e quello interno deve essere compreso tra 1.7-2.3; la differenza di fase deve essere di 180°
± 1°.
ENGLISH

SELF-DIAGNOSIS

In the SERVICE MENU press the key
F5
to open the self-diagnosis page; in this page the monitor
displays various values:
» software version
» machine state
» page number;
» reading of all analog inputs (IN0, ... , IN7);
» signals of the distance, width, diameter gauges;
» encoder steps;
» internal pick-up signal
» outside pickup signal
» phase difference (calculated);
» guard micro state;
» flange micro state;
» internal weight and position;
» external weight and position;
» calibration state;
» locating state;
» calibration data;
» shaft speed;
To check that the pick-up is working properly, proceed in the following way:
- mount a test wheel that is perfectly balanced on the machine;
- apply a single test weight to the outside (for example 100g Pb or 60g Zn) and execute a test
launch;
At the end of the operation, check the values read, the voltage of the internal pick-up must always
be less than the voltage of the external pick-up and the external/internal pick-up ratio must be
between 1.7-2.3; the phase difference must be 180° ± 1°.
COD. 653992 Rev.2
FRANÇAIS

AUTODIAGNOSTIC

Du MENÙ de SERVICE frapper sur la touche
F5
pour accéder à la PAGE D'AUTODIAGNOSTIC;
dans cette page l'écran affiche de nombreuses valeurs:
» version logiciel
» état de la machine
»
numéro de page;
» lecture de toutes les entrées analogiques (IN0, ... , IN7);
» tensions des jauges distance, largeur, diamètre;
» pas encodeur;
» tension du pick-up intérieur
» tension du pick-up extérieur;
» différence de phase (calculée);
» état du micro du carter;
» état du micro du plateau;
» masse intérieure et position;
» masse extérieure et position;
» état d'étalonnage;
» état de repère;
» données d'étalonnage;
» vitesse de l'arbre;
Pour évaluer le bon fonctionnement des pick-up, procéder comme suit:
- monter une roue d'essai sur la machine et l'équilibrer parfaitement;
- appliquer une masse de test individuelle à l'extérieur (par ex. 100g Pb ou 60g Zn) et exécuter
un lancer d'essai;
A la fin, en contrôlant les valeurs détectées, la valeur de tension du pick-up intérieur doit toujours
être plus petite que la valeur de tension du pick-up extérieur et le rapport entre la valeur du pick-up
extérieur et celui intérieur doit être compris entre 1.7-2.3; la différence de phase doit être de 180°
± 1°.
50

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido