Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alpine F#1 Status PXA-H900

  • Página 2 AlpineF#1Status Durante un cuarto de siglo, Alpine se ha esforzado por lograr el mejor sonido en el interior del automóvil, el cual se caracteriza por estar sujeto a exigentes condiciones físicas y electrónicas. Alpine ha desarrollado su propia tecnología acústica “on- board”, que es completamente diferente a la que se emplea en los equipos de audio...
  • Página 3 1/3 de octava “aplanan” la respuesta en un sentido SPL, las reflexiones en el interior del vehículo distorsionan los tiempos de llegada del sonido original en relación a la grabación real. Para corregir este problema, Alpine ha desarrollado una tecnología de corrección de cabina completamente nueva, que ha sido bautizada como “Ecualizador adaptable”.
  • Página 4 En todos los sistemas de CD, un filtro pasabajos mantiene el ruido digital fuera de la música. En lugar de un filtro de serie convencional, Alpine ha empleado un filtro GIC (convertidor de impedancia generalizada). Este tipo de filtro esencialmente cortocircuita las señales de ruido espurias al mismo tiempo que deja pasar la música directamente a la siguiente etapa.
  • Página 5 Desgraciadamente, este CI también amplifica el ruido. En lugar de seguir este esquema estándar, Alpine diseñó especialmente un convertidor I/V de alta tensión directa. En este nuevo diseño, la salida del convertidor I/V ya es alta tensión, por lo que ninguna amplificación de ruido adicional tiene lugar.
  • Página 6 Flexibilidad de expansión del sistema: Entradas AUX triples Además de las tres entradas digitales, hay tres entradas analógicas (1 entrada RCA y 2 entradas Alpine Ai-NET). Asimismo, también se ha incorporado la capacidad de conexión versátil a las entradas Ai- NET a fin de lograr una flexibilidad aun mayor (por medio de conectores KCA-121B, que se venden por separado).
  • Página 7 Una configuración complicada, dependiente del automóvil, se vuelve fácil con una interfaz de PC. Una pantalla “BioLite™” de luminiscencia bioquímica proporciona una ángulo de visión muy amplio y mejora la visibilidad. ® Compatible con Windows : “Compatible con PC” ® Todas las funciones del PXA-H900 pueden controlarse con un PC Windows .
  • Página 8: Formato De Descodificación Múltiple Móvil De Alta Calidad

    Formato de descodificación múltiple móvil de alta calidad Disfrute del sonido de una sala de cine en el compartimiento de pasajeros: descodificador Dolby Digital incorporado. La incorporación de este formato permite transformar un gran sistema estereofónico de automóvil en una verdadera experiencia de Multimedia Móvil. Descodificación “DTS”...
  • Página 10: Tabla De Contenido

    Índice ADVERTENCIA Utilización del Dolby ADVERTENCIA ........2 Surround PRUDENCIA ......... 3 Utilización del modo Pro Logic ....36 PRECAUCIONES ......... 3 Procedimiento de ajuste Operación básica para el Dolby Surround ......37 Unidad del mando a distancia ..... 4 Configuración de los altavoces ....
  • Página 11: Advertencia

    ADVERTENCIA MANTENGA LOS OBJETOS PEQUEÑOS, ADVERTENCIA COMO LAS PILAS, FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. Este símbolo indica que las instruccio- La ingestión de estos objetos puede provocar nes son importantes. lesiones graves. Si esto ocurre, consulte con un De no tenerse en cuenta, podría médico inmediatamente.
  • Página 12: Prudencia

    Si tiene problemas, no intente reparar la unidad CORRECTAMENTE ORIENTADAS. por sí mismo. Devuélvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine más Cuando las inserte en su compartimento, cercana para que se la reparen. cerciórese de colocarlas con las polaridades (+ y –) como se indica.
  • Página 13: Operación Básica

    Operación básica Unidad del mando a distancia Sensor del mando a distancia Cuando utilice el mando a distancia • Dirija el transmisor del mando a distancia al sensor de control remoto y póngalo en funcionamiento a una distancia de 2 metros. •...
  • Página 14: Carga De Las Baterías

    Carga de las baterías Presione hacia abajo en la ranura que se mues- tra en el diagrama y tire hacia arriba para quitar la tapa. Cargue cuatro pilas de tamaño AAA en las • Utilice 4 pilas de tamaño AAA. direcciones indicadas.
  • Página 15: Reajuste

    Operación básica Reajuste Reajuste la unidad cuando la utilice por primera vez o después de sustituir la batería del vehículo. Presione el conmutador de reajuste con la punta de un bolígrafo, etc. Abra la cubierta con una llave hexagonal. Conmutador de reajuste Encendido y apagado de la unidad Este aparato no tiene interruptor de alimentación.
  • Página 16: A Propósito De Los Indicadores

    A propósito de los indicadores Indicador HDCD Se ilumina de color ámbar en el modo Indicador Dolby Digital de descodificación HDCD Se ilumina de color ámbar en el modo de descodificación Dolby Digital Indicador PRO LOGIC Se ilumina de color ámbar en el modo de descodificación Dolby Surround Indicador MPEG Indicador DTS...
  • Página 17: Ajuste De Los Altavoces

    Operación básica ENTER ch UP ch DN MODE • Nombre de los altavoces Ajuste de los altavoces mostrados FLLOW : Primero, efectúe los ajustes de los altavoces. Altavoz delantero de registro de Desconecte los canales de los altavoces que no estén conectados. bajos (izquierdo) FRLOW: Presione el botón TCR.
  • Página 18: Utilización Con Conexiones Ai-Net

    Utilización con conexiones Ai- Ajuste del altavoz de ultragraves Cuando se utilicen conexiones Ai-NET, el volumen, el altavoz de ultragraves, el balance y el desvanecimiento se ajustan desde la unidad central (no pueden ajustarse desde el PXA-H900). El nivel del altavoz de ultragraves sólo puede ajustarse desde el PXA-H900.
  • Página 19: Utilización Con Conexiones De Tipo Rca O Conexiones Con Un Cable Óptico (Conexiones No Ai-Net)

    Operación básica INPUT SELECT Utilización con conexiones de tipo Utilización sin conexiones Ai-NET Los productos Alpine están RCA o conexiones con un cable equipados con un sistema de conexión de buses llamado “Ai- óptico (conexiones no Ai-NET) NET”, que sólo se utiliza para conexiones entre productos Ai- NET.
  • Página 20: Ajuste Del Nivel De Entrada

    Ajuste del nivel de entrada Con conexiones analógicas, de tipo RCA, el nivel de entrada del PXA-H900 debe ajustarse desde la unidad central. Ajuste el nivel de entrada mediante una fuente de sonido, con un nivel de grabación alto (como música pop o rock). Encienda la unidad principal.
  • Página 21: Ajuste Del Volumen, El Desvanecimiento, El Balance Y El Altavoz De Ultragraves

    Operación básica MODE Utilización con conexiones de tipo RCA o conexiones con un cable óptico (conexiones no Ai-NET) Ajuste del volumen, el desvanecimiento, el balance y el altavoz de ultragraves Después de determinar el nivel de entrada, ajuste el volumen, el desvanecimiento, el balance y el altavoz de ultragraves desde el PXA-H900.
  • Página 22 Ajuste del desvanecimiento y balance Presione el botón MODE y seleccione el modo que desea ajustar. Sub Wf. BALANCE FADER Utilice en los 5 segundos siguien- tes para ajustar al nivel deseado. BALANCE: Presione el botón para ajustar el balance del volumen entre los altavoces izquierdo y derecho (desde L15 a R15).
  • Página 23: Ajustes Automáticos

    Ajustes automáticos Preparativos para los ajustes • El ajuste difiere según la posición del micrófono. Busque automáticos la posición en la que se consiga la calidad de sonido deseada. • Le recomendamos utilizar los El PXA-H900 está equipado con dos funciones de ajuste estuches de altavoces o los sitios automático: “ecualizador adaptable”...
  • Página 24 Fije el micrófono en su lugar. En caso de no fijar el micrófono de manera segura en su lugar, podrían producirse distorsiones o un posicionamiento acústico inadecuado. El micrófono debe ser instalado en forma bastante segura, de esta forma las fre- cuencias de graves no lo harán vibrar.
  • Página 25: Ajustes Automáticos - Ecualizador Adaptable

    Ajustes automáticos AUTO AEQ • Deben llevarse a cabo los Ajustes automáticos – preparativos antes de efectuar el Ecualizador adaptable procedimiento de ajuste automático. Consulte la página Utilice esta función para ejecutar automáticamente la corrección • Los ajustes difieren según la de frecuencia, de fase y de tiempo.
  • Página 26 Ajuste el volumen. • El ecualizador adaptable vuelve uniforme la respuesta total de bajos, para ambos el SPL y la • Cuando utilice conexiones de tipo RCA, utilice fase. Dependiendo de si su coche los botones VOL y VOL del PXA-H900 es ruidoso, una respuesta uniforme del SPL puede causar para mostrar “5”...
  • Página 27 Ajustes automáticos AUTO AEQ ENTER Presione el botón ENTER para entrar en el modo • El tiempo necesario para efectuar los ajustes depende de las de ajuste automático y salga del vehículo. conexiones de los altavoces. Para cancelar, presione el botón AUTO AEQ. El procedimiento de ajuste automático consta de las operaciones descritas abajo y tarda entre 2 y 8 minutos en completarse.
  • Página 28 • Tenga en cuenta que su Compruebe si se han completado los ajustes utilización durante períodos automáticos (que aparece en pantalla durante 5 prolongados de tiempo sin segundos el mensaje “ADJUSTMENTS ARE encender el motor podría COMPLETED” (se han completado los ajustes)), provocar el desgaste de la vuelva a montar en el vehículo y desconecte el batería.
  • Página 29: Efectuar La Corrección De Tiempo Automáticamente - Corrección De Tiempo Automatizada Con Precisión

    Ajustes automáticos AUTO TCR • Deben llevarse a cabo los Efectuar la corrección de preparativos antes de efectuar el tiempo automáticamente – procedimiento de ajuste automático. Consulte la página Corrección de tiempo • Los ajustes automáticos del PXA-H900 tienen en cuenta el automatizada con precisión tiempo de demora entre el tiempo de entrada de las señales a los...
  • Página 30 Ajuste el volumen. • Cuando utilice conexiones de tipo RCA, utilice los botones VOL y VOL del PXA-H900 para mostrar “5” (en la pantalla del PXA-H900). • Cuando utilice conexiones Ai-NET, realice la operación de volumen de la unidad central para visualizar “5”...
  • Página 31 Ajustes automáticos ENTER AUTO TCR Presione el botón ENTER para entrar en el modo de ajuste automático y salga del vehículo. Para cancelar, presione el botón AUTO TCR. El procedimiento de ajuste automático consta de las operaciones descritas abajo y tarda unos 2 minutos en completarse.
  • Página 32 • Tenga en cuenta que su Compruebe si se han completado los ajustes utilización durante períodos automáticos (que aparece en pantalla durante 5 prolongados de tiempo sin segundos el mensaje “ADJUSTMENTS ARE encender el motor podría COMPLETED” (se han completado los ajustes)), provocar el desgaste de la vuelva a montar en el vehículo y desconecte el batería.
  • Página 33: Valores Predeterminados/Ajustes

    Valores predeterminados/ajustes • Cuando el micrófono esté Efectuar la corrección de conectado, el sonido del interior del coche entra a través del tiempo manualmente micrófono y se muestra en el analizador de espectro. Este (corrección de tiempo) valor mostrado puede utilizarse como referencia a la hora de Aunque puede conseguirse suficiente corrección con los ajustes efectuar los ajustes.
  • Página 34 • Ejemplos concretos 1. Cálculo del valor de corrección de tiempo del altavoz delantero izquierdo en el diagrama abajo. Condiciones: Distancia entre el altavoz más alejado y la posición de escucha: 2,25 m (88-3/4") Distancia entre el altavoz delantero izquierdo y la posición de escucha: 0,5 m (20") Cálculo: L = 2,25 m (88-3/4") –...
  • Página 35 Valores predeterminados/ajustes ch UP ch DN ENTER Presione el botón TCR para establecer el modo de corrección de tiempo. Presione el botón ch UP o ch DN para seleccio- nar el canal deseado. FLLOW FRLOW FLMID FRMID FLHIGH FRHIGH Sub Wf.R Sub Wf.L CENTER REAR R...
  • Página 36 Presione el botón para ajustar el nivel de salida del altavoz. El nivel puede establecerse en la posición “OFF” o ajustarse entre –12 y 0. Presione el botón ENTER para completar la configuración.
  • Página 37: Ajustes Del Ecualizador

    Valores predeterminados/ajustes DISPLAY ON/OFF ch UP ch DN ENTER • Cuando el micrófono esté Ajustes del ecualizador conectado, el sonido del interior del coche entra a través del El nivel de los canales delantero, trasero y central se puede ajustar micrófono y se muestra en el analizador de espectro.
  • Página 38 Presione el botón para que la banda de frecuencia parpadee. Bandas de frecuencia ajustables “FRONT”/“REAR”/“CENTER” (Delantera, trasera y central): 20 Hz a 20 kHz (en pasos de 1/3 octava) “Sub Wf.” (Subwoofer): 20 Hz a 160 Hz (en pasos de 1/3 octava) EQ F RONT 50.0 [Hz ]...
  • Página 39: Red De Cruzamiento

    Valores predeterminados/ajustes Red de cruzamiento El PXA-H900 está equipado con una red divisoria activa, que permite la división de las bandas antes de la amplificación por el amplificador de potencia. Por ello, no hay necesidad de una red pasiva entre los altavoces y los amplificadores y los amplificadores son totalmente independientes, eliminando así...
  • Página 40 Señales de salida con estas frecuencias Inclinación desactivada Ajuste de la inclinación 20Hz 10kHz Frecuencia de corte H.P.F. Frecuencia de corte L.P.F. El ajuste de H.P.F. no puede ser el mismo ni superar el ajuste L.P.F. de ese canal. • La red de cruzamiento es un filtro que divide bandas de frecuencia concretas. •...
  • Página 41: Ajustes De Cruzamiento

    Valores predeterminados/ajustes ch UP ch DN ENTER • Si se ha efectuado el ajuste del Ajustes de cruzamiento ecualizador adaptable, el ajuste de la gama baja delantera Asegúrese de que el modo de anulación está “FLOW” o del altavoz de desactivado.
  • Página 42 Presione el botón para seleccionar la frecuencia de corte deseada (punto de cruza- miento). Las bandas que pueden regularse varían según el canal (altavoz). • La inclinación seleccionada Ajuste la inclinación seleccionada, presionando parpadea. DIV. Repita los pasos 3 a 6 para ajustar el punto de cruzamiento/inclinación para los otros canales.
  • Página 43: Conmutación De La Fase

    Valores predeterminados/ajustes ch UP ch DN PHASE Conmutación de la fase La fase de los diferentes altavoces puede conmutarse. Ajuste la fase en la que el sonido de los altavoces es más clara. También es posible alternar o conmutar el altavoz de ultragraves entre estéreo y mono.
  • Página 44 Presione el botón para conmutar la fase. 0° 180° PHAS E F LOW 180 [deg] Conmutación del altavoz de ultragraves entre estéreo y mono 1) En el paso 3 de arriba, seleccione “Sub Wf.”. 2) Presione el botón para cambiar entre “ST” (estéreo) y “MONO”...
  • Página 45: Utilización Del Dolby Surround

    Utilización del Dolby Surround PL / REAR FILL • Esta función sólo funciona con Utilización del modo Pro Logic señales de dos canales. Esta operación no se puede efectuar Con el PXA-H900, el procesador Pro Logic puede dirigirse en las cuando se emiten las señales señales musicales grabadas en dos canales, para así...
  • Página 46: Procedimiento De Ajuste Para El Dolby Surround

    Procedimiento de ajuste para el Dolby Surround Efectúe los ajustes descritos a continuación para reproducir el sonido Dolby Digital y DTS con mayor precisión. Procedimiento de ajuste Configuración de los altavoces (página 38) (Active y desactive los altavoces a utilizar y establezca su respuesta.) Ajuste del nivel de los altavoces (página 40) (Ajuste del nivel de salida de las señales en los diferentes altavoces.) Corrección de tiempo de los altavoces central/trasero (páginas 42 y 44)
  • Página 47: Configuración De Los Altavoces

    Utilización del Dolby Surround 5.1 ch SETUP ENTER • Esta función puede establecerse Configuración de los en los modos Pro Logic, DTS, altavoces MPEG y Dolby Digital. • Evite detener, hacer pausas, cambiar el disco, intercalar, El PXA-H900 puede configurarse según la gama de frecuencia de avanzar rápido o cambiar el canal reproducción de los altavoces.
  • Página 48 Presione el botón y seleccione los altavo- • Si el altavoz central está ces que desea configurar. desconectado, se añaden las señales de audio del canal central a la salida de las señales de audio FRONT CENTER REAR de los altavoces delanteros. •...
  • Página 49: Ajuste De Los Niveles De Los Altavoces

    Utilización del Dolby Surround 5.1 ch SETUP ch UP ch DN ENTER • Esta función puede establecerse Ajuste de los niveles de los en los modos Pro Logic, DTS, MPEG y Dolby Digital. altavoces • Evite detener, hacer pausas, cambiar el disco, intercalar, Utilice la salida de tonos de prueba del PXA-H900 para efectuar avanzar rápido o cambiar el canal los ajustes, a fin de que el volumen de los diferentes altavoces sea...
  • Página 50 Mientras se estén produciendo los tonos de • Ajuste basado en los altavoces prueba en los altavoces, presione el botón delanteros. para efectuar los ajustes, a fin de que el volumen de los diferentes altavoces sea el mismo. El nivel de los diferentes altavoces puede ajustarse con una proporción de ±10 dB.
  • Página 51: Corrección De Tiempos Del Altavoz Central

    Utilización del Dolby Surround 5.1 ch SETUP ENTER • Esta función puede establecerse Corrección de tiempos del en los modos Pro Logic, DTS, altavoz central MPEG y Dolby Digital. • Evite detener, hacer pausas, cambiar el disco, intercalar, Utilice esta función después de ajustar el tiempo de demora de los avanzar rápido o cambiar el canal diferentes altavoces con las funciones “ecualizador adaptable”, de audio del reproductor...
  • Página 52 Presione el botón ENTER. • No puede realizarse este ajuste Presione el botón para ajustar el valor de la cuando los valores de configura- corrección de tiempo. ción del altavoz central se La configuración de demora central puede encuentran en la posición “OFF”. regularse en una proporción de 0 a 5 ms.
  • Página 53: Corrección De Tiempos De Los Altavoces Posteriores

    Utilización del Dolby Surround 5.1 ch SETUP ENTER • Esta función puede establecerse Corrección de tiempos de los en los modos Pro Logic, DTS, altavoces posteriores MPEG y Dolby Digital. • Evite detener, hacer pausas, cambiar el disco, intercalar, Lleve a cabo esta función después de ajustar el tiempo de demora avanzar rápido o cambiar el canal de los diversos altavoces.
  • Página 54 Presione el botón para ajustar el valor de la • No puede realizarse este ajuste cuando el ajuste de modo del corrección de tiempo. altavoz trasero se encuentran en la posición “OFF”. Cuando el modo Pro Logic está en posición •...
  • Página 55: Ajuste De La Imagen Acústica

    Utilización del Dolby Surround 5.1 ch SETUP ENTER • Esta función puede establecerse Ajuste de la imagen acústica en los modos Pro Logic, DTS, MPEG y Dolby Digital. Para dotar al sonido con un sentido de presencia, el altavoz central •...
  • Página 56 • No puede realizarse este ajuste Presione el botón para seleccionar “ON”. cuando los valores de configura- ción del altavoz central se encuentran en la posición “OFF”. • El modo desactivado se ajusta (ON) automáticamente cuando los valores de configuración del altavoz central se encuentran en Presione el botón para ajustar el nivel.
  • Página 57: Mezcla Del Sonido Grave Al Canal Trasero

    Utilización del Dolby Surround 5.1 ch SETUP ENTER • Esta función puede establecerse Mezcla del sonido grave al en los modos Pro Logic, DTS, canal trasero MPEG y Dolby Digital. • Evite detener, hacer pausas, cambiar el disco, intercalar, Esta función mezcla las señales de audio del canal delantero con avanzar rápido o cambiar el canal la salida de las señales de audio de los altavoces traseros, de audio del reproductor...
  • Página 58 • No puede realizarse este ajuste Presione el botón para seleccionar “ON”. cuando el ajuste de la configura- ción del altavoz trasero se encuentra en la posición desactivada “OFF”. (ON) • El modo desactivado se ajusta automáticamente cuando el ajuste de la configuración del altavoz trasero se encuentra en la posición “OFF”.
  • Página 59: Consecución De Un Sonido De Volumen Muy Alto

    Utilización del Dolby Surround NAV. MIX LISTENING MODE ENTER Consecución de un sonido de volumen muy alto • Esta función trabaja sólo en el Con Dolby Digital, la gama dinámica se comprime de modo que modo Dolby Digital. puede conseguirse un sonido potente en los niveles regulares de volumen.
  • Página 60: Funciones Prácticas

    Funciones prácticas • Esta función no funciona cuando Interrupción de la guía con voz no hay ningún altavoz central conectado. del sistema de navegación Para más detalles, consulte el manual de instalación. Cuando se conecta un sistema de navegación, este ajuste permite que los mensajes de guía con voz del sistema interrumpan el sonido del PXA-H900.
  • Página 61: Almacenamiento De Ajustes En La Memoria

    Funciones prácticas DISPLAY ON/OFF DEFEAT P1~P6 • Suelte el interruptor de bloqueo Almacenamiento de ajustes en de memoria MEMORY LOCK del PXA-H900 (ajústelo al lado la memoria izquierdo), cuando desee almacenar los valores predeter- El PXA-H900 incluye seis memorias, en las que los valores minados.
  • Página 62: Modo De Anulación

    Modo de anulación Presione el botón DEFEAT. • Cuando se activa el modo de anulación, no puede llevarse a Se anulan todos los valores predeterminados. cabo ninguna operación de ecualizador adaptable, corrección NALO G INPUT DE E F A T de tiempo automática de precisión, corrección de tiempo, conmutación de fases, ajuste del...
  • Página 63: Cambio Del Color Del Indicador (Sólo Para Conexiones No Ai-Net)

    Funciones prácticas DISPLAY Cambio del color del indicador (sólo para conexiones no Ai- NET) Presione y mantenga presionado el botón DISPLAY durante al menos 2 segundos para seleccionar el color deseado para el indicador. Seleccione azul o verde. Indicador • Compruebe si el disco contiene Normalmente, el PXA-H900 identifica automáticamente las señales DTS.
  • Página 64: Información

    Audio para coches equipado Altavoces frontales con HDCD Su audio para coches Alpine PXA-H900 está Altavoces equipado con la tecnología de reproducción posteriores HDCD, que mejora la fidelidad de audio de tantos CD. Por favor, tenga en cuenta que la descodificación de la reproducción de HDCD...
  • Página 65: En Caso De Dificultad

    - Ajuste el altavoz al modo “on”. (Páginas está adecuadamente conectado o consulte a 8 y 38) un proveedor autorizado por Alpine. • El altavoz de ultragraves está desactivado. - Active el altavoz de ultragraves. (Páginas 9 y 13) El aparato no funciona.
  • Página 66 No se puede ajustar el nivel de los altavoces. • El altavoz está en el modo desactivado (off). - Ajuste el altavoz al modo “activado”. (Páginas 8 y 38) No puede establecerse la correc- ción temporal de los altavoces. • El altavoz está en el modo desactivado (off).
  • Página 67: Especificaciones

    Especificaciones Número de bandas del ecualizador: Frontal: Posterior: Central: Altavoz de ultragraves: 10 Proporción de corte de sobrealimentación del ±9 dB ecualizador gráfico: Proporción de control de corrección temporal: 0 a 20 ms (pasos de 0,1 ms) Respuesta de frecuencia: 20 Hz a 20 kHz Proporción señal/ruido: 110 dB...
  • Página 68 Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” y la marca de doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories. Trabajos confidenciales no publicados. © 1992-1997 Dolby Laboratories. Todos los derechos quedan reservados. ® ® ® Las marcas: , HDCD , High Definition Compatible Digital (Digital Compatible de Alta Resolución) y Pacific Microsonics™...

Tabla de contenido