Taratura Calibri Automatici; Automatic Gauges Calibration; Etalonnage Des Piges Automatiques - Sicam SBMV950 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

ITALIANO
TARATURA BASE DELLA MACCHINA
Sono neccessari due metodi di prova per assicurarsi che l'equilibratura avvenga in modo perfetto.
PROVA DI BUON FUNZIONAMENTO DELLA BILANCIATURA
» Si equilibrano sulla macchina i due lati della ruota, seguendo le istruzioni.
» Quindi si produce artificialmente uno squilibrio, applicando un peso di 50 grammi su uno dei due lati.
La macchina deve indicare esattamente questo squilibrio, sia l'entità che la posizione, mentre può
esservi un'indicazione massima di 5 grammi per l'altro lato.
» Per controllare la posizione dello squilibrio si gira la ruota sulla posizione di squilibrio indicata dalla
macchina tramite l'indicazione delle frecce sul monitor (ore 6). In tale posizione, il peso di prova
applicato deve trovarsi verticalmente sotto l'asse di rotazione (ore 6).
» Se vi sono delle deviazioni angolari chiaramente visibili, occorre rettificare l'indicazione.
» Se si verificano deviazioni inaccettabili sull'entità di squilibrio indicato, per il lato della ruota dove è
applicato il peso di prova, oppure c'è un'indicazione eccessiva sull'altro lato della ruota, bisogna
ritarare la macchina.
PRECISIONE DI CENTRATURA (Qualità di Equilibratura)
» A tal scopo si può impiegare la ruota già equilibrata nella prova precedente. Togliere il peso di
prova. Quindi sbloccare la ruota dall'attrezzo adattatore e ribloccarla, ma spostata di circa 35°.
» In un lancio di prova, l'indicazione non deve superare un massimo squilibrio di 10 grammi su ogni
lato (15g. in caso di ruote particolarmente pesanti). Questo errore è dovuto alle tolleranze nella
centratura del cerchio.
» Una centratura precisa è essenziale sia per questa prova che nella normale procedura di equilibratura.
Se in questo lancio di prova si rileva uno squilibrio elevato, bisogna controllare l'usura, i giochi e la
sporcizia delle parti impiegate per centrare la ruota.
AUTODIAGNOSI
È prevista una PAGINA di AUTODIAGNOSI per verificare il corretto funzionamento della macchina
equilibratrice: dalla PAGINA PRINCIPALE premendo il tasto F5 si passa al MENÙ di SERVIZIO; da
qui, premendo di nuovo il tasto F5 si accede alla PAGINA di AUTODIAGNOSI; in questa pagina il
monitor visualizza i seguenti valori:
» tensione di alimentazione e tensione di riferimento;
» tensioni dei calibri distanza, larghezza, diametro;
» tensione e fase del pick-up interno (rilevato durante l'ultima misura);
» tensione e fase del pick-up esterno (rilevato durante l'ultima misura);
» differenza di fase (calcolato)
» posizione angolare (in impulsi encoder: da 0 a 399) dell'albero;
» velocità (in giri al minuto) dell'albero: premendo il tasto START è possibile verificare la velocità di
regime della macchina.
» tensione di uscita dal sensore di rotondità
» tensione di alimentazione del sensore di rotondità
» tensione pick-up interno (in tempo reale)
» tensione pick-up esterno (in tempo reale)
ENGLISH
BASIC MACHINE CALIBRATION
Two test procedures are necessary to ensure that wheel balancing is conducted accurately.
BALANCING ACCURACY TEST
» Balance the two sides of a wheel according to the instructions.
» Artificially create an imbalance by fitting a weight of 50 grams on one side of the wheel. The ma-
chine should identify this imbalance precisely, both for weight and position. A reading up to a maxi-
mum of 5 g is possible for the other side.
» In order to check the position of the imbalance, turn the wheel to the balancing position as indicated
by the arrows on the monitor (6 o'clock). In this position the test weight should be vertically below
the rotation axle (6 o'clock).
» If there is an obvious angular error the indicators have to be rectified.
» If there is an unacceptably big weight error on the side with the test weight, or an excessive figure
for the opposite side of the wheel, the machine has to be recalibrated.
CENTRING PRECISION (Balancing Quality)
» The wheel balanced in the previous test can be used. Remove the test weight. Release the wheel
from the adapter and retighten it, but rotated by about 35°.
» In a test cycle the imbalance must not exceed a maximum of 10 g on each side (15 g in the case of
particularly heavy wheels). This error is due to the rim centring tolerance.
» Precise centring is essential both for this test and during normal balancing operations. If this test run
produces a high imbalance reading check the parts used for centring the wheel for wear, play, and
dirt.
SELF-DIAGNOSIS
A SELF-DIAGNOSIS PAGE is provided to check the correct operation of the balancing machine. from
the MAIN PAGE press the F5 key to open the SERVICE MENU. From here, press the F5 key again to
open the SELF-DIAGNOSIS PAGE. The monitor now displays the following figures:
» Supply voltage and reference voltage.
» Voltages for the distance, width, and diameter gauges.
» Voltage and phase of the internal pick up (read during the last measurement).
» Voltage and phase of the external pick up (read during the last measurement).
» phase difference (calculated)
» Angular position (in encoder impulses: from 0 to 399) of the shaft..
» Speed (in rpm) of the shaft: by pressing START the machine's operating speed can be checked.
» output voltage from the roundness sensor
» roundness sensor supply voltage
» internal pick-up voltage (in real time)
» external pick-up voltage (in real time)
COD. 653992 Rev.2
FRANÇAIS
TARAGE DE BASE DE LA MACHINE
Deux méthodes d'essai sont nécessaires pour s'assurer que l'étalonnage ait lieu parfaitement.
ESSAI DU BON FONCTIONNEMENT DE L'EQUILIBRAGE
» On équilibre les deux côtés de la roue sur la machine, en suivant les instructions.
» Ensuite on produit un balourd artificiel, en appliquant une masse de 50 grammes sur l'un des deux
côtés. La machine doit indiquer exactement ce balourd, son ampleur et la position, alors qu'il peut y
avoir une indication de 5 grammes maximum pour l'autre côté.
» Pour contrôler la position du balourd on tourne la roue sur la position de balourd indiquée par la
machine par les flèches sur le moniteur (6 h). Dans cette position, la masse d'essai appliquée doit
se trouver verticalement sous l'axe de rotation (6 h).
» S'il existe des déviations angulaires clairement visibles, il faut rectifier l'indication.
» Si des déviations inacceptables sur l'ampleur du balourd indiqué se produisent sur le côté de la roue
où la masse d'essai est appliquée, ou s'il y a une indication excessive sur l'autre côté de la roue, il
faut étalonner la machine à nouveau.
PRECISION DE CENTRAGE (Qualité d'équilibrage)
» Il est possible d'utiliser la roue déjà équilibrée pendant l'essai précédent. Ôter la masse d'essai.
Ensuite débloquer la roue de l'adaptateur et la rebloquer, déplacée d'environ 35°.
» Pendant un lancer d'essai, l'indication ne doit jamais excéder un balourd maximum de 10 grammes
de chaque côté (15 g. dans le cas de roues particulièrement lourdes). Cette erreur est due aux
tolérances au cours du centrage de la jante.
» Un centrage précis est essentiel aussi bien pour cet essai que pour la procédure d'équilibrage
normale. Si pendant ce lancer d'essai on a un balourd élevé, il faut contrôler l'usure, les jeux et la
saleté des parties utilisées pour centrer la roue.
AUTODIAGNOSTIC
Pour vérifier le fonctionnement correct de l'équilibreuse on a prévu une PAGE d'AUTODIAGNOSTIC:
en tapant sur F5 de la PAGE PRINCIPALE on passe au MENU de SERVICE; en tapant à nouveau sur
F5 on accède à la PAGE d'AUTODIAGNOSTIC; dans cette page l'écran montre les valeurs suivantes:
» tension d'alimentation et tension de référence;
» tensions des piges de la distance, de la largeur et du diamètre;
» tension et phase du piezo intérieur (relevée au cours de la dernière mesure);
» tension et phase du piezo extérieur (relevée au cours de la dernière mesure);
» différence de phase (calculée)
» position angulaire (en impulsions encodeur: de 0 à 399) de l'arbre;
» vitesse (en tours par minute) de l'arbre: en tapant sur START il est possible de vérifier la vitesse
de régime de la machine.
» tension de sortie du capteur de rondeur
» tension de l'alimentation du capteur de rondeur
» tension du pick-up intérieur (en temps réel)
» tension du pick-up extérieur (en temps réel)
52

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido