Página 1
Y8648 • Please read these instructions before use of this swing. Keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Adult assembly is required. • Tools needed for assembly: Allen Wrench (included) and Phillips screwdriver (not included).
Consumer Information Información para el consumidor WARNING Prevent death: Keep seat fully reclined until child is at least 4 months old AND can hold head up without help. Young infants have limited head and neck control. If seat is too upright, infant’s head can drop forward and compress the airway, resulting in DEATH.
Página 3
Parts Piezas Motorized Frame Armazón motorizado Mobile Dome Cúpula del móvil 2 Upper Legs Tray 2 patas superiores Bandeja Almohadilla Lower Seat Tube Tubo de asiento inferior Seat with Restraint System Asiento con sistema de sujeción 2 Lower Legs 2 patas inferiores 3 Mobile Toys Allen Wrench AC Adaptor (6V)
Página 4
DO NOT use if any parts are missing or broken. ® Contact Fisher-Price for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. ¡IMPORTANTE! Antes de cada uso o montaje, inspeccionar este producto para verificar que no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos.
Página 5
Assembly Montaje Motorized Frame Armazón motorizado Tube PRESS Tubo PRESIONAR • While pressing the upper button on a leg, fit it into the tube in the motorized frame. Make sure the upper button on the leg “snaps” into the hole in the tube. Hint: The legs are designed to fit into the frame one way.
Página 6
Assembly Montaje • Plug the power cord from the motor assembly into the power cord in the frame assembly. • Enchufar el cable eléctrico de la unidad del motor en el cable eléctrico de la unidad del armazón. Slot Ranura Seat Asiento Crotch Belt...
Assembly Montaje Clavija Clavija Hole Hole Orificio Elastic Loops Elastic Loops Orificio Ganchos elásticos Ganchos elásticos BOTTOM VIEW BOTTOM VIEW Elastic Loops Elastic Loops VISTA DE ABAJO VISTA DE ABAJO Ganchos elásticos Ganchos elásticos • Fold the top of the pad down. •...
Página 8
Assembly Montaje Lower Slots Ranuras inferiores Shoulder Belts Cinturones de hombro Smaller Baby • Insert the ends of the shoulder belts through the lower slots in the seat pad back. Bebé más pequeño • Insertar los extremos de los cinturones de hombro en las ranuras inferiores de la parte trasera de la almohadilla.
Página 9
Assembly Montaje Tray Bandeja • Fit the pad edges around the rim of the seat. • Insert the tray tabs into the slots in each side of the seat. • To remove the tray, pull one edge of the tray out and lift. •...
Página 10
Assembly Montaje • Insert an M5 x 40 mm bolt into the short tube. Fully tighten the bolt with the Allen wrench. • Insertar un perno M5 x 40 mm en el tubo corto. Apretar bien el perno con la llave. Upper Seat Tube Motorized Frame Tubo de asiento superior...
Página 11
Assembly Montaje • Insert an M5 x 40 mm bolt into the upper seat tube. Fully tighten the bolt with the Allen wrench. • Insertar un perno M5 x 40 mm en el tubo de asiento superior. Apretar bien el perno con la llave.
Battery Installation Colocación de las pilas Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Nota: Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración. Battery Compartment Compartimento de pilas 1,5V x 4 D (LR20) • Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips screwdriver and remove the battery compartment door.
Battery Safety Information Información de seguridad acerca de las pilas In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. To avoid battery leakage: • Do not mix old and new batteries or batteries of different types: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).
Setup and Use Preparación y uso WARNING Prevent death: Keep seat fully reclined until child is at least 4 months old AND can hold head up without help. Young infants have limited head and neck control. If seat is too upright, infant’s head can drop forward and compress the airway, resulting in DEATH.
Página 15
Setup and Use Preparación y uso Button Button Botón Botón Pata Pata To Unfold • Firmly pull the legs outward. Make sure the buttons snap into the notches in the motorized frame. • Check to be sure the legs are locked into position. Para desplegar •...
Página 16
Setup and Use Preparación y uso Adjusters Ajustadores LOOSEN TIGHTEN AFLOJAR APRETAR • To tighten the shoulder belts: Hold the adjuster and pull the front shoulder strap down • To loosen the shoulder belts: Slide the adjuster down. • Para apretar los cinturones de los hombros: Sujetar el ajustador y jalar hacia abajo el cinturón delantero del hombro •...
Página 17
Setup and Use Preparación y uso PRESS PRESIONAR Seat Tube Button Botón del tubo del asiento Seat Tube Tubo del asiento TURN GIRAR You can adjust the motion of the swing: side to side or front to back. • Press the seat tube button to unlock the seat tube. •...
Setup and Use Preparación y uso Adults Note: If you use this product with the AC adaptor, periodically examine the AC adaptor for damage to the cord, housing or other parts that may result in the risk of fire, electric shock or injury. If the AC adaptor is damaged, do not use the product with the AC adaptor.
Página 19
Setup and Use Preparación y uso AC Power Use • Place the swing near a standard wall outlet. • Plug the AC adaptor into the power cord extending from the back of a leg. • Plug the AC adaptor into the wall outlet. •...
Swing Use Uso como columpio Power Switch Interruptor de encendido Mobile Button Botón del móvil Swing Speed Buttons Botones de velocidad de columpio Volume Buttons Botones de volumen Music Button Sound Button Botón de música Botón de sonido Swing • Slide the power switch •...
Storage Almacenamiento Button Button Botón Botón • Press the buttons on the back of the motorized frame while pushing the legs inward. • Oprimir los botones del dorso del armazón motorizado mientras presiona las patas hacia adentro. • Lean the swing frame against a wall for storage. IMPORTANT! Remove the batteries for long-term storage.
Página 22
Care Mantenimiento • Remove the tray from the seat. • Unbuckle the restraint system. • Remove the pad elastic loops from the pegs and unfasten the pad fasteners from the seat. • Remove the pad from the restraint system. • Machine wash the pad in cold water with a mild detergent. Do not use bleach. Tumble dry on low heat and remove promptly.
Página 23
Consumer Information Información para el consumidor FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Página 24
CONSUMER ASSISTANCE AYUDA AL CONSUMIDOR 1-800-432-5437 (US) Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos 1-800-382-7470. Centro de Servicio en México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89 MÉXICO Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col.