Índice Índice Normativas de seguridad ..................5 Uso correcto ....................5 Información sobre responsabilidad ............... 5 Descripción ......................6 Versiones de máscaras ................7 Marcado/Certificación ................... 7 Uso .......................... 9 Cómo colocarse la máscara ............... 10 Prueba de estanqueidad ................11 Quitarse la máscara ...................
Página 4
Índice Información para pedidos ................... 17 Vista despiezada ..................17 Máscara ...................... 18 Accesorios ....................18 Piezas de repuesto ..................19 Máscara 3S - Presión negativa...
La selección y el uso del producto son responsabilidad exclusiva del operador. Las garantías ofrecidas por MSA con respecto al producto, así como el derecho de reclamación por defectos en el producto, quedarán sin efecto si no se utiliza, se cui- da o se realiza el mantenimiento de acuerdo con las instrucciones descritas en este manual.
Descripción Descripción El cuerpo de la máscara está fabricado de un compuesto especial de goma suave, garantizando la adaptación perfecta y confortable, así como un ajuste hermético. El cuerpo de la máscara está disponible también en silicona amarilla. Algunas ver- siones de la máscara se encuentran asimismo disponibles en tamaño pequeño.
Descripción Versiones de máscaras MSA AUER 3S Versión estándar con visor de policarbonato MSA AUER 3S pequeña Igual a la versión estándar, en talla pequeña MSA AUER 3S-V Igual a la versión estándar, con visor de poli- carbonato y recubrimiento de silicato MSA AUER 3S-Vg Igual a la versión estándar, con cristal Triplex...
Página 8
Descripción Certificación Máscara con visor de policarbonato con recubrimiento de silicato Las máscaras conformes al capítulo 2.1 cumplen las siguientes directivas, normas o documentos de estandarización: Directiva 94/9/CE [ATEX] : BVS 05 ATEX H 027 X para máscaras I M1 II 1 G IIA T6 -40 °C ≤...
Máscara con visor de cristal Triplex [laminado] Las máscaras conformes al capítulo 2.1 cumplen las siguientes directivas, normas o documentos de estandarización: Directiva 94/9/CE [ATEX] : BVS 05 ATEX H 027 X para máscaras I M1 II 1 G IIA T6 -40 °C ≤ Ta ≤ +60 °C II 1 D I M1 II 1 G IIB T6 -40 °C ≤...
Cómo colocarse la máscara ¡Atención! A fin de garantizar un ajuste correcto para usuarios que lleven gafas, es imprescindible utilizar el kit de gafas Máscara 3S, ya que no es posi- ble llevar gafas normales debajo de la máscara. (1) Separe las bandas del arnés con ambas ma- nos.
Prueba de estanqueidad Para comprobar la estanqueidad entre el adaptador facial y la cara, debe realizarse una prueba de estanqueidad antes de cada uso. (1) Selle con el pulpejo de la mano el conector de la máscara o el lado de entrada del filtro aco- plado.
Limpieza/Desinfección con una lavadora Siga las instrucciones de uso del agente de lavado. [→ http://www.msa-auer.de/index.php?id=312&L=2] Tras la limpieza, compruebe los dos tornillos del marco del visor. En caso ne- cesario, vuelva a apretar los tornillos a mano.
MSA. Las reparaciones y el mantenimiento deben realizarse únicamente en centros de asistencia autorizados o por MSA. No está permitido realizar modificaciones de los dispositivos o componentes lo cual podría comportar la pérdida de la homologa- ción.
¡Respetar las leyes y reglamentaciones nacionales! En caso de duda, consultar con la persona de contacto local de MSA. Intervalos de mantenimiento Intervalos máximos...
Prueba de estanqueidad de la máscara La prueba de estanqueidad de las máscaras se realiza utilizando un instrumento de prueba MSA adecuado, de acuerdo con el manual de funcionamiento correspondiente. (1) Coloque la máscara ajustada sobre el instrumento de prueba.
Para conservar la máscara, utilice el estuche correspondiente. Esto mismo es apli- cable a máscaras con filtros instalados, excepto filtros de CO y NO. Los productos de goma de MSA están protegidos mediante un agente anti-enveje- cimiento que puede hacerse visible en forma de recubrimiento ligero. Este recubri- miento es inocuo y puede eliminarse.
Información para pedidos Información para pedidos Vista despiezada Fig. 3 Vista despiezada de la máscara Buconasal [sin válvulas] Asiento de la válvula de inhalación Membrana de la válvula de la buconasal 12 Membrana de la válvula de inhalación Asiento de la válvula de la buconasal Conector Arnés de cabeza EZ Marco del visor...
D5135047 Colgador para la máscara [paquete de 4 unidades] D2055753 Juego de prueba de estanqueidad de la máscara D6063705 [para consultar más instrumentos de prueba de MSA, véase www.msa.europe.com] Desinfectante AUER 90, 2 l D2055765 Desinfectante AUER 90, 6 l D2055766 Máscara 3S –...
Información para pedidos Piezas de repuesto Descripción N.º ref. Conjunto de mantenimiento [válvula de inhalación, válvula de exha- D2055999 lación, asiento de válvula, 2 membranas de válvula de buconasal] Buconasal, sin válvulas [goma] D2055025 Buconasal, sin válvulas [silicona] D2055213 Visor [policarbonato, paquete de 10 unidades] 10080822 Visor [policarbonato con recubrimiento de silicato] D2055757...
Página 20
MSA in Europe www.msa-europe.com & www.msa-gasdetection.com Northern Europe Southern Europe Eastern Europe Central Europe Netherlands France Poland Germany MSA Nederland MSA GALLET MSA Safety Poland MSA AUER GmbH Kernweg 20 Zone Industrielle Sud ul. Wschodnia 5A Thiemannstrasse 1 1627 LH Hoorn 01400 Châtillon sur...