Haier HC17SF10R Manual De Instalación Y Del Usuario
Haier HC17SF10R Manual De Instalación Y Del Usuario

Haier HC17SF10R Manual De Instalación Y Del Usuario

Refrigerador compacto
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and User Manual
Manuel d'installation et d'utilisation
Manual de instalación y del usuario
HC17SF10R, HC17SF15R,
HC17SG42R, HC27SG42R,
HRC2721BC, HRC2725BL
Compact Refrigerator
Réfrigérateur compact
Refrigerador compacto
Part # 0570000225 REV A

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Haier HC17SF10R

  • Página 1 Installation and User Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y del usuario HC17SF10R, HC17SF15R, HC17SG42R, HC27SG42R, HRC2721BC, HRC2725BL Compact Refrigerator Réfrigérateur compact Refrigerador compacto Part # 0570000225 REV A...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Vacation and Moving ....................14 Reinstalling/Using Refrigerator Again ................15 TROUBLESHOOTING ..................16 LIMITED WARRANTY ..................18 RECORD KEEPING Thank you for purchasing this Haier product. This user manual will help you ___________________________________ get the best performance from your Model number new refrigerator.
  • Página 4: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: • • Use this appliance only for Do not use an extension cord. its intended purpose as •...
  • Página 6: Proper Disposal Of Your Old Refrigerated Appliance

    State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm. PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATED APPLIANCE WARNING Suffocation Hazard...
  • Página 7: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES 1.7 cu ft Models (1-shelf) Adjustable Temperature Control Freezer Compartment Drip Tray Half-width Door Shelf Full-width Door Shelf Ice Cube Tray Leveling Legs Full-width Shelf (Wire or Glass depending on model) 2.7 cu ft Models (2-glass shelves) Adjustable Temperature Control...
  • Página 8: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS LOCATION REQUIREMENTS WARNING Explosion and Fire Hazard Keep ammable materials and vapors, such as gasoline, away from appliance. Failure to do so can result in death, explosion or re. IMPORTANT: This appliance is designed for freestanding installation only. It should not be recessed or built-in an enclosed cabinet.
  • Página 9: Electrical Requirements

    ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove the ground prong from the power cord plug. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death, re or electrical shock. Before you move your refrigerator to a location, it is important to make sure you have the proper electrical connection.
  • Página 10: Refrigerator Installation

    REFRIGERATOR INSTALLATION STEP 1 - UNPACK REFRIGERATOR WARNING Fire or Explosion Hazard Do not puncture refrigerant tubing. Follow handling instructions carefully. Flammable refrigerant used. Failure to do so can result in death, explosion or re. IMPORTANT: Handle with care when moving to avoid either damaging the refrigerant tubing or increasing the risk of a leak.
  • Página 11: Step 2 - Level Refrigerator

    STEP 2 - LEVEL REFRIGERATOR Your refrigerator has two leveling legs located in the front, bottom corners. After placing the refrigerator in its final position, level the refrigerator. Adjust the Leveling Legs: To Raise – Turn the leveling legs to the left. To Lower –...
  • Página 12: Step 4 - Complete The Installation

    STEP 4 - COMPLETE THE INSTALLATION WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove the ground prong from the power cord plug. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death, re or electrical shock. 1.
  • Página 13: Refrigerator Compartment

    ADJUSTING THE TEMPERATURE The recommended setting (3) is designed to maintain the temperature under normal operating conditions. If you need to adjust the temperature, adjust the control dial to one of the adjacent settings (2 or 4). NOTE: Except when starting the refrigerator, do not adjust the control more than one setting at a time.
  • Página 14: Refrigerator Care

    REFRIGERATOR CARE CLEANING WARNING Explosion Hazard Use non ammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion or re. IMPORTANT: Do not use harsh chemicals, ammonia, chlorine bleach, concentrated detergent, solvents, abrasives or metal scouring pads to clean your refrigerator inside or out.
  • Página 15: Door Gaskets

    DOOR GASKETS Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal. • Clean door gaskets every three months with solution of baking soda and warm water. • Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets will keep the gasket pliable and assure a good seal.
  • Página 16: Vacation And Moving

    WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove the ground prong from the power cord plug. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to do so can result in death, re or electrical shock. 5.
  • Página 17: Reinstalling/Using Refrigerator Again

    For long vacations or absences: • Remove food from refrigerator. • Turn the temperature control to the “OFF” position. • Clean the door gaskets. See “Cleaning.” • Prop open the doors to allow air to circulate inside. REINSTALLING/USING REFRIGERATOR AGAIN If the refrigerator has been placed in a horizontal or tilted position for any period of time wait 24 hours before plugging it in to allow the refrigerant to settle.
  • Página 18: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call. PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION Refrigerator does The refrigerator is Plug refrigerator into a grounded not run unplugged. 3 prong outlet. The circuit breaker is Reset / Turn on circuit breaker or tripped or turned off / replace fuse Fuse is blown.
  • Página 19 The refrigerator is Move the refrigerator away touching a wall. from the wall and re-level, if necessary. FOR MORE HELP, VISIT HAIER.COM OR CALL THE CONSUMER HELP LINE AT 1-877-337-3639.
  • Página 20: Limited Warranty

    Damage from misuse, abuse accident, fire, Haier may replace or repair at their sole flood, or acts of nature. discretion any part, sub system including Damage from service other than an the entire product.
  • Página 21: Documents À Conserver

    Vacances et déménagement ..................32 Réinstallation/Réutilisation du réfrigérateur .............33 DÉPANNAGE ..................... 34 GARANTIE LIMITÉE ................... 36 DOCUMENTS À CONSERVER Merci d’avoir acheté ce produit Haier. Ce manuel d’utilisation vous aidera ___________________________________ à obtenir la meilleure performance Numéro de modèle possible de votre nouveau réfrigérateur.
  • Página 22: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Página 23: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures corporelles ou de dommage lors de l’utilisation du réfrigérateur, il convient d’observer certaines précautions fondamentales, notamment : • • Utiliser cet appareil Brancher sur une prise de uniquement dans le but courant à...
  • Página 24: Mise Au Rebut De Votre Vieil Appareil Réfrigéré

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • • Le réfrigérateur ne doit pas Avant de jeter l’appareil être encastré ni installé dans ou de le rendre inutilisable, un placard fermé. Il est conçu retirer la porte. Cela réduira la uniquement pour être utilisé possibilité...
  • Página 25: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Modèles de 1,7 pi3 (à 1 tablette) Commande de température réglable Compartiment de congélation Plateau d'égouttement Balconnet demi-largeur Balconnet pleine largeur Bac à glaçons Pieds de nivellement Tablette pleine largeur (en fil métallique ou en verre selon le modèle) Modèles de 2,7 pi3 (à...
  • Página 26: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’EMPLACEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs in ammables, telles que l'essence, loin de l’appareil. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu uniquement pour être utilisé d’une manière autoportante.
  • Página 27: Spécifications Électriques

    SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d'alimentation. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de cette instruction pourrait causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Página 28: Installation Du Réfrigérateur

    INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR ÉTAPE 1 - DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT Incendie ou Risque d'explosion Ne pas perforer le circuit frigorigène. Suivre attentivement les instructions de manipulation. Utilisation d’un liquide frigorigène in ammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
  • Página 29: Étape 2 - Réglage De L'aplomb Du Réfrigérateur

    ÉTAPE 2 - RÉGLAGE DE L'APLOMB DU RÉFRIGÉRATEUR Ce réfrigérateur est équipé de deux pieds de nivellement situés dans les coins avant et arrière. Après avoir installé le réfrigérateur à son emplacement final, régler son aplomb. Réglage des pieds de nivellement : Pour soulever –...
  • Página 30: Étape 4 - Fin De L'installation

    ÉTAPE 4 - FIN DE L’INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d'alimentation. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.
  • Página 31: Compartiment De Réfrigération

    RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE Le réglage recommandé (3) est conçu pour maintenir la température dans des conditions de fonctionnement normales. S’il est nécessaire de régler la température, régler le bouton rotatif de commande à la position adjacente (2 ou 4). REMARQUE : Ne pas régler la commande de plus d’un réglage à...
  • Página 32: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR NETTOYAGE AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage inin ammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : Ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs, d’ammoniaque, d’agent de blanchiment, de détergents concentrés, de solvant ou de tampons à...
  • Página 33: Dégivrage Et Vidange

    JOINTS D’ÉTANCHÉITÉ DE LA PORTE Les joints doivent être maintenus propres et souples pour assurer une étanchéité convenable. • Nettoyer les joints d’étanchéité de la porte tous les trois mois avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau chaude. •...
  • Página 34: Vacances Et Déménagement

    AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre du cordon d'alimentation. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de cette instruction pourrait causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Página 35: Réinstallation/Réutilisation Du Réfrigérateur

    Lors de vacances ou d’une absence prolongée : • Retirer les aliments du réfrigérateur. • Placer la commande de température à la position d’arrêt “OFF”. • Nettoyer les joints de la porte. Voir “Nettoyage”. • Bloquer la porte en position ouverte pour permettre à l’air de circuler à l’intérieur.
  • Página 36: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’un appel de service. PROBLÈME CAUSE(S) POSSIBLE(S) SOLUTION Le réfrigérateur Le réfrigérateur est Brancher le réfrigérateur sur une ne fonctionne pas débranché. prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Le disjoncteur est ouvert Réenclencher le disjoncteur ou ou déclenché/un fusible...
  • Página 37 Le réfrigérateur est en Éloigner le réfrigérateur du mur contact avec un mur. et rétablir l'aplomb si nécessaire. POUR OBTENIR DE L'AIDE SUPPLÉMENTAIRE, VISITER HAIER. COM OU CONTACTER LA LIGNE D'ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE AU 1-877-337-3639.
  • Página 38: Garantie Limitée

    Les dommages résultant d’un dépannage un défaut de matériau ou de fabrication. fourni par une entité autre qu’un revendeur Haier peut choisir à sa seule discrétion ou centre de dépannage autorisé Haier. de remplacer ou réparer des pièces, des Les dommages causés par un courant, une sous-systèmes ou le produit tout entier.
  • Página 39: Información A Tener En Cuenta

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................52 GARANTÍA LIMITADA ..................54 INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual ___________________________________ para el usuario le ayudará a obtener Número de modelo el mejor funcionamiento de su nuevo refrigerador.
  • Página 40: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 41: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o daños al utilizar el refrigerador, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: • • Use este aparato solamente Enchufe en un contacto para el propósito que fue de conexión a tierra de 3 diseñado, como se describe terminales.
  • Página 42: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Aparato Refrigerador Viejo

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • • Este refrigerador no debe ser Antes de desechar o dejar de empotrado ni integrado a un utilizar el aparato, quítele la armario cerrado. Se diseñó puerta. Esto evitará que los únicamente para instalarse de niños se lastimen.
  • Página 43: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Modelos de 1,7 pies³ (1 estante) Control regulable de temperatura Compar- timiento del congelador Bandeja de goteo Estante de la puerta de ancho medio Estante de la puerta de ancho completo Bandeja para cubos de hielo Patas niveladoras Estante de ancho completo...
  • Página 44: Requisitos De Instalación

    REQUISITOS DE INSTALACIÓN REQUISITOS DE UBICACIÓN ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio Mantenga los materiales y vapores in amables, tales como gasolina, alejados del aparato. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. IMPORTANTE: Este refrigerador se ha diseñado para instalarse de forma independiente únicamente.
  • Página 45: Requisitos Eléctricos

    REQUISITOS ELÉCTRICOS ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
  • Página 46: Instalación Del Refrigerador

    INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR PASO 1 - CÓMO DESEMPACAR SU REFRIGERADOR ADVERTENCIA Peligro de Explosión o Incendio No perfore el tubo refrigerante. Siga con cuidado las instrucciones de manipulación. El refrigerante usado es in amable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.
  • Página 47: Paso 2 - Cómo Nivelar El Refrigerador

    PASO 2 - CÓMO NIVELAR EL REFRIGERADOR Su refrigerador tiene dos patas niveladoras ubicadas en las esquinas inferiores delanteras. Después de colocarlo en su posición final, nivele el refrigerador. Cómo regular las patas niveladoras: Para levantarlo - gire las patas niveladoras hacia la izquierda. Para bajarlo - gire las patas niveladoras hacia la derecha.
  • Página 48: Paso 4 - Completar La Instalación

    PASO 4 - COMPLETAR LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión.
  • Página 49: Compartimiento Del Refrigerador

    CÓMO REGULAR LA TEMPERATURA El ajuste recomendado (3) se diseñó para mantener la temperatura bajo condiciones normales de funcionamiento. Si necesita regular la temperatura, regule el cuadrante de control a uno de los ajustes adyacentes (2 o 4). NOTA: No regule el control en más de un ajuste por vez, excepto cuando encienda el refrigerador.
  • Página 50: Cuidado Del Refrigerador

    CUIDADO DEL REFRIGERADOR LIMPIEZA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Use un limpiador no in amable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. IMPORTANTE: No use productos químicos fuertes, amoníaco, blanqueador con cloro, detergente concentrado, solventes o estropajos de metal o abrasivos para limpiar su refrigerador por dentro o por fuera.
  • Página 51: Juntas De La Puerta

    JUNTAS DE LA PUERTA Las juntas deben mantenerse limpias y flexibles para asegurar un sellado adecuado. • Limpie las juntas de la puerta cada tres meses con una solución de bicarbonato de sodio y agua tibia. • El petrolato ligeramente aplicado en el lado de las bisagras de las juntas mantendrá...
  • Página 52: Vacaciones Y Mudanza

    ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. No quite el terminal de conexión a tierra del cable de alimentación. No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.
  • Página 53: Cómo Volver A Instalar O Usar El Refrigerador Nuevamente

    En el caso de ausencias o vacaciones prolongadas: • Retire los alimentos del refrigerador. • Gire el control hacia la posición “OFF” de apagado. • Limpie las juntas de la puerta. Vea “Limpieza”. • Abra las puertas para permitir la circulación del aire dentro del refrigerador. CÓMO VOLVER A INSTALAR O USAR EL REFRIGERADOR NUEVAMENTE Si el refrigerador ha sido colocado en posición horizontal o se ha inclinado durante...
  • Página 54: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN El refrigerador no El refrigerador está Enchufe el refrigerador a un funciona desenchufado. tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra.
  • Página 55 El refrigerador toca la Aleje el refrigerador de la pared y pared. vuelva a nivelar, si es necesario. SI NECESITA MÁS AYUDA, VISITE HAIER.COM O COMUNÍQUESE CON LA LÍNEA DE AYUDA AL CONSUMIDOR LLAMANDO AL 1-877-337-3639.
  • Página 56: Garantía Limitada

    Daños ocasionados por la instalación o el mantenimiento inadecuados. Durante 12 meses a partir de la fecha de Daños por el uso incorrecto, abuso, compra original en la tienda, Haier reparará o accidente, incendio, inundación o reemplazará cualquier pieza del aparato sin fenómenos de la naturaleza.
  • Página 60 IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des consommateurs “Haier Customer Satisfaction Center” au 1-877-337-3639. PREUVE D'ACHAT DÁTÉE, NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE SÉRIE REQUIS POUR LE SERVICE DE GARANTIE...

Este manual también es adecuado para:

Hc17sf15rHc17sg42rHc27sg42rHrc2721bcHrc2725bl

Tabla de contenido