Lenovo se enorgullece de ofrecer a los clientes productos con designación de cumplimiento de ENERGY STAR. Los equipos Lenovo de los siguientes tipos de máquinas, si tienen adherida la marca ENERGY STAR, han sido diseñados y se ha comprobado que cumplen con los requisitos del programa...
Página 4
Para obtener más información acerca de ENERGY STAR, visite http://www.energystar.gov. Lenovo le invita a hacer del uso eficaz de la energía una parte integral de sus operaciones diarias. Para ayudarle en este esfuerzo, Lenovo ha prestablecido las siguientes características de administración de energía...
Explicación acerca de la capacidad del disco duro Estimado usuario: Al utilizar el equipo, quizás note que la capacidad nominal del disco duro indicada difiere de la capacidad de disco mostrada por el sistema operativo. Por ejemplo, un disco duro de 80GB nominales aparecerá como un disco duro de menos de 80GB en el sistema operativo.
Página 6
II. Una porción del espacio del disco duro se ha utilizado con un propósito específico Los equipos Lenovo vienen con Lenovo Care instalado, de modo que en el momento de la entrega, una porción del disco duro ya está asignada a una partición, que se utiliza para almacenar los archivos de programa de Lenovo...
Contenido Cómo instalar controladores Capítulo 1. Conozca su equipo ..1 Vista superior........1 del dispositivo......34 Vista del lado izquierdo ....3 Cómo utilizar la batería Vista del lado derecho ....5 y el adaptador de CA ....35 Vista frontal ........6 Capítulo 3. Cómo utilizar Vista inferior........7 dispositivos externos ....40 Cómo conectar un dispositivo...
Página 8
Declaraciones japonesas Mantenimiento ......97 sobre el reciclaje......142 Apéndice A. Garantía limitada Aviso para los usuarios de Lenovo ......... 101 estadounidenses ....... 144 Información sobre Aviso acerca de la eliminación la garantía........112 de los datos de su disco duro..144 Números telefónicos del...
Página 10
Cámara integrada (sólo modelos específicos) ......21 Pantalla del equipo La pantalla a color con tecnología TFT proporciona texto y gráficos nítidos y brillantes. Botón Lenovo Care ..............17 Botón de encendido Utilice el botón de encendido para encender el equipo.
Página 12
Capítulo 1. Conozca su equipo Rejillas de ventilación Las rejillas de ventilación permiten que el aire caliente salga del equipo. Importante: Asegúrese de que no haya papeles, libros, prendas de ropa, cables u otros objetos que obstruyan las rejillas de ventilación. De lo contrario, se puede producir un recalentamiento del equipo.
Página 16
Capítulo 1. Conozca su equipo Pestillo de la batería, manual El pestillo manual se utiliza para mantener la batería bien asegurada en su lugar. Desplace el pestillo manual a la posición de desbloqueo para insertar o quitar la batería. Mueva el pestillo hacia la posición de bloqueo después de insertar la batería.
Página 17
Capítulo 1. Conozca su equipo Importante: No reemplace la CPU. Visite un centro de servicios o una tienda minorista autorizada para solicitar el reemplazo. Compartimiento de memoria (RAM) El compartimiento de la memoria proporciona capacidades de expansión para agregar más memoria. El BIOS detecta de forma automática la cantidad de memoria que hay en el sistema y de acuerdo a eso configura el CMOS durante el proceso de auto-test de encendido (POST).
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Advertencia: Espere hasta que la luz del indicador de energía comience a parpadear (lo que indica que la computadora se encuentra en estado de suspensión) antes de mover la computadora. Si mueve la computadora mientras el disco duro se encuentra girando puede dañarlo y causar la pérdida de datos.
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Combinaciones de teclas de función Mediante el uso de las teclas de función, realice operaciones útiles con mayor eficacia. Para utilizar esta característica, mantenga presionada la tecla Fn y presione una de las teclas de función...
Página 23
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora A continuación se describen las características de cada tecla de función. Fn + Esc: desactiva el sonido de la computadora. Fn + F1: disminuye el volumen de la computadora. Fn + F2: aumenta el volumen de la computadora. Fn + F4: pone la computadora en el modo de suspensión.
Página 25
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Botón Lenovo Care Presione el botón Lenovo Care para ingresar a la interfaz principal de Rescue and Recovery mientras la energía está apagada. Atención: Cuando presione el botón Lenovo Care para encender la computadora, asegúrese de que la computadora no esté...
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Nota: Utilice sólo tarjetas de memoria del tipo mencionado anteriormente; para obtener más información sobre el uso, lea las instrucciones que vienen con la tarjeta de memoria. Cómo insertar una tarjeta de memoria Empuje hacia adentro y quite la cubierta de la ranura. Deslice la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar y suene un clic.
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Cómo utilizar la Internet - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Su computadora viene con un puerto LAN para una conexión por cable módem o DSL de alta velocidad y a una red de área local (LAN), LAN inalámbrica para conexión inalámbrica y puerto de módem para conexión...
Página 31
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Atención: Como el voltaje de una conexión telefónica es más alto que el de una red, no intente conectar un cable de teléfono al puerto LAN porque podría ocurrir un cortocircuito en la computadora. Cómo utilizar la LAN inalámbrica (sólo modelos específicos) La pantalla cuenta con un sistema de antenas isotrópicas en su interior que permiten una recepción óptima para las comunicaciones inalámbricas...
Página 32
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Cómo utilizar el puerto de módem (sólo modelos específicos) El puerto de módem acepta un cable de teléfono estándar con un conector RJ-11, y permite acceso telefónico a un proveedor de servicios de Internet (ISP). Importante: No conecte el puerto de módem a un cable de circuito digital, ya que la corriente que hay en el circuito digital puede dañar el módem.
Nota: Usted es responsable de evaluar, seleccionar e implementar los dispositivos de bloqueo y las características de seguridad. Lenovo no ofrece comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento de las características de seguridad relacionadas de los dispositivos de bloqueo.
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Cómo utilizar las contraseñas La utilización de contraseñas ayuda a prevenir que otras personas usen su computadora. Una vez que configura una contraseña y la activa, aparece un aviso en la pantalla cada vez que enciende la computadora. Ingrese su contraseña en el aviso.
Página 35
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Contraseña de la Unidad de Disco Duro (HDD) Una vez que se configura una contraseña de la Unidad de Disco Duro, necesita ingresarla para acceder al disco duro. Puede configurar la contraseña de la Unidad de Disco Duro mediante Set HDD user password (configurar contraseña de Usuario de la Unidad de Disco Duro) en Security (seguridad).
Página 36
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Cómo cambiar o quitar la contraseña de Supervisor Para modificar la contraseña, haga lo siguiente: Seleccione Set Supervisor Password (configurar contraseña de Supervisor) y presione la tecla Enter (Intro). Se abre la ventana Set Supervisor Password (configurar contraseña de Supervisor). Elija su contraseña de Supervisor, que puede contener de uno a ocho caracteres alfanuméricos en cualquier combinación.
Página 37
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Nota: Asegúrese de que la opción Password on boot (contraseña en el arranque) esté configurada en Enable (habilitar) si desea usar la protección de la contraseña en el arranque. Para configurar una contraseña de Usuario: Encienda su computadora.
Página 38
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Nota: Puede configurar la contraseña de Usuario sólo cuando se ha configurado la contraseña de Supervisor. Cómo cambiar o quitar la contraseña de Usuario Para modificar la contraseña, haga lo siguiente: Seleccione Set User Password (configurar contraseña de Usuario) y presione la tecla Enter (Intro).
Página 39
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Para quitar la contraseña, haga lo siguiente: Seleccione Set User Password (configurar contraseña de Usuario) y presione la tecla Enter (Intro). Escriba la contraseña de Usuario correcta en Enter Current Password (ingresar contraseña actual) y, finalmente, presione la tecla Enter (Intro) tres veces.
Página 40
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Para configurar una contraseña de la Unidad de Disco Duro: Encienda su computadora. Presione F2 mientras se muestra la pantalla inicial. Se abre la Utilidad de configuración del BIOS. Seleccione Security (seguridad), con las teclas de dirección del cursor. Seleccione Set HDD User Password (configurar contraseña de Usuario de la Unidad de Disco Duro) y presione la tecla Enter (Intro).
Página 41
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Cómo cambiar o quitar las contraseñas de la Unidad de Disco Duro Para cambiar o quitar la contraseña de la Unidad de Disco Duro, haga lo siguiente: Para modificar la contraseña de la Unidad de Disco Duro, seleccione Set HDD User Password (configurar contraseña de Usuario de la Unidad de Disco Duro), o Set HDD Master Password (configurar contraseña maestra de la Unidad de Disco Duro) si se ha configurado la contraseña...
Se requiere un controlador del dispositivo compatible para garantizar el funcionamiento y el rendimiento correctos de cada componente de su computadora. Lenovo proporciona todos los controladores que necesita en el disco duro. (Esto supone que el sistema operativo actual es Windows Vista.) Notas: La mayoría de las instalaciones requiere un reinicio para actualizar el controlador;...
Es posible que el sistema operativo funcione más lento cuando utiliza el modo de batería. Atención: El uso de una batería distinta de la original o de una batería Lenovo causará “quemaduras” o “incendios”. Deseche la batería usada de acuerdo con las instrucciones.
Página 44
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora La cantidad de energía de la batería que usa determina cuánto tiempo puede utilizar su computadora entre cargas. Dado que los hábitos y las necesidades de los usuarios de computadora varían, es difícil predecir cuánto tiempo durará...
Página 45
Capítulo 2. Cómo utilizar su computadora Atención: Si utiliza un cable de suministro de energía inadecuado podría provocar daños severos a la computadora. Para utilizar el adaptador de CA, haga lo siguiente. Asegúrese de ejecutar los siguientes pasos en el orden en que aparecen aquí. Conecte el adaptador de CA al conector de la computadora.
Página 46
No intente desarmar ni modificar la batería. Si intenta hacerlo, puede provocar una explosión o derrame de líquido de la batería. Si utiliza una batería que no sea la que especifica Lenovo, o una batería desarmada o modificada, no estará cubierta por la garantía.
Página 47
Si la batería recargable se reemplaza incorrectamente, existe peligro de explosión. La batería contiene una pequeña cantidad de sustancias dañinas. Para evitar posibles lesiones: Reemplace sólo por una batería que recomiende Lenovo. Mantenga la batería lejos del fuego. No exponga la batería al agua o la lluvia.
Capítulo 3. Cómo utilizar dispositivos externos Su computadora tiene muchas características y capacidades de conexión integradas. Atención: No conecte ni desconecte ningún cable de dispositivos externos que no sean cables USB mientras la computadora está encendida; de lo contrario, puede dañarla.
Capítulo 3. Cómo utilizar dispositivos externos Cómo conectar un dispositivo de tarjeta de PC - - - - - - - - La computadora viene con una ranura para tarjeta PCI Express que sirve para conectar dispositivos de tarjeta de PC.
Capítulo 3. Cómo utilizar dispositivos externos Cómo insertar una tarjeta PCI Express Empuje hacia adentro y quite la cubierta de la ranura. Deslice la tarjeta PCI Express hasta que encaje en su lugar y suene un clic. Cómo extraer una tarjeta PCI Express Empuje la tarjeta PCI Express hasta que escuche un clic.
¿Cuáles son las principales funciones de hardware de mi equipo? En los capítulos 1 y 2 encontrará más información. ¿Dónde puedo encontrar las especificaciones detalladas de mi equipo? Visite http://www.lenovo.com/support. Necesito actualizar un dispositivo o reemplazar lo siguiente: la unidad de disco duro, la memoria o el teclado.
Página 57
Para obtener el número telefónico del Centro de servicio al cliente más cercano, consulte “Números telefónicos del servicio de garantía de Lenovo” en la página 115. ¿Dónde puedo encontrar información sobre la garantía? Para obtener detalles sobre la garantía que se aplica a su equipo, incluido el periodo y el tipo de servicio de garantía, consulte “Apéndice A.
Capítulo 4. Solución de problemas Solución de problemas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Si su problema no aparece aquí, consulte el Capítulo 2.
Página 59
Restaure las copias de seguridad de todo el entorno de Windows o todo el contenido del disco duro al contenido original de fábrica utilizando Lenovo Care. Si continúa viendo sólo el cursor, haga revisar y reparar el equipo. La pantalla se apaga cuando el equipo está encendido.
Si olvida la contraseña de supervisor, el centro de servicio autorizado de Lenovo no podrá restablecerla. Debe llevar su equipo a un centro de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de ventas para que la tarjeta de sistema sea reemplazada por otra.
Página 61
Capítulo 4. Solución de problemas Problemas con el modo de suspensión o de hibernación El equipo ingresa al modo de suspensión de manera inesperada. Si el procesador se recalienta, el sistema ingresa de manera automática al modo de suspensión para permitir que el equipo se enfríe y para proteger al procesador y a otros componentes internos.
Página 62
Capítulo 4. Solución de problemas El equipo no regresa del modo de suspensión y no funciona. Si el equipo no regresa del modo de suspensión, es posible que haya ingresado al modo de hibernación de manera automática porque se agotó la batería. Si el indicador está...
Página 63
Capítulo 4. Solución de problemas La pantalla no se puede leer o se ve distorsionada. Asegúrese de que: El controlador del dispositivo de la pantalla esté instalado correctamente. La resolución y la calidad de color de la pantalla estén configurados correctamente.
Página 64
Capítulo 4. Solución de problemas Haga clic en el botón Properties (propiedades). Si se le solicita una contraseña o confirmación de contraseña de administrador, ingrese la contraseña o confírmela. Revise el cuadro “Device status” (estado del dispositivo) y asegúrese de que el dispositivo esté funcionando correctamente.
Capítulo 4. Solución de problemas El mensaje “Unable to create overlay window” (No se pudo crear la ventana secundaria) aparece cuando intenta iniciar la reproducción de DVD. -o bien- La reproducción es mala o no se obtiene ninguna reproducción cuando ejecuta el reproductor de video, DVD o aplicaciones de juegos.
Página 66
Capítulo 4. Solución de problemas Problemas con la batería La batería no se carga completamente mediante el método de desconexión en el tiempo de carga estándar del equipo. Para obtener más información, consulte “Cómo verificar el estado de la batería” en el Capítulo 2. El equipo se apaga antes de que el indicador muestre que la batería está...
Página 67
Boot priority order (Orden de prioridad de arranque) de manera correcta. Problemas durante el inicio ® El sistema operativo Microsoft Windows no se inicia. Utilice Lenovo Care para resolver o identificar el problema.
Capítulo 4. Solución de problemas Otros problemas El equipo no responde. Apague el equipo y mantenga presionado el botón de encendido (Power) durante 4 segundos o más. Si el equipo sigue sin responder, extraiga el adaptador de CA y la batería. Es posible que el equipo se bloquee cuando ingresa al modo de suspensión durante una operación de comunicación.
En esta sección encontrará información acerca de dónde tiene que dirigirse para obtener más información sobre las computadoras Lenovo, qué hacer si tiene problemas con su computadora y a quién llamar para obtener servicio en caso de ser necesario.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - El sitio Web de Lenovo en la World Wide Web contiene información actualizada sobre las computadoras y el soporte de Lenovo.
Página 71
(EC) disponibles que se apliquen a su hardware. No se cubren los siguientes artículos: Reemplazo o uso de partes no fabricadas para o por Lenovo o partes no cubiertas por la garantía Identificación de fuentes de problemas de software Configuración del BIOS como parte de una instalación o actualización...
Página 72
Centro de Atención al Cliente, visite el sitio Web de soporte http://www.lenovo.com/support. Si el número para su país o región no figura en la lista, contacte a su revendedor Lenovo o a su representante de marketing de Lenovo.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Si viaja con su computadora o la traslada a un país donde se vende ese tipo de máquinas Lenovo, es posible que su computadora cumpla con los requisitos para obtener Servicio de Garantía Internacional, lo que lo autoriza automáticamente a obtener servicio de garantía durante todo el período...
La información contenida en este documento no modifica los términos de su acuerdo de compra ni la garantía limitada de Lenovo. Para obtener más información, consulte “Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo” en la página 101.
Centro de Atención al Cliente para obtener un mejor asesoramiento. Para obtener una lista de números telefónicos de servicio y soporte, visite http://www.lenovo.com/support. Inspeccione con frecuencia su computadora y sus componentes para detectar daños, desgaste o signos de peligro. Si tiene alguna duda con respecto a la condición de un componente, no use el producto.
Página 76
Nota: Si observa estas condiciones con un producto (como un cable de extensión) que no esté fabricado para o por Lenovo, no lo use hasta que pueda contactar al fabricante para obtener más instrucciones, o hasta que le proporcionen un repuesto adecuado.
Página 77
A las actualizaciones se las suele denominar opciones. Las partes de repuesto que se permite que instale el cliente se denominan unidades que pueden ser reemplazadas por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con instrucciones cuando es apropiado que los clientes instalen opciones o reemplacen las CRU.
Página 78
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Aunque no haya partes móviles en su computadora después de que se haya desconectado el cable de suministro de energía, se advierte lo siguiente para su seguridad. Peligro: Partes móviles peligrosas. No acerque los dedos ni ninguna otra parte del cuerpo.
Página 79
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Nunca enrolle el cable de suministro de energía alrededor de un adaptador de energía o de ningún otro objeto. Si lo hace, puede tensionar el cable y provocar que éste se deshilache, se raje o se doble. Esto puede presentar un peligro para la seguridad.
Página 80
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados No utilice ningún adaptador de potencia que presente corrosión en la entrada de CA ni muestre signos de recalentamiento (como plástico deformado) en la entrada de CA o en cualquier lugar del adaptador de potencia.
Página 81
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Enchufes y tomacorrientes Peligro: Si un receptáculo (salida de energía) que intenta utilizar con su computadora parece estar dañado o corroído, no lo use hasta que lo reemplace un electricista calificado. No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, comuníquese con el fabricante para obtener un repuesto.
Página 82
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Asegúrese de que la salida de energía que esta usando esté conectada de forma adecuada, sea de fácil acceso y esté ubicada cerca del equipo. No extienda por completo los cables de suministro de energía de manera que se tensionen.
Página 83
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Aviso de batería plana de litio Peligro: Peligro de explosión si la batería no se reemplaza de forma correcta. Al reemplazar la batería plana de litio, utilice sólo el mismo tipo que recomienda el fabricante o una equivalente.
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Temperatura y ventilación del producto Peligro: Las computadoras, los adaptadores de CA y muchos accesorios pueden generar calor cuando se encienden y cuando se cargan las baterías. Las computadoras portátiles pueden generar una importante cantidad de calor debido a su tamaño compacto.
Página 85
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Cuando el adaptador de CA está conectado a un tomacorriente y a su computadora, se genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte del cuerpo cuando esté utilizando el equipo. Nunca utilice el adaptador de CA para calentarse si tiene frío.
Página 86
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Seguridad de la unidad de CD y DVD Peligro: Las unidades de CD y DVD hacen girar los discos a gran velocidad. Si un CD o DVD está roto o dañado, es posible que se quiebre o hasta se destroce cuando la unidad de CD está...
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Información de seguridad de la corriente eléctrica Peligro: La corriente eléctrica de los cables de suministro de energía, de teléfono y de comunicación es muy peligrosa. Para evitar un peligro de descarga: No use la computadora durante una tormenta eléctrica.
Página 88
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Conecte y desconecte los cables como se describe en los siguientes procedimientos para instalar, trasladar o abrir tapas de este producto o de los dispositivos conectados. Para conectar: 1. APAGUE todo. 2. En primer lugar, conecte todos los cables a los dispositivos. 3.
Página 89
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Declaración de conformidad del láser Algunos modelos de computadoras personales están equipados de fábrica con una unidad de CD o DVD. Las unidades de CD y DVD también se pueden vender por separado como opciones. Las unidades de CD y DVD son productos láser.
Página 90
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Estas unidades han recibido en EE. UU. el certificado de conformidad con los requisitos del Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subcapítulo J para productos láser de Clase 1.
Página 91
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Peligro: Radiación de láser cuando está abierto. No mire fijamente el rayo, no lo examine directamente con instrumentos ópticos y evite la exposición directa al rayo. Aviso de Pantalla de Cristal Líquido (LCD) Atención: Información sobre el mercurio (no se aplica a modelos con retroiluminación de Diodo Emisor de Luz):...
Página 93
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Acomode los cables del adaptador de CA, mouse, teclado, impresora o cualquier otro dispositivo electrónico o líneas de teléfono de manera que no los pise ni se tropiece con ellos, para que el equipo u otros objetos no los aplasten o para evitar cualquier otro daño que pueda interrumpir el funcionamiento del equipo.
Página 94
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Su computadora está diseñada y fabricada para minimizar todo efecto de carga electrostática. Sin embargo, una carga electrostática que supere determinado límite, puede aumentar el riesgo de descarga electrostática. Por lo tanto, cuando utiliza la computadora cerca de un artefacto que puede producir iones negativos, preste mucha atención a lo siguiente: - Evite exponer directamente la computadora al aire de un artefacto que pueda producir iones negativos.
Página 95
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados - Cuando instale una opción o CRU sensible a la estática, ponga en contacto el paquete protector contra estática que contiene la parte con una cubierta de la ranura de expansión de metal u otra superficie de metal de la computadora que no esté...
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Transporte la computadora de manera adecuada Antes de trasladarla, asegúrese de quitar todos los medios, apagar los dispositivos conectados y desconectar los cables. Asegúrese de que la computadora esté en modo de suspensión o de hibernación, o apagada, antes de trasladarla.
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Maneje adecuadamente los medios de almacenamiento y los controladores Si la computadora viene con una unidad óptica, no toque la superficie de un disco ni la lente de la bandeja. Espere hasta que escuche un clic del CD o del DVD en el eje central de la unidad óptica antes de cerrar la bandeja.
Recuerde las contraseñas. Si olvida una contraseña de supervisor o una contraseña del disco duro, los proveedores de servicio autorizados por Lenovo no la restablecerán, y es posible que tenga que reemplazar su placa madre o la unidad de disco duro.
Página 99
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Sólo un técnico de reparación autorizado por Lenovo debe desarmar y reparar la computadora. No modifique ni pegue el pestillo con cinta para mantener el monitor abierto o cerrado. Tenga cuidado de no dar vuelta la computadora cuando el adaptador de CA esté...
Página 100
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Cómo limpiar la tapa de la computadora De vez en cuando, limpie la computadora de la siguiente manera: Prepare una mezcla de un detergente suave de cocina (que no contenga polvo abrasivo ni químicos fuertes como ácidos o álcalis). Utilice 5 partes de agua con 1 parte de detergente.
Página 101
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Cómo limpiar el teclado de su computadora Aplique un poco de alcohol isopropílico o alcohol para frotar en un paño suave y sin polvo. Limpie cada superficie de la parte superior del teclado con el paño. Limpie una por una las teclas;...
Al tener esto en cuenta, puede mejorar su desempeño y lograr una mayor comodidad. Lenovo se compromete a proporcionar la información y la tecnología más actualizadas a nuestros clientes con discapacidades.
Página 103
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Nota: Este ejemplo muestra a una persona en un entorno convencional. Aunque usted trabaje en un entorno casual, menos convencional, se aplican muchos de los consejos de esta sección. Adquiera buenos hábitos y le serán muy útiles.
Página 104
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Postura general: a continuación, le presentamos algunas recomendaciones generales para adoptar una postura de trabajo saludable. Es mejor realizar pequeñas modificaciones periódicas en su postura de trabajo que disuadir el comienzo de la incomodidad causado por extensos períodos de trabajo en la misma posición.
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados ¿Qué hacer cuando viaja? Tal vez no sea posible observar las mejores prácticas ergonómicas cuando utiliza la computadora durante un viaje o en un entorno casual. Independientemente del entorno, intente contemplar todos los consejos posibles.
Capítulo 6. Información de seguridad, uso y cuidados Consejos generales para el mantenimiento De vez en cuando, verifique la capacidad de la unidad de disco duro. ® Si la unidad de disco duro se encuentra demasiado saturada, Windows funcionará más lentamente y puede producir errores. Nota: Puede verificar la capacidad de cada unidad de disco duro de la siguiente manera.
Página 107
Manténgase actualizado sobre los controladores de dispositivos de otro hardware que no pertenezca a Lenovo. Puede ser útil leer sobre compatibilidad o problemas conocidos en la información del controlador del dispositivo antes de realizar actualizaciones.
Página 108
En caso de ser necesario, puede encontrar el Centro de Atención al Cliente de su país en la siguiente dirección Web: http://www.lenovo.com/support. Cuando llame al Centro de Atención al Cliente, asegúrese de tener a mano el tipo de máquina, el modelo y el número de serie, y de encontrarse frente a la computadora.
Lenovo le notifique otra cosa por escrito. El período de garantía y el tipo de servicio de garantía que se aplica a su producto están designados más adelante en la sección titulada...
Página 110
Cómo obtener servicio de garantía Si el producto no funciona como se garantiza durante el período de garantía, puede obtener servicio de garantía contactando a Lenovo o a un proveedor de servicios autorizado. Cada uno de ellos se denomina “Proveedor de servicios”.
Página 111
Si el proveedor de servicios determina que no puede reparar ni reemplazar el producto, lo único que puede hacer es devolver el producto al lugar donde lo compró o a Lenovo para que se le ofrezca el reembolso del dinero de la compra.
Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo Antes de que el proveedor de servicios reemplace un producto o una parte, usted debe estar de acuerdo con: 1. extraer todas las características, partes, opciones, modificaciones y anexos que no estén en servicio de garantía;...
Página 113
Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo Uso de la información personal Si obtiene servicio en virtud de esta garantía, Lenovo almacenará, utilizará y procesará información sobre su servicio de garantía y su información de contacto, incluidos nombre, números telefónicos, dirección y dirección de correo electrónico.
2) en tránsito, en caso de que el proveedor de servicios sea el responsable del transporte. Ni Lenovo ni el proveedor de servicios será responsable por ninguno de sus datos, incluidos datos confidenciales, de propiedad o datos personales que contenga el producto.
Página 115
Este límite también se aplica a los proveedores y revendedores de Lenovo y a su proveedor de servicios. Es el monto máximo por el cual Lenovo, sus proveedores, revendedores y su proveedor de servicios son responsables colectivamente.
Página 116
Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo Resolución de controversias Si usted adquirió el producto en Camboya, Indonesia, Filipinas, Vietnam o Sri Lanka, las controversias que surjan por o estén relacionadas con esta garantía, deberán resolverse mediante arbitraje llevado a cabo en Singapur y esta garantía estará...
Einsteinova 21, 851 01, Bratislava, Slovakia. Se puede obtener servicio en virtud de esta garantía para los productos de hardware de Lenovo adquiridos en países del EEA en cualquier país del EEA en el que Lenovo haya anunciado y comercializado el producto.
Página 118
Todos los programas de software precargados en el equipo sólo tendrán una garantía de treinta (30) días por defectos de instalación desde la fecha de compra. Lenovo no es responsable de la información incluida en dichos programas de software y/o cualquier programa de software adicional instalado por Usted o instalado después de la compra del producto.
Página 119
ISH2 Building, No. 3 Guanglan Road and Shuncang Building, No. 6 Guanglan Road Futian Free Trade Zone, Shenzhen, P.R. China 518038 Marketed by: Lenovo Mexico S de RL de CV Av. Santa Fe 505, Piso 15 Col. Cruz Manca Cuajimalpa, México, DF CP 05349...
El periodo de garantía de tres (3) años para las partes y de un (1) año para la mano de obra significa que Lenovo proporcionará un servicio de garantía de forma gratuita para: a.
Página 121
CRU que usted debe instalar. La información sobre las CRU y las instrucciones de instalación se envían junto con el producto, o pueden solicitarse a Lenovo en cualquier momento. Las CRU que puede instalar fácilmente se denominan CRU de autoservicio, mientras que las CRU de servicio opcional pueden requerir algunas habilidades técnicas y herramientas.
Página 122
Una vez allí, deberá proporcionarle al personal de servicio un área de trabajo adecuada para desarmar y volver a armar el producto Lenovo. En ciertos productos, algunas reparaciones requieren que el proveedor de servicios envíe el producto a un centro de servicios.
Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo envío por correo, el producto le será devuelto a través del correo y Lenovo se hará cargo de los gastos, a menos que el proveedor de servicios especifique lo contrario. Servicio de intercambio de productos Bajo el servicio de intercambio de productos, Lenovo enviará...
Página 124
Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo País o región Idioma Número telefónico Horas de operación Alemania Alemán 07032-15-49201 9 a.m. a 5:30 p.m. (30 días de soporte Lunes a viernes inmediato) 8 a.m. a 4 p.m. Productos para empresas Lunes a viernes...
Página 125
Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo África África +44 (0)1475-555-055 Sudáfrica +27-11-3028888 y 0800110756 Bélgica Holandés 02-210-9820 9 a.m. a 5 p.m. (30 días de soporte Lunes a viernes inmediato) Francés 02-210-9800 9 a.m. a 5 p.m. (30 días de soporte...
Página 126
Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo Dinamarca Danés 4520-8200 8:30 a.m. a 4:30 p.m. (30 días de soporte Lunes a viernes inmediato) 7010-5150 8:30 a.m. a 4:30 p.m. (servicio y soporte Lunes a viernes de garantía) Egipto +202-3536525 8:30 a.m. a 4:30 p.m.
Página 127
Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo Francia Francés 0238-557-450 9 a.m. a 5 p.m. (30 días de soporte Lunes a viernes inmediato) Hardware 24 horas al día 0810-631-213 7 días a la semana (servicio y soporte de garantía) Software 24 horas al día 0810-631-020 7 días a la semana...
Página 128
Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo Italia Italiano 02-7031-6101 9 a.m. a 5 p.m. (30 días de soporte Lunes a viernes inmediato) +39-800-820094 24 horas al día (servicio y soporte 7 días a la semana de garantía) Letonia +371 7070360...
Página 129
Apéndice A. Garantía limitada de Lenovo Portugal Portugués +351-21-892-7147 9 a.m. a 5 p.m. Lunes a viernes Reino Unido Inglés 01475-555-055 9 a.m. a 5:30 p.m. (30 días de soporte Lunes a viernes inmediato) 08705-500-900 ThinkPad 9 a.m. (soporte de garantía a 6 p.m.
Página 130
Turco 00800-4463-2041 9 a.m. a 6 p.m. Lunes a viernes Además, puede encontrar información adicional y actualizaciones, incluidos los números telefónicos del servicio de los países que no se encuentran en esta lista, en el sitio Web de Lenovo: http://www.lenovo.com/support.
Los clientes son responsables de reemplazar todas las CRU de autoservicio. Las CRU de servicio opcional pueden ser extraídas e instaladas por los clientes o por un técnico de servicio de Lenovo durante el periodo de garantía. Las computadoras portátiles Lenovo contienen CRU de autoservicio y de servicio opcional: CRU de autoservicio: estas CRU se pueden desenchufar o están...
Página 132
CRU, puede utilizar el siguiente recurso adicional: El Centro de Atención al Cliente. Para obtener el número telefónico del Centro de Atención en su país o región, consulte “Números telefónicos del servicio de garantía de Lenovo” en las páginas 115-122.
Página 133
Apéndice B. Unidades que pueden ser reemplazadas por el cliente (CRU) La siguiente tabla proporciona una lista de CRU para su computadora e indica dónde puede encontrar las instrucciones de reemplazo. Póster de Manual de Video en línea configuración mantenimiento de hardware en línea CRU de autoservicio...
Página 135
Apéndice C. Especificaciones Potencia de entrada del adaptador de CA: 100-240 V ca, Fuente 50 a 60 Hz de energía 65 W (con tarjeta de gráficos integrada)/90 W (con tarjeta (adaptador de gráficos diferenciada) de CA) Nota: En los modelos con tarjeta de gráficos diferenciada se recomienda el uso del adaptador de CA de 90W que se suministra con la unidad.
Lenovo para obtener información acerca de los productos y servicios disponibles en su región. Cualquier referencia a un producto, programa o servicio de Lenovo no intenta afirmar ni dar a entender que sólo puede utilizarse ese producto, programa o servicio de Lenovo.
Página 137
Web. Los materiales presentes en esos sitios Web no forman parte de los materiales de este producto Lenovo, y el uso de esos sitios Web es responsabilidad exclusiva del usuario.
Página 138
Apéndice D. Avisos sistemas de nivel de desarrollo, pero no existen garantías de que estas mediciones sean las mismas en los sistemas que están generalmente disponibles. Además, algunas mediciones fueron calculadas a través de una extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos que se aplican a sus entornos específicos.
Página 140
Debido a que la mini tarjeta PCI Express para LAN inalámbrica y la tarjeta de expansión Bluetooth operan dentro de las pautas presentes en los estándares y recomendaciones de seguridad sobre frecuencias de radio, Lenovo considera que el uso de las tarjetas inalámbricas integradas es seguro. Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y el resultado...
Página 141
Apéndice D. Avisos En algunas situaciones o entornos, el uso de la mini tarjeta PCI Express para LAN inalámbrica o de la tarjeta de expansión Bluetooth puede ser restringido por el propietario de un edificio o por los representantes de una organización.
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Proper cables and connectors are available from Lenovo authorized dealers. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables...
Página 143
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible party: Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27650 U.S.A.
Página 144
Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Página 145
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022...
Página 146
TV communications and to other electrical or electronic equipment. Such cables and connectors are available from Lenovo authorized dealers. Lenovo cannot accept responsibility for any interference caused by using other than recommended cables and connectors.
Página 147
Apéndice D. Avisos Declaración de cumplimiento de Japón para armónicos de líneas eléctricas Se requiere una declaración de cumplimiento del estándar de armónicos IEC 61000-3-2 para todos los productos que se conectan a la red principal y que tienen una clasificación inferior a 20A por fase. Corea Clase B...
(TI) que reciclen sus equipos cuando ya no los necesitan. Lenovo ofrece una amplia variedad de programas y servicios para ayudar a los propietarios a reciclar sus productos de TI. En el sitio Web de Lenovo se encuentra disponible más información sobre el reciclaje de productos:...
EEE, y minimizar los posibles efectos que los EEE tienen en el medio ambiente y en la salud humana debido a la presencia de sustancias peligrosas. Para obtener información adicional acerca de los WEEE, visite: http://www.lenovo.com/support.
Lenovo Japón proporciona, a través de sus servicios de recolección y reciclaje, la recolección, la reutilización y el reciclaje de equipos y monitores en desuso. Para obtener más detalles, visite el sitio web de Lenovo: www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle http://www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/pcrecycle...
Eliminación de las baterías en desuso de los equipos portátiles Lenovo Su equipo portátil Lenovo cuenta con una batería de iones de litio o con una batería de hidruro metálico de níquel. Si usted es empleado de una empresa y utiliza un equipo portátil Lenovo cuya batería debe eliminar, comuníquese con una persona capacitada dentro el departamento de ventas,...
Apéndice D. Avisos Aviso para los usuarios estadounidenses - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Información de California sobre el perclorato: Los productos que utilizan baterías planas de litio y CR (dióxido de manganeso) pueden contener perclorato.
Página 153
Apéndice D. Avisos Formatear el disco duro utilizando un software para inicializarlo. Utilizar el programa de recuperación preinstalado y devolver el disco duro al estado de configuración de fábrica. Estos métodos no eliminan los datos, sino que solamente cambian la ubicación de los archivos de datos.
Índice ......2 Botón de encendido ......16 Botón de volumen .......2 Botón Lenovo Care Adaptador de CA ........5 Conector ..........35 ..........6 Altavoz Aviso ....62 Centro de Atención al Cliente Ambiental de la Unión .......4 Cerradura de seguridad ........137 Europea ..14 Combinaciones de teclas de función ....134...
Página 156
Índice Micrófono ........6, 46 Externo ......... 2 Incorporado ..101 Información sobre la garantía Monitor ..........22 Internet ........93 Limpieza LAN inalámbrica ......48 Preguntas frecuentes ........23 Conexión Problemas ......132 Entorno de uso ........58 Batería ....131 Interoperabilidad ........
Página 157
Índice .....6 Ranura de lectura multimedia Unidad de disco duro ..4 ........59 Ranura para tarjeta PCI Express Problemas ........5 Unidad óptica ...........25 Seguridad ..16 Sensor táctil y botones de volumen .......50 Solución de problemas ........62 Ayuda Teclado ........52 Problemas ..........13 .......13 Teclado numérico ...........12...
Página 158
New World. New Thinking. www.lenovo.com P/N: 43N8274 Impreso en China...