Página 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Nettoyage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 4
English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Maintenance Installation Instructions Cleaning Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Operation Test certificate Technical Data Fault Cause Remedy Assembly...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Pulitura Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Procedura Segno di verifica Dati tecnici Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Limpiar Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Manejo Marca de verificación Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Instellen Montage-instructies Onderhoud Reinigen Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Bediening Keurmerk Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Página 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Forindstilling Monteringsanvisninger Service Rengøring Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Brugsanvisning Tekniske data Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Manutenção Avisos de montagem Limpeza Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Funcionamento Marca de controlo Dados Técnicos Falha Causa Solução Montagem...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Obsługa Znak jakości Dane techniczne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Nastavení Údržba Pokyny k montáži Čištění Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Ovládání Technické údaje Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Údržba Pokyny pre montáž Čistenie Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Obsluha Osvedčenie o skúške Technické údaje Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Очистка Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Эксплуатация Технические данные Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 15
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Säätö Huolto Asennusohjeet Puhdistus Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Käyttö Tekniset tiedot Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Justering Skötsel Monteringsanvisningar Rengöring Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Hantering Tekniska data Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 17
Lietuviškai Apsaugos funkcija Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Techninis aptarnavimas Montavimo instrukcija Valymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Specialūs priedai Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 18
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Održavanje Upute za montažu Čišćenje Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Posebni pribor Upotreba Oznaka testiranja Tehnički podatci Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 19
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Bakım Montaj açıklamaları Temizleme Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kullanımı Kontrol işareti Teknik bilgiler arıza sebep yardım Montajı...
Página 20
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Întreţinere Instrucţiuni de montare Curăţare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Utilizare Certificat de testare Date tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 22
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija Justiranje Vzdrževanje Navodila za montažo Čiščenje Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Upravljanje Tehnični podatki Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 23
Estonia Turvafunktsioon Ohutusjuhised Reguleerimine Hooldus Paigaldamisjuhised Puhastamine Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kasutamine Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 24
Latvian Drošības norādes ē Simbolu nozīme ē ķ ē ķ ņ ē Drošības funkcija ē ē ē Ieregulēšana ķ ņ ē ļ ē ķ ķ ē ķ Apkope ķ ņ Norādījumi montāžai ē ē ē ē ē Tīrīšana ļ ņ Izmērus ē...
Página 25
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Održavanje Instrukcije za montažu Čišćenje Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 26
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Vedlikehold Montagehenvisninger Rengjøring Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Ekstratilbehør Betjening Tekniske data Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 27
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Почистване Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Обслужване Технически данни Контролен знак Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
Página 28
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Pastrimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Përdorimi Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Página 29
عربي الماء البارد جهة اليمين الماء الساخن جهة اليسار الوصيالت تنبيهات األمان الدقيقة الحد األقصى تعقيم حراري يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو خاصية عدم التدفق العكسي الجروح !المنتج مخصص فقط لماء الشرب ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وصف...
Magyar Safety Function Biztonsági utasítások ő ő ű Beállítás ő ő ő ő ő ő Karbantartás ű ő ő ő ű ő ő ő ő Tisztítás Méretet Átfolyási diagramm Szerelési utasítások ő ő ő Tartozékok ő ő ő Egyéb tartozék ő...
Página 31
36 mm Silicone X + 36 mm max. 39 mm SW 24 mm max. 5 mm SW 30 mm SW 4 mm...
Página 32
Ø 6 SW 8 mm SW 3 mm SW 2 mm SW 2 mm SW 17 mm...
Página 33
z. B. 42°C for example 42°C SW 3mm SW 3 mm...