CAUTION
MISE EN GARDE
VORSICHT WAARSCHUWING
AVVERTENZA
ADVARSEL
HUOMAUTUS
VIKTIGT
• This toy contains small parts in its unassembled
state. Adult assembly is required.
• Le produit non assemblé contient de petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés. Ce produit
doit être assemblé par un adulte.
• Dieses Produkt enthält in nicht zusammengebautem
Zustand Kleinteile. Der Zusammenbau durch einen
Erwachsenen ist erforderlich.
• Dit product bevat kleine onderdelen voordat het in
elkaar wordt gezet. Moet door volwassene in elkaar
worden gezet.
• Il giocattolo smontato contiene pezzi di piccole
dimensioni che possono essere ingeriti o aspirati.
Il giocattolo deve essere montato da un adulto.
• Este juguete incluye piezas pequeñas, necesarias
para el montaje. El montaje debe ser realizado por
un adulto.
• Denne legetøjspakke indeholder små dele, indtil
legetøjet er samlet. Legetøjet skal derfor samles af
en voksen.
• Este brinquedo contém peças pequenas enquanto
desmontado. Requer montagem por parte de
um adulto.
• Kokoamaton tuote sisältää pieniä osia. Kokoamiseen
tarvitaan aikuisen apua.
• Før montering inneholder leketøyet små deler.
Montering må foretas av en voksen.
• Omonterad innehåller leksaken smådelar.
Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά αντικείμενα όταν δεν
είναι συναρμολογημένο. Απαιτείται συναρμολόγηση
από ενήλικα.
PRECAUCIÓN
CUIDADO
FORSIKTIG
ΠΡΟΣΟΧΗ
•
Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
•
Age: Birth to 5 months.
•
Adult assembly is required.
•
Requires four "D" (LR20)
alkaline batteries for the mobile and two "AA"
(LR6) alkaline batteries for the remote. (Batteries not included.)
•
Tool required for battery installation: Phillips screwdriver (not included).
•
A mobile is intended for visual stimulation and is not to be grasped by
a child.
•
When used on a dresser top, keep out of baby's reach.
•
Always attach by all provided fasteners (clamp) tightly to a crib/cot or
playpen according to the instructions. Check frequently.
•
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il
contient des informations importantes.
•
Âge : de la naissance à 5 mois.
•
Assemblage par un adulte requis.
•
Le mobile fonctionne avec quatre piles
La télécommande fonctionne avec deux piles alcalines "AA" (LR6).
Les piles ne sont pas fournies.
•
Outil nécessaire pour l'installation des piles : un tournevis cruciforme
(non inclus).
•
Un mobile est destiné à stimuler la vue de l'enfant et non pas à être saisi
par l'enfant.
•
Lorsque le produit est utilisé sur une commode, il doit être hors de portée
du bébé.
•
Toujours fi xer le produit solidement avec toutes les attaches fournies
(écrou) à un lit ou à un parc selon les instructions. Vérifi er régulièrement
toutes les fi xations.
•
Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
•
Alter: Geburt bis 5 Monate.
•
Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist erforderlich.
•
Vier
Alkali-Batterien D (LR20) für das Mobile und zwei Alkali-Batterien
AA (LR6) für die Fernbedienung erforderlich. (Batterien nicht enthalten.)
•
Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist ein
Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.
•
Ein Mobile für das Kinderbett dient der visuellen Stimulation und ist nicht
dafür konzipiert, dass das Kind es berührt oder greift.
•
Wird das Produkt auf einem Wickeltisch benutzt, darauf achten, dass es
sich außerhalb der Reichweite des Babys befi ndet.
•
Befestigen Sie immer alle mitgelieferten Verschlüsse (Klemme) fest und
sicher gemäß der Anleitung an Kinderbett oder Laufstall. Bitte regelmäßig
prüfen, ob die Befestigungen noch sicher sitzen.
•
Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
•
Leeftijd: tot 5 maanden.
•
Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
•
De mobiel werkt op vier "D" (LR20)
afstandsbediening op twee "AA" (LR6) alkalinebatterijen. (Batterijen
niet inbegrepen.)
•
Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
•
De mobiel is bedoeld om naar te kijken en niet om door uw kind te
worden vastgepakt.
•
Bij gebruik op een commode, de mobiel buiten bereik van baby houden.
•
Gebruik altijd al het bijgeleverde bevestigingsmateriaal (klem), en maak
de mobiel stevig vast aan wieg/ledikant of box volgens de instructies in de
gebruiksaanwijzing. Controleer regelmatig of alles nog goed vastzit.
•
Conservare queste istruzioni per un riferimento futuro. Contengono
importanti informazioni.
•
Età: da 0 a 5 mesi.
•
Il prodotto deve essere montato da un adulto.
•
Richiede quattro pile
alcaline formato torcia "D" (LR20) per la giostrina
e due pile alcaline formato stilo "AA" (LR6) per il telecomando. (Le pile
non sono incluse.)
•
Attrezzo richiesto per inserire le pile: cacciavite a stella (non incluso).
•
La giostrina da lettino ha la funzione di stimolare la vista e non deve
essere afferrata dal bambino.
•
Tenere il prodotto fuori dalla portata del bambino quando appoggiato su
un mobile.
•
Collegare il prodotto stringendo bene tutti i fermi (morsetto) forniti al
lettino/culla o box secondo quanto indicato dalle istruzioni.
Controllarli periodicamente.
3
alcalines "D" (LR20).
alkalinebatterijen en de