I M P ORTANT SAFETY 2. Use only outdoor type with three-prong grounding plug, approved by UL, marked with a W-A and with a tag stating I N FORMATION “Suitable for Use with Outdoor Appliances.” and rated for amperes. 3. Use the shortest length extension cord required. Do not connect 2 or more extension cords together.
Página 3
PARTS LIST / DIAGRAM 860mm Rod QTY.: 1 174mm Extension QTY.: 1 Rod Support Rod Connector Motor Mounting Bracket QTY.: 1 Bracket QTY.: 1 QTY.: 1 Rotisserie Motor QTY.: 1 Meat Forks QTY.: 4 Rod Collar with Roller Bearings Wing Nut QTY.: 2 QTY.: 1 HARDWARE:...
Página 4
ASSEMBLY OF ROD BRACKET 1. Insert one #10-24x5/8” flat head screw (A) into one roller bering as shown. 2. Insert the end of the flat head screw through ROLLER BEARINGS the rod bracket. 3. Install and tighten one #10-24 acorn nut (B). Tighten securely with a phillips screwdriver.
Página 5
PREPARE THE ROTISSERIE ROD 1. Install the rod handle onto your rotisserie rod. 2. Next, slide the rod collar onto the rod with the wing nut nearest the handle. Do not tighten the collar yet. 3. Install one of the meat forks onto the rod, with the tines pointed toward the center.
RENSEIGNEMENTS DE trois broches mise à la terre, approuvée par UL, portant la marque W-A et une étiquette « Suitable for Use with Outdoor Appliances » SÉCURITÉ IMPORTANTS (Convient aux appareils pour l’extérieur), avec une valeur nominale en ampères. 3. Utilisez la rallonge la plus courte possible. Ne branchez pas deux rallonges ou plus ensemble.
Página 7
LISTE/DIAGRAMME DES PIÈCES 860mm Barre QTY.: 1 174mm Barre d’extension QTY.: 1 Support de la Connecteur de Support de fixation broche barre du moteur QTÉ : 1 QTY.: 1 QTÉ : 1 Moteur du tourne- broche Fourchettes QTÉ : 1 QTÉ : 4 Bague de la broche Roulements à...
Página 8
ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE BROCHE 1. Insérez une vis à tête plate n 10-24 × 5/8 po ROULEMENTS À (A) dans un roulement à rouleaux, de la façon ROULEAUX illustrée. 2. Insérez l’extrémité de la vis à tête plate dans le support de broche.
Página 9
PRÉPAREZ LE TOURNEBROCHE 1. Installez la poignée sur la broche. 2. Ensuite, glissez la bague sur la broche, avec l’écrou à oreilles orienté vers la poignée. Ne serrez pas la bague tout de suite! 3. Glissez une des fourchettes sur la broche, avec les pics orientés vers le centre.
INFORMACIÓN IMPORTANTE 2. Solamente use un enchufe de tres pines con conexión a tierra, aprobado por UL, marcado con W-A y una etiqueta que indique DE SEGURIDAD "Apto para usarse con aparatos en exteriores" y los valores nominales para los amperios. 3.
DIAGRAMA / LISTA DE PIEZAS 860mm Barra QTY.: 1 174mm Barra de extensión QTY.: 1 Soporte de la barra Conector de barra Soporte de montaje CANT. 1 QTY.: 1 del motor CANT. 1 Motor de la rostizadora CANT. 1 Horquillas para la carne CANT.
MONTAJE DEL SOPORTE DE LA BARRA 1. Inserte un tornillo de cabeza plana n.° 10-24x5/8" (A) en un cojinete de rodillo COJINETES DE RODILLO como se muestra. 2. Inserte el extremo del tornillo de cabeza plana a través del soporte de la barra. 3.
PREPARAR LA BARRA DE ASADO 1. Instale la manija en su barra de asado 2. A continuación, deslice el collar de la barra sobre la barra con la tuerca de mariposa más cercana a la manija. Todavía no apriete el collar. 3.