Velocity MOTION CHB-RGK862R Manual Del Usario

Vèlo couché a double mouvement

Publicidad

Enlaces rápidos

Serial No. __________
Write the serial Number in the space above
for reference
QUESTIONS?
r
¿PREGUNTAS?
Call: 1-877-227-0955
Email: customerservice@capbarbell.com
CAP Barbell
10820 Westpark Dr.
Houston, TX 77042
WARNING:
SERIOUS INJURY OR
DEATH CAN OCCUR IF CAUTION IS NOT
USED. To reduce the risk of serious injury, read
all important precautions and instructions in this
manual and all warnings on your product before
using it. FOR HOME USE ONLY
ADVERTENCIA:
HERIDAS
GRAVES O MUERTE PUEDEN OCURRIR SI
NO USA PRECAUCIÓN. Para reducir el riesgo
de lesiones graves, lea todas las precauciones e
instrucciones importantes de este manual y todas
las advertencias sobre el producto antes de
usarlo. PARA USO EN EL HOGAR SOLAMENTE
AVERTISSEMENT:
MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE
PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES
OU LA MORT. Pour réduire le risque de blessure
grave, lisez toutes les précautions importantes et
des instructions dans ce manuel et tous les
avertissements sur le produit avant utilisation.
POUR L'USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
DUAL-MOTION RECUMBENT BICYCLE
BICICLETA RECLINADA DE MOVIMIENTO DUAL
VÈLO COUCHÉ A DOUBLE MOUVEMENT
UNE
Images are for illustration purposes only. Actual product may be different.
Las imágenes son sólo para fines ilustrativos. El producto real puede ser diferente.
Les images sont à des fins d'illustration seulement. Le produit réel peut être différent.
Maximum weight capacity including user:
Peso máximo incluyendo al usuario:
Capacité de poids maximale y compris l'utilisateur:
1
Model No. CHB-RGK862R
MOTION SERIES
250 Lbs /
113 KGS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velocity MOTION CHB-RGK862R

  • Página 1 DUAL-MOTION RECUMBENT BICYCLE BICICLETA RECLINADA DE MOVIMIENTO DUAL Serial No. __________ VÈLO COUCHÉ A DOUBLE MOUVEMENT Write the serial Number in the space above for reference QUESTIONS? ¿PREGUNTAS? Call: 1-877-227-0955 Email: customerservice@capbarbell.com CAP Barbell 10820 Westpark Dr. Houston, TX 77042 WARNING: SERIOUS INJURY OR DEATH CAN OCCUR IF CAUTION IS NOT...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS - INDICE - LE CONTENU Section: 1 ..........................WARNING DECAL PLACEMENT COLOCACION DE LA ETIQUETA DE CUIDADO PLACEMENT DE VIGNETTE AVERTISSEMENT 2 ............................IMPORTANT PRECAUTIONS PRECAUCIONES IMPORTANTES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 3 .................................MAIN PARTS PARTES PRINCIPALES PIÈCES PRINCIPALES 4 ...................................TOOLS HERRAMIENTAS OUTILS 5 ..................................ASSEMBLY ENSAMBLAJE...
  • Página 3: Warning Decal Placement Colocación De Etiqueta De Advertencia Mise En Place De Vignette Avertissement

    1. WARNING DECAL PLACEMENT COLOCACIÓN DE ETIQUETA DE ADVERTENCIA MISE EN PLACE DE VIGNETTE AVERTISSEMENT This drawing shows the location of the warning decal(s). If a decal is missing or illegible, see the front cover of this manual and request a replacement decal.
  • Página 4: Precauciones Importantes

    2. PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: HERIDAS GRAVES O MUERTE PUEDEN OCURRIR SI NO USA PRECAUCIÓN. Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias sobre el producto antes de usarlo. 1.
  • Página 5: Main Parts

    3. MAIN PARTS If you have any questions after reading this manual, please see the front cover of this manual. To help us assist you, note the product model number before contacting us. Before reading further, please familiarize yourself with the parts that are labeled in the drawing below.
  • Página 6 4. TOOLS Assembly requires two persons. Place all parts in a cleared area and remove the packing materials. Do not dispose of the packing materials until assembly is completed. See below a list of hardware that is included with your product. In addition to the included, assembly may require a Phillips screwdriver, an adjustable wrench, and a rubber mallet.
  • Página 7 PEDALS: Pedals are marked "L" and "R" and indicate the left and right side of the bike. Make sure to use appropriately marked pedal with the corresponding crank. Failure to do so may result in damage to pedal or crank voiding warranty. Left pedal has left-handed thread and must be turned counterclockwise (CCW) to attach, right pedal has right-hand thread, must be turned clockwise (CW) to attach.
  • Página 9 6. PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LA LISTE DU PIÉCES DESCRIPTION Q’TY DESCRIPTION Q’TY Main frame Pulse wire Front stabilizer 22L/R Foam grip Flat washer D10* ¢ 25*2 Rear stabilizer Handlebar post Nylon nut M8 Seat tube Hex bolt M8*15 6L/R Handlebar Flat washer d8...
  • Página 10 8. HOW TO USE YOUR EXERCISE BICYCLE COMO USAR SU BICICLETA DE EJERCICIO COMMENT UTILISER VOTRE VÈLO D’EXERCICE HOW TO ADJUST THE HEIGHT OF THE SEAT To adjust the seat, first loosen the adjustment lever a few turns. Next, pull the knob outward slide the seat post upward or downward to the desired position, and then release the knob.
  • Página 11 HOW TO ADJUST THE PEDAL STRAPS To loosen the pedal straps, pull the straps upward. To tighten the pedal straps, adjust the straps to the desired position, and press the ends of the straps onto the tabs on the pedals. COMO AJUSTAR LAS CORREAS DE LOS PEDALES Para aflojar las correas de los pedales, jale las correas hacia arriba.
  • Página 12 ADJUSTING THE TENSION OF THE HANDLE BAR: To add resistance, turn the tension knob to the right. To decrease resistance, turn the tension knob to the left. AJUSTE DE LA TENSIÓN DEL MANILLAR: Para aumentar la resistencia, gire la perilla de tensión hacia la derecha. Para disminuir la resistencia, gire la perilla de tensión hacia la izquierda.
  • Página 13 HOW TO USE THE CONSOLE...
  • Página 14: Como Utilizar El Monitor

    9. COMO UTILIZAR EL MONITOR...
  • Página 15 9. COMMENT UTILISER LE MONITEUR...
  • Página 16: Matenimiento De La Bicicleta Estacionaria

    10. MAINTENANCE OF YOUR EXERCISE BICYCLE IMPORTANT: The safety and integrity designed into this bike can only be maintained when the equipment is regularly examined for damage and repaired. It is the sole responsibility of the user/owner to ensure that regular maintenance is performed. Worn or damaged components shall be replaced immediately and stop using the equipment until the repair is made.
  • Página 17: Exercise Guidelines

    11. EXERCISE GUIDELINES Before beginning any exercise program, consult your physician. This is especially important for persons over age 35 or persons with pre-existing health problems. For models with heart rate monitors: The pulse sensor is not a medical device. Various factors, including the user’s movement, may affect the accuracy of heart rate readings. The pulse sensor is intended only as an exercise aid in determining heart rate trends in general.
  • Página 18 INTENSITÉ DE L'ENTRAÎNEMENT Que votre but soit de brûler la graisse ou de renforcer votre système cardio-vasculaire, à la bonne intensité est la clé pour obtenir des résultats. Vous pouvez utiliser votre fréquence cardiaque en tant que guide pour trouver le niveau d'intensité appropriée pour vous.
  • Página 19: Ordering Parts

    Si vous avez besoin plus d'informations sur les méthodes d'élimination en toute sécurité et correctement, s'il vous plaît contactez votre bureau municipal ou le magasin où vous avez acheté ce produit. 13. VELOCITY EXERCISE LIMITED WARRANTY VELOCITY EXERCISE GARANTÍA LIMITADA VELOCITY EXERCISE GARANTIE LIMITÉE...

Tabla de contenido