Desinfección interior y exterior manual..................21 7.4.2 Desinfección exterior e interior mecánicas ................21 7.5 Productos y sistemas de conservación - Mantenimiento............... 21 7.5.1 Mantenimiento con KaVo Spray ....................21 7.5.2 Mantenimiento con KaVo SPRAYrotor ..................22 7.5.3 Mantenimiento con KaVo QUATTROcare ................22 7.5.4...
Página 4
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 Tabla de contenidos 8 Producto auxiliar............................. 26 9 Condiciones de la garantía..........................27 4 / 30...
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 2 Seguridad | 2.1 Riesgo de infección 2 Seguridad Este manual de uso es parte del producto y debe ser leído con cuidado antes de usar el dispositivo y estar siempre a la disposición.
Reparación, mantenimiento y controles de seguridad sólo deben ser realzados por personal preparado de servicio. Las siguientes personas están autorizadas para ello: ▪ Los técnicos de las filiales de KaVo con la formación correspondiente sobre el producto ▪ Los técnicos de los socios de KaVo con la formación correspondiente sobre el...
Página 8
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 2 Seguridad | 2.5 Mantenimiento y reparación ▶ Después de finalizar la garantía, hacer controlar cada año el sistema de soporte de herramientas.
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 3 Descripción del producto | 3.1 Fin previsto – Uso conforme a las disposiciones 3 Descripción del producto INTRA Pieza de mano para cirugía 3610 N1 (N.º...
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 4 Puesta en servicio y puesta fuera de servicio | 4.1 Comprobar la cantidad de agua 4 Puesta en servicio y puesta fuera de servicio ADVERTENCIA Peligro por el uso de productos no estériles.
Página 12
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 4 Puesta en servicio y puesta fuera de servicio | 4.1 Comprobar la cantidad de agua ATENCIÓN Peligro de embolia aérea y formación de enfisema cutáneo Por la insuflación de spray en heridas abiertas en la zona quirúrgica existe peligro de...
▶ No extraiga ni coloque la pieza de mano durante la rotación del motor de accio- namiento. ▶ Humedecer ligeramente las juntas tóricas del acoplamiento del motor con KaVo Spray. ▶ Colocar el producto sanitario en el acoplamiento del motor.
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 5 Manejo | 5.4 Extracción de la herramienta de fresado o de la lima de diamante Característi- 3610 N1 (mm) 3610 N2 (mm)
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 5 Manejo | 5.5 Modificación para la fresa de contra-ángulo ▶ Una vez que se haya detenido la fresa o la lima, girar el anillo de sujeción en la dirección de la flecha hasta el tope y retirar la fresa o la lima.
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 6 Comprobación y resolución de problemas | 6.1 Comprobación de averías 6 Comprobación y resolución de problemas 6.1 Comprobación de averías ATENCIÓN Calentamiento del producto.
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 7 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 | 7.1 Preparación en el lugar de empleo 7 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 7.1 Preparación en el lugar de empleo ADVERTENCIA...
▶ Inmediatamente después de la desinfección/limpieza a máquina, tratar el produc- to sanitario con los productos y sistemas de mantenimiento ofrecidos por KaVo. ▶ No se puede utilizar la limpieza interior y exterior manual. Tras la limpieza previa no fija (punto 7.2), la preparación debe continuar en el termodesinfectador.
Véase también: 2 5.6 Desmontar el producto sanitario, Página 15 KaVo recomienda emplear termodesinfectores de la empresa Miele según la norma EN ISO 15883-1, que utilicen productos de limpieza alcalinos. Las validaciones han sido realizadas con el programa VARIO-TD, el agente de lim- pieza neodisher®...
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 7 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 | 7.4 Desinfección Limpieza a máquina con adaptador de limpieza Nota Durante la limpieza automática del clip o del tubo de spray con el adaptador de lim- pieza no es necesario realizar una limpieza previa con una inyección desechable.
▶ Llevar a cabo un mantenimiento correcto del producto de manera periódica. Nota KaVo asume la garantía del funcionamiento correcto de los productos KaVo sólo si se utilizan los productos de mantenimiento detallados en los productos auxiliares, pues éstos han sido comprobados de acuerdo con nuestros productos y para su uso correcto.
Mantenimiento de la pinza de sujeción KaVo recomienda limpiar o cuidar el sistema de sujeción una vez a la semana. ▶ Extraer la fresa o la lima y rociar la abertura con la punta de la boquilla de rocia- ▶...
2 Instrucciones de uso de KaVo QUATTROcare 2104 / 2104A Mantenimiento de la pinza de sujeción KaVo recomienda limpiar o cuidar el sistema de sujeción una vez a la semana. Véase también: 2 Instrucciones de uso de KaVo QUATTROcare 2104 / 2104A ▶...
Posibilidad 2: Tras tres minutos sin proceso de mantenimiento, el aparato pasa au- tomáticamente al modo de mantenimiento normal. Véase también: 2 Mantenimiento con KaVo QUATTROcare PLUS 7.6 Embalaje Nota La bolsa de esterilización debe tener el tamaño adecuado para el instrumento de forma que el embalaje no esté...
Instrucciones de uso INTRA Chirurgie Handstück 3610 N1 - 0.524.5600 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N2 - 0.524.5610 INTRA Chirurgie Handstück 3610 N3 - 0.524.5620 7 Métodos de preparación según la norma ISO 17664 | 7.8 Almacenamiento - Al menos 10 minutos a 134 °C -1 °C / +4 °C (273 °F -1.6 °F / +7.4 °F) ▶...
Compresas de celulosa 100 unidades 0.411.9862 Tope de broca 0.524.0892 Gancho 0.410.1963 Aguja de tobera 0.410.0931 Cabeza de rociado INTRA (KaVo Spray) 0.411.9911 Texto breve del material N° de mat. KaVo Spray 2112 A 0.411.9640 ROTAspray 2 2142 A 0.411.7520 QUATTROcare plus Spray 2140 P 1.005.4525...
KaVo no se hace responsable de los defectos ni de sus consecuencias que sean deri- vados o que puedan ser derivados del desgaste natural, del tratamiento, limpieza, mantenimiento o cuidados inadecuados, del incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento o de conexión, de la calcificación o de la corrosión, de la suciedad en...