Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MEDALLION BUILT IN GRILL
ROTISSERIE KIT
MÉDAILLON CONSTRUIT AU GRIL
KIT ROTISSERIE
MEDALLÓN CONSTRUIDO EN PARRILLA
KIT DE ROTISSERIE
If you have questions or need assistance during assembly, please call 1-800-448-2177
Si vous avez des questions ou besoin d´aide pendant l'assemblage, S'il vous plaît appelez 1-800-448-2177
Si tiene alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-448-2177
09/07/18 • 80028238
2018 Char-Broil, LLC. Columbus, GA, 31904. Printed in China. Imprimé en Chine. Impreso en China.
©
P RODUCT G U I DE
G U I DES DES P RODU ITS
GUíA DEL PRODUCTO
2897588
M O D EL
M O D ÈLE
M O D ELO
TOOLS REQU I RE D FOR ASSE M B LY:
• Phillips Screwdriver
H E RRAM I E NTAS N ECESARIAS PARA E L
MONTAJ E:
• Destornillador Phillips
OUTI LS REQU IS P OU R L'ASSE M B LAG E:
• Tournevis Phillips

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Char-Broil 2897588

  • Página 1 Si vous avez des questions ou besoin d´aide pendant l’assemblage, S’il vous plaît appelez 1-800-448-2177 Si tiene alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado, llámenos Al 1-800-448-2177 09/07/18 • 80028238 2018 Char-Broil, LLC. Columbus, GA, 31904. Printed in China. Imprimé en Chine. Impreso en China. ©...
  • Página 2: Safety Symbols

    I M P ORTANT SAFETY 2. Use only outdoor type with three-prong grounding plug, approved by UL, marked with a W-A and with a tag stating I N FORMATION “Suitable for Use with Outdoor Appliances.” and rated for amperes. 3. Use the shortest length extension cord required. Do not connect 2 or more extension cords together.
  • Página 3 PARTS LIST / DIAGRAM 860mm Rod QTY.: 1 174mm Extension QTY.: 1 Rod Support Rod Connector Motor Mounting Bracket QTY.: 1 Bracket QTY.: 1 QTY.: 1 Rotisserie Motor QTY.: 1 Meat Forks QTY.: 4 Rod Collar with Roller Bearings Wing Nut QTY.: 2 QTY.: 1 HARDWARE:...
  • Página 4 ASSEMBLY OF ROD BRACKET 1. Insert one #10-24x5/8” flat head screw (A) into one roller bering as shown. 2. Insert the end of the flat head screw through ROLLER BEARINGS the rod bracket. 3. Install and tighten one #10-24 acorn nut (B). Tighten securely with a phillips screwdriver.
  • Página 5 PREPARE THE ROTISSERIE ROD 1. Install the rod handle onto your rotisserie rod. 2. Next, slide the rod collar onto the rod with the wing nut nearest the handle. Do not tighten the collar yet. 3. Install one of the meat forks onto the rod, with the tines pointed toward the center.
  • Página 6: Symboles De Sécurité

    RENSEIGNEMENTS DE trois broches mise à la terre, approuvée par UL, portant la marque W-A et une étiquette « Suitable for Use with Outdoor Appliances » SÉCURITÉ IMPORTANTS (Convient aux appareils pour l’extérieur), avec une valeur nominale en ampères. 3. Utilisez la rallonge la plus courte possible. Ne branchez pas deux rallonges ou plus ensemble.
  • Página 7 LISTE/DIAGRAMME DES PIÈCES 860mm Barre QTY.: 1 174mm Barre d’extension QTY.: 1 Support de la Connecteur de Support de fixation broche barre du moteur QTÉ : 1 QTY.: 1 QTÉ : 1 Moteur du tourne- broche Fourchettes QTÉ : 1 QTÉ : 4 Bague de la broche Roulements à...
  • Página 8 ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE BROCHE 1. Insérez une vis à tête plate n  10-24 × 5/8 po ROULEMENTS À (A) dans un roulement à rouleaux, de la façon ROULEAUX illustrée. 2. Insérez l’extrémité de la vis à tête plate dans le support de broche.
  • Página 9 PRÉPAREZ LE TOURNEBROCHE 1. Installez la poignée sur la broche. 2. Ensuite, glissez la bague sur la broche, avec l’écrou à oreilles orienté vers la poignée. Ne serrez pas la bague tout de suite! 3. Glissez une des fourchettes sur la broche, avec les pics orientés vers le centre.
  • Página 10: Símbolos De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE 2. Solamente use un enchufe de tres pines con conexión a tierra, aprobado por UL, marcado con W-A y una etiqueta que indique DE SEGURIDAD "Apto para usarse con aparatos en exteriores" y los valores nominales para los amperios. 3.
  • Página 11: Diagrama / Lista De Piezas

    DIAGRAMA / LISTA DE PIEZAS 860mm Barra QTY.: 1 174mm Barra de extensión QTY.: 1 Soporte de la barra Conector de barra Soporte de montaje CANT. 1 QTY.: 1 del motor CANT. 1 Motor de la rostizadora CANT. 1 Horquillas para la carne CANT.
  • Página 12: Instalar Su Motor

    MONTAJE DEL SOPORTE DE LA BARRA 1. Inserte un tornillo de cabeza plana n.° 10-24x5/8" (A) en un cojinete de rodillo COJINETES DE RODILLO como se muestra. 2. Inserte el extremo del tornillo de cabeza plana a través del soporte de la barra. 3.
  • Página 13: Preparar La Barra De Asado

    PREPARAR LA BARRA DE ASADO 1. Instale la manija en su barra de asado 2. A continuación, deslice el collar de la barra sobre la barra con la tuerca de mariposa más cercana a la manija. Todavía no apriete el collar. 3.
  • Página 16 California es causante de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Para obtener más información, vaya a www.P65Warnings.ca.gov. © 2018 Char-Broil, LLC. Columbus, GA, 31904. Printed in China. Imprimé en China. Impreso en China. 2018 Assembly instructions. 2018 Instrucciones de ensamblado. 2018 Instructions de montage.

Tabla de contenido