Resumen de contenidos para Datalogic QuickScan i QD2100
Página 1
QuickScan QD2100 Lector de mano códigos de barra de imágenes lineales con cable para uso general Guía de Referencia Rápida...
Página 2
Web de Datalogic (www.scanning.datalogic.com) u obtener una copia en el formato adecuado. Si visita nuestro sitio Web y desea hacer algún comentario o sugerencia sobre ésta u otra publicación de Datalogic, hágalo a través de la página "Contact Datalogic" (Comunicarse con Datalogic).
Datalogic o referidos a él, ya sea que se pre- senten en formato impreso, en Internet o de cualquier otra manera.
Página 4
4. Propiedad intelectual. El usuario final reconoce que los programas de software constituyen secretos comerciales de Datalogic o de los licenciantes de Datalogic y que están prote- gidos por las leyes y tratados referidos a la propiedad intelectual. La licencia...
PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO. 7. Violación de derechos. 7.1 Datalogic defenderá al usuario final contra todo reclamo en un juicio que cuestione que el producto Datalogic aquí provisto viole alguna patente estadounidense o derechos de autoría de un tercero y Datalogic pagará...
9.2 Si el usuario final utiliza el producto Datalogic fuera de los Estados Uni- dos, debe respetar las leyes locales aplicables del país en el que use el producto Datalogic, las leyes que controlan las exportaciones de los Estados Unidos y la versión en idioma inglés de este acuerdo.
- FIN - Directivo sobre productos de software Datalogic retiene el derecho de enviar sus productos con la versión más al corriente dis- ponible de software y de programas fijos (firmware, en inglés). Esto nos permite proveer a nuestros clientes con la tecnología más moderna de software de Datalogic.
(hardware, en inglés) esté usando. Consulte a su represen- tante de ventas de Datalogic para hacer los arreglos para obtener un Acuerdo sobre el Mantenimiento y Apoyo Técnico del software.
Cable de conectar/desenchufar Cable de conectar/desenchufar Interfaz de conección con la terminal Interfaz con el teclado Interfaz con RS-232 Interfaz con USB Interfaz con IBM 46xx Guía de Referencia Rápida...
Página 10
Apunte y escanee 012345 012345 65° 65° QuickScan...
Página 11
Las partes del lector de imágenes Las partes del lector de imágenes Ventana Gatillo escáner Cubierta del punto saliente Maneras de lectura El lector de imágenes se opera utilizando una de varias maneras de lectu- Gatillo, un solo pulso — Cuando se jala el gatillo, el escáner está activo hasta que ocurra uno de los siguientes escenarios: - la duración que se ha programado ha pasado;...
Página 12
1. Véase la guiá de referencia para los productos (PRG, en inglés) para leer sobre las características programables; para esta aplicación, véase "Lapso de tiempo de activación del escáner." 2. Se programa la duración de escanear para evitar lectura doble, usando la PRG.
Página 13
Maneras de lectura Maneras de lectura — continuación Manera de escanear = Pulsante Manera de escanear = Siempre prendido Manera de escanear = Modo estacionario Manera de escanear = Modo de detección por el gatillo Guía de Referencia Rápida...
Página 14
Identificación de problemas Problema Posibles causas Posibles soluciones No sucede nada cuando se El lector de imágenes no Revise el sistema. Asegúrese aprieta el botón para esca- está recibiendo corriente. que el sistema esté enchufado. near. Asegúrese que todas las Los cables de electri- conecciones de todos los cidad o de interfaz están...
Indicaciones del LED y del parlante ('bíper') Indicaciones del LED y del parlante ('bíper') El bíper del lector de imágenes suena, y su LED se ilumina, como indi- cación de varias funciones o errores en el lector. Cuando se logra buena lectura, se prende un "punto verde."...
Página 16
Programando los códigos de barras La presente guía incluye, para su conveniencia, información sobre la pro- gramación requerida de los códigos de barras para configurar el lector de imágenes para que se pueda usarse con distintos tipos de interfaces (con la terminal).
Página 17
Programando los códigos de barras Interfaz con RS-232 Para usar el interfaz con RS-232, escáne el código de barras para el tipo deseado de terminal. Seleccione RS-232 estándar Seleccione RS-232 Wincor Nixdorf Seleccione RS-232 OPOS (para usarse con OPOS/UPOS/JavaPOS) Interfax con IBM Seleccione IBM puerto 5B Seleccione IBM puerto 9B Guía de Referencia Rápida...
Página 18
Seleccione USB para el teclado (con codificación estándar para las teclas) Seleccione USB para el teclado (con codificación alternativa para las teclas) Seleccione USB OEM Seleccione USB-KDB-APPLE (para las computadoras 'Apple') Descargue el conductor (driver, en inglés) compatible con USB Com de la red en www.datalogic.com. QuickScan...
Página 19
Programando los códigos de barras Interfaz para el teclado Para usar el interfaz para el teclado, escáne el código de barras para el tipo de teclado que desee usar. Seleccione KBD-AT (AT, PS/2 25-286, 30-286, 50, 50z, 60, 70, 80, 90 & 95 con codificación estándar de las teclas) Seleccione KBD-AT-ALT (IBM AT PS2 con codificación estándar de las teclas pero sin teclado externo)
Página 20
Interfaz para el teclado — continuación Seleccione KBD-XT (PC/XT con codificación estándar de las teclas) Seleccione KBD-IBM-3153 (para usarse con la terminal IBM 3153) Seleccione KBD-IBM-M (únicamente para terminales IBM con teclado 'make only' 31xx, 32xx, 34xx, 37xx) Seleccione KBD-IBM-MB (para terminales IBM con teclado 'make break' 31xx, 32xx, 34xx, 37xx) Seleccione KBD-DIG-VT (para terminales digitales VT2xx, VT3xx, VT4xx)
Cualquier cambio o modifi- cación al material, que no sea aprobado específicamente por Datalogic puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Fuente de corriente Use exclusivamente una fuente de corriente aprobada por Dat- alogic para este producto y este modelo.
Página 22
Hinweis Benutzen Sie nur eine von Datalogic genehmigte Stromversor- gung. Die Modelle erfordern eine Stromquelle der Klasse II oder III mit einer Leistungsbegrenzung (LPS). Für eine gültige Sicherheitszertifizierung müssen Klasse III Stromquellen am Eingang nach den Bestimmungen IEC/EN60950-1 (EN 60335-Serien, EN 60065 oder entsprechenden) zugelassen sein.
Página 23
Reemplazo de la ventana Reemplazo de la ventana Si la ventana está rayada, se rompe, o se contamina con mucho polvo, se repara removiendo la cubierta del punto saliente (nose boot, en inglés), y se la limpia, o se instala ventana nueva. Dat- alogic tiene disponible ventanas de reemplazo que se pueden comprar como accesorio.
PATENT INFO. N263 Declaración sobre la disposición de equipo eléctrico y electrónico (WEEE, en inglés) Si desea información acerca de los procedimientos para el desecho de los residuos del equipo eléctrico y electrónico (WEEE), visite la página Web www.scanning.datalogic.com. QuickScan...
TÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN. Exclusiones La cobertura de la garantía no se aplicará a ningún defecto, falla o daño que el cliente reclame y que Datalogic establezca que se produjo por: abuso, negligencia, uso indebido del producto; falta de mantenimiento, lo que incluye, entre otras cosas, la limpieza de la ventana según lo indica la Guía de referencia del producto;...
Página 27
EUROPEAN DECLARATION OF CONFORMITY Datalogic Scanning, Inc. hereby declares that the apparatus specified below has been tested and found compliant to the following European Council Directives and Harmonized Standards: Apparatus: QuickScan i: Model QD2100 Directives: EMC 2004/108/EC Low Voltage 2006/95/EC...