Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 25

Enlaces rápidos

®
QuickScan
QS6500
Handheld Bar Code Scanner
Quick Reference Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Datalogic QuickScan QS6500

  • Página 1 ® QuickScan QS6500 Handheld Bar Code Scanner Quick Reference Guide...
  • Página 2 Datalogic is a registered trademark of Datalogic S.p.A. in many coun- tries and the Datalogic logo is a trademark of Datalogic S.p.A. All other brand and product names referred to herein may be trademarks of their respective owners.
  • Página 3 Product, you will be deemed to have accepted the terms and conditions of this Agreement. If you do not intend to be bound to the terms of this Agreement, Datalogic is not willing to license the Software to you, you may not use the Datalogic Product or the Software, and you must contact the party from whom you acquired the Datalogic Product for instructions.
  • Página 4 Agreement or the granted licenses, but instead may elect to notify End User that End User is deemed to have ordered and accepted a license for each breaching use. End User shall pay Datalogic the applicable list price for such licenses as of the date of such breach.
  • Página 5 Datalogic Scanning, Inc., Legal Department, 111 SW Fifth Ave. Suite 4100, Portland, OR 97204-3644. In the defense or settlement of any such claim, Datalogic may, at its option, 1) procure for End User the right to continue using the Datalogic Product, 2) modify the Datalogic Prod-...
  • Página 6 Notices to Datalogic shall be sent to the attention of Contract Administration, Datalogic Scanning, Inc., 959 Terry Street, Eugene, OR 97402, or such other address as may be specified by Datalogic in writing.
  • Página 7 CONTENTS English ..........1 Français .......... 5 Deutsch .......... 9 Italiano ......... 13 Instalación........17 Portugues ........21 Chinese ......... 25 Japanese........29 Japanese........29 Türkçe........... 33 Quick Reference Guide...
  • Página 8 NOTES ® QuickScan QS6500...
  • Página 9: Power Supply

    Installation ® The QuickScan QS6500 linear imager is easy to install and use. The following figure shows the steps to perform an installation. Turn off the host computer before connection. Consult the host terminal’s manual if necessary. $4.50 $2.79 $3.99 1.
  • Página 10: How To Scan

    How to Scan The figure below shows the right and wrong ways to scan a bar code. 1. The linear imager must be pointed at a slight angle to the bar code so that the light reflected off the bar code can be “seen” by the linear imager.
  • Página 11 Troubleshooting If the linear imager is not operating properly, the following checks should be performed: 1. Since the linear imager can receive its power from the host computer (Power Off the Terminal—P.O.T.), it will not operate without the system power on. If the linear imager uses an external power supply and the external power supply has failed, the linear imager will not operate.
  • Página 12: Compliance Statement

    CD included with your linear imager. If the linear imager still does not function properly, contact your local supplier or Datalogic Customer Support Services. Compliance Statement This device complies with Part 15 rules. Operation is subject to the following conditions: 1.
  • Página 13 Installation Le lecteur de code à barres Linear Imager QS6500 est un linear imager de poche facile à utiliser. Le schéma suivant illustre la procédure d’installa- tion du imager. Eteignez l’ordinateur avant de connecter le imager. Con- sultez le manuel de l’ordinateur si nécessaire. $4.50 $2.79 $3.99...
  • Página 14: Procédure De Lecture

    Procédure de lecture Le dessin ci-dessous montre la bonne et la mauvaise façon de scanner un code à barres. 1. Le linear imager doit être légèrement incliné par rapport au code à barres afin que la lumière réfléchie sur le code peut être vue par le linear imager.
  • Página 15 Dépannage Si le linear imager ne fonctionne pas correctement, effectuez les vérifica- tions suivantes : 1. Si le lecteur est alimenté par l’ordinateur, ce dernier doit être sous tension. Si le linear imager utilise une source d’alimentation externe, et que cette source d’alimentation est défaillante, le linear imager ne peut pas fonctionner.
  • Página 16: Interference De La Radio Frequence

    Guide de référence du linear imager inclus dans le CD fourni avec le lecteur. Si le linear imager ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre revendeur ou le Service après-vente Datalogic. Interference de la Radio Frequence Cet appareil est conforme au paragraphe 15 du règlement FCC. Les opération sont soumises aux deux conditions suivantes :...
  • Página 17 Installation Der QS6500 Linear Imager ist ein Handheld Scanner mit benutzerfre- undlichem Design. Anhand folgender Abbildung wird in Schritten gezeigt, wie der Scanner installiert werden soll. Schalten Sie den Hos- trechner aus, bevor Sie den linear imager anschließen. Falls notwendig, schlagen Sie im Host-Terminal Handbuch nach.
  • Página 18: Der Vorgang Des Scannens Selbst

    Für eine gültige Sicherheitszertifizierung müssen Klasse III Stromquellen am Eingang nach den Bestimmungen IEC/ EN60950-1 (EN 60335-Serien, EN 60065 oder entsprechenden) zugelassen sein. Eingang: 100 - 240 VAC Ausgang: 9 - 10 VDC Max. Strom: 2.0 A Max. Leistung: 20 W Der Vorgang des Scannens selbst Die untenstehende Zeichnung zeigt, wie man Barcodes richtig und falsch scannt.
  • Página 19 Problembehandlung Die folgenden Tests sollten durchgeführt werden, wenn der linear imager nicht einwandfrei funktioniert. 1. Nachdem der linear imager durch den Hostrechner mit Strom ver- sorgt wird (P.O.T), kann das Gerät nicht ohne eine eingeschaltete Spannungsversorgung durch das System funktionieren. Der linear imager kann nicht in Betrieb gesetzt werden, wenn das Gerät auf Fremdstrom läuft und dieser ausgefallen ist.
  • Página 20 Stellen Sie sicher, dass der Schnittstellentyp des linear imagers mit Ihrem Host-Terminal kompatibel ist, indem Sie in Ihrem POS-Sys- temhandbuch und/oder in der linear imager Product Reference Guide nachschlagen, die sich auf der CD befinden, die mit dem lin- ear imager geliefert wurde. Bitte kontaktieren Sie entweder Ihren örtlichen Anbieter oder den Data- logic Kunden-Support-Dienst, wenn der linear imager noch immer nicht einwandfrei funktioniert.
  • Página 21 Installazione Il QS6500 linear imager è un lettore portatile di facile utilizzo. La seguente figura illustra le fasi di installazione del linear imager. Spegnere il computer prima di collegare il linear imager. Se neces- sario, consultare il manuale fornito unitamente al computer. $4.50 $2.79 $3.99...
  • Página 22: Come Eseguire Una Lettura

    Affinché il certificato di sicurezza sia valido, le sorgenti di alimen- tazione di classe III devono essere conformi a IEC/EN60950-1 (serie EN 60335, EN60065 o relativi). Tensione ingresso: 100 - 240 VAC Tensione uscita: 9 - 10 VDC Consumo massimo: 2.0 A Potenza massima: 20 W Come eseguire una lettura La figura sottostante illustra il modo corretto e quello non cor-...
  • Página 23: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Eseguire i seguenti controlli in caso di cattivo funzionamento del linear imager: 1. Poiché il linear imager è alimentato solo dal terminale (P.O.T. Power Off the Terminal, alimentazione da termi- nale), esso non funziona quando il sistema è spento. Se il lin- ear imager utilizza un'alimentazione esterna e questa è...
  • Página 24 7. Assicurarsi che il tipo di interfaccia del linear imager sia com- patibile con il terminale consultando il manuale del sistema POS utilizzato e/o la Guida di riferimento prodotto del lin- ear imager presente sul CD fornito con il linear imager. Se il linear imager continua a non funzionare correttamente, con- tattare il fornitore locale o il servizio di assistenza clienti di Data- logic.
  • Página 25: Instalación

    Instalación El QS6500 linear imager para códigos de barras es un escáner manual muy fácil de utilizar. La siguiente figura muestra los pasos que se deben seguir para instalar el escáner. Apague la computadora host antes de conectar el linear imager. De ser necesario, consulte el manual del termi- nal host.
  • Página 26: Cómo Escanear Códigos De Barras Pdf417 (Unica- Mente Para Los Modelos Pdf)

    La certificación de seguridad solamente es válida si las enchufadas para fuente de alimentación clase III están aprobadas por IEC- EN60950-1 (serie EN 60335, EN 60065 o comparable). Enchufada 100-240 VAC Despacho 9 - 10 VDC Corriente máximo 2.0 A Poder máximo 20 W Cómo leer El diseño que aparece en seguida demuestra la manera correcta e incorrecta de rastrear un código de barras.
  • Página 27: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si el linear imager no funcíona adecuadamente, se deben realizar estas pruebras: 1. Dado que el linear imager puede alimentarse de la computadora host (Alimentación a través de la energía del terminal, “P.O.T.”), no funcionará si el sistema no está encendido. Si el linear imager emplea una fuente de alimentación externa y esta fuente ha sufrido una falla operativa, el linear imager no funcionará.
  • Página 28: Interferencia De Radiofrecuencia

    CD provisto con el escaner. Si el linear imager no funciona de manera adecuado, comuníquese con su proveedor local o con el Servicio de Atención al Cliente de Datalogic. Interferencia de radio frecuencia Este unidad cumple con la Parte 15 de las Normas FCC (Comisión Fed- eral de Comunicaciones de EE.UU.).
  • Página 29 Instalação O QS6500 linear imager é um leitor portátil de fácil utilização. A figura seguinte mostra os passos para instalação do linear imager. Desligue o computador antes de conectar o linear imager. Consulte o manual do ter- minal caso necessário. $4.50 $2.79 $3.99...
  • Página 30: Como Operar O Linear Imager

    Para o certificado de segurança eletrica ser válido, uma fonte de entrada de energia Classe III precisa ser approvada como IEC/ EN60950-1 (EN 60335-serie, EN 60065 ou relevante). Entrada: 100 - 240 V c.a. Saída: 9 - 10 Vc.c. Corrente Max.: 2.0 A Potencia Max.: 20 W Como operar o linear imager A figura baixo indica as formas correta e incorreta de ler um código de barras.
  • Página 31: Diagnóstico De Problemas

    Diagnóstico de Problemas Se o linear imager não estiver operando adequadamente, as seguintes ver- ificações devem ser feitas: 1. Visto que o linear imager pode receber sua energia do terminal que o hospeda (Power Off the Terminal—P.O.T.), este não irá operar sem que o sistema esteja ligado.
  • Página 32: Interferência De Radio - Frequência

    CD incluso em seu linear imager. Caso o linear imager ainda não funcione corretamente, contate seu fornecedor local ou os Serviços de Suporte ao Cliente Datalogic. Interferência de Radio — Frequência Este dispositivo concorda com a Parte 15 das Regras FCC. A operação é...
  • Página 33 安装 QuickScan QS6500 线性扫描器安装和使用都十分容易。 下面的图演示的是安装步骤。在接线前首先关闭主计算 机。如果需要,请查阅主机终端手册。 $4.50 $2.79 $3.99 1.将连接电缆与线性扫描器相连。 2.将连接电缆与终端的通讯口相连。 3.如果需要,将电源线与连接电缆的连接器相连。使用 使用终端供给电源 (P.O.T.) 的线性扫描器不需要电 源。 4.如果需要,将交流电适配器与墙面插头相连。 5.要检查操作情况,将线性扫描器对准条形码,然后扣 动按钮。线性扫描器应当发出一声 “滴”音,表明条 码扫描成功。 至此,线性扫描器安装完毕。 关于电源 电源块要求class II或class III有限电源。为保证安全证书有效,class III输入源必须满足IEC/EN60950-1(EN 60335-series, EN 60065 or relevant)标准。 输入:100-240 VAC 输出:9 - 10 VDC 最大电流:2.0A 最大功率:20W...
  • Página 34 如何扫描 下图演示的是正确的和错误的扫描条码的方法。 1.必须将线性扫描器以稍小的斜角对着条码扫描,这样 条码上反射的光才可以被线性扫描器 “看到” 。不要 将扫描器垂直对着条码。 2.扫描光线应当对准整个条码标签,否则扫描器不能读 取条码数据。 扫描 PDF417 条码 ( 仅适用于 PDF 机型 ) 要扫描 PDF417 条码,将扫描光线对准条码的顶部,然后 平滑地向下扫描条码。在一系列的滴答声后,有一声 “滴” ,确认条码内容被完全解码。为了成功扫描,您可 能需要扫描条码标签几次。 故障排除 如果线性扫描器出现故障, 应当作如下的检查: 1.由于线性扫描器从主计 算机 ( 终端供给电源 P.O.T.) 上获得电力, ® QuickScan QS6500...
  • Página 35 如果系统电源没有接通,则扫描器就不能工作。 如果 线性扫描器使用外部电源,而外部电源出现故障,则 扫描器也不会工作。如果使用的是外部电源,换上完 好的电源,然后测试线性扫描器。 2.如果线性扫描器是从主机 (P.O.T.) 获得电力,将线 性扫描器与完好的主机相连,然后测试扫描器是否工 作。 O F F 3.检查连接电缆与主机连接的是否牢固。请教技术支持 人员或查阅主机系统手册,以检查线性扫描器的接线 是否正确。 4.检查连接电缆与线性扫描器的连接是否牢固。 5.检查条码是否足够清晰、易于扫描器识别。皱的、脏 的或破损的条码标签扫描器是不能识别的。扫描一个 好的条码,然后检查扫描器是否能正确读取。 6.通过查阅您的 POS 系统手册或随机携带的 CD 中包含 的线性扫描器 《产品参考手册》 ,确认线性扫描器的 连接线型号与主机终端兼容。 快速参考指南...
  • Página 36 如果线性扫描器仍然不能工作,与您当地的供应商或 Datalogic 的客户服务部联系。 符合法规之声明 该设备符合第 15 章的有关规定。其操作符合下列条件: 1.该设备不会引发有害的干扰;并且 2.该设备必须接受任何接收到的干扰,包括可能引发错 误的干扰。 该 A 级数字设备符合加拿大 ICES -003。 Cet appareil num 巖 ique de la classe A est confrome ? norme NMB-003 du Canada. LED 等级 1 级 LED 产品 1 级 APPARECCHIO LED...
  • Página 37 インストール QuickScan® QS6500リニアイメージャーは、 簡単にインストール、ご使用いただけます。以下の図はインス トール手順の説明です。接続する前にホストコンピュータをオ フにしてください。必要に応じてターミナルのマニュアルを参 照してください。 1. インターフェイス(I/F)ケーブルをリニアイメージャーに接 続します。 2. インターフェイス(I/F)ケーブルをターミナルの通信ポート に接続します。 3. 必要に応じて電源コードをI/Fケーブルコネクタに接続して ください。ターミナル(P.O.T.)からの電源を使用するリニ アイメージャーは、外部電源を必要としません。 4. 必要に応じてACアダプタを壁コンセントに差し込んでくだ さい。 5. バーコードに向けてリニアイメージャーのトリガーを引い て、正しく作動するか確認してください。リニアイメージ ャーはビープ音を一回発して、ラベルがスキャンされたこ とを知らせます。 6. これでリニアイメージャーのインストールが完了しまし。 電源装置 このモデルはリステッドクラスIIかクラスIIIのどちらかの限 られた電源(LPS)を必要とします。 安全証明が有効であるためには、クラスIIIの入力電源がIEC/E N60950-1(EN 60335 クイック・リファレンス・ガイド...
  • Página 38 シリーズ、EN60065、もしくは同等)に承認されなければならな りません。 入力: 100 - 240 VAC 出力: 9 -10 VDC 最大. 電流: 2.0A 最大. 電力: 20W スキャンの仕方 以下の図は、バーコードの正しいスキャンの仕方と間違ったス キャンの仕方を説明しています。 1. バーコードに反射した光がリニアイメージャーによって認 識されるように、リニアイメージャーは、バーコードに対 してわずかな角度で当ててください。リニアイメージャー をバーコードに対して垂直に持たないでください。 2. 照準光は、ラベル全体を当てなければなりません。ラベル 全体がを当てないとリニアイメージャーはバーコードを読 み取ることができません。 PDF417 バーコードのスキャン (PDF モデル限定) PDF417バーコードを読み取るには、照準光をバーコードの最上 部に当てて、バーコードの上から下までをなめらかな動きでス キャンします。一連の作動音の 後、バーコードの解読が完了し たことを告げる最後のビープ 音が鳴ります。コードの読み取 りが難しい場合は、この手順を繰 り返さなければならない場合があ...
  • Página 39 トラブルシューティング リニアイメージャーが正しく作動しない場合は、以下の確認作 業を行ってください。 1. リニアイメージャーはホストコンピュータ(パワーオフタ ーミナル- P.O.T.)から電力を引いて作動させることができ、その場 合はシステム電源がオンになっていないとリニアイメージ ャーは作動しません。外部電源に接続してリニアイメージ ャーを作動させる場合、その電源装置が停電になっている とリニアイメージャーは作動しません。 2. 外部電源をお使いの場合は、信頼できる電源装置に替えて からリニアイメージャーを再テストしてください。 3. リニアイメージャーがホスト(P.O.T.)から電力を引いてい る場合は、リニアイメージャーを信頼できるホストに接続 してから再テストしてください。 4. インターフェース・ケーブルがホストにしっかりと接続さ れていることを確認します。リニアイメージャーの正しい 接続方法については、テクニカルサポートの担当者にお問 い合わせいただくか、ホストのシステムマニュアルを参照 してください。 5. インターフェース・ケーブルがリニアイメージャーにしっ かりと接続されているか確認してください。 6. ラベルの状態がリニアイメージャーが認識するのに十分な 状態であることを確認してください。ラベルのシワや汚れ 、破れなどは、リニアイメージャーが全く読み取りをしな 原因になります。状態のよいラベルをスキャンして、リニ アイメージャーの読み取り機能をテストしてください。 クイック・リファレンス・ガイド...
  • Página 40 7. リニアイメージャーのインターフェイスのタイプがホスト ターミナルと互換性があるか確認します。確認方法は、PO Sシステムマニュアルを参照するか、ならびに/ または付属のCDに入っているリニアイメージャー製品ガイ ドをご覧ください。 上記の方法を実行してもリニアイメージャーが正しく作動しな い場合は、お近くのサプライヤーまたはDatalogic カスタマーサポートサービスにご連絡ください。 適合性について 本製品は、パート15 の規制に適合しています。操作は以下の条件に従います。 1. この装置は有害な干渉をおこさない。 この装置は、誤作動を起こす可能性がある干渉を含む、受 信したあらゆる干渉を受け入れなければならない。 本製品は、カナダICES - 003に準拠したクラスAデジタル装置です。 Cet appareil numérique de la classe A est confrome à la norme NMB-003 du Canada. LED Class CLASS 1 LED PRODUCTAPPARECCHIO LED CLASSE 1...
  • Página 41 Kuruluş ® QuickScan QS6500 linear imager ‘ın kuruluşu ve kullanımı çok kolaydır. Aşağıdaki resim bir kuruluş gerçekleştirmenin aşamalarını göstermektedir. Bağlantıyı yapmadan önce okuyucunun bağlanacağı bilgisayarı kapatın. Gerekirse bilgisayarın veya terminalin kullanım kitapçığına bakın. Arayüz (I/F) kablosunu linear imager okuyucuya takın. Arayüz (I/F) kablosunu terminal’in COM Portuna takın.
  • Página 42 Okuma Aşağıdaki şekil bir barkod okutmanın doğru ve yanlış yönlerini bize gösteriyor. Linear imager okuyucu, barkod etiketinden yansıyan ışığı “ görebilmesi ” için etikete küçük bir açıyla doğrultulmalıdır. Kesinlikle okuyucuyu barkoda dik açıyla doğrultmayın. Okuyucunun ışını etiketin tamamının üzerinden geçmelidir. Okuyucu etiketin tamamını...
  • Página 43: Sorun Giderme

    Sorun Giderme Eğer okuyucunuz düzgün çalışmıyor ise, aşağıdaki kontroller yapılmalıdır.: Okuyucu elektriğini bağlı olduğu bilgisayardan aldığı ( Power Off Terminal – P.O.T.) için bu bilgisayara elektrik gelmeden çalışamaz. Eğer okuyucu harici bir güç kaynağı kullanıyor ise , ve bu kaynak bozuk ise yine okuyucu çalışamaz. Eğer harici bir güç...
  • Página 44 CD içerisindeki Ürün Referans Kitapçığına , ve/veya POS sistem kitapçığına bakınız. Eğer okuyucunuz buna rağmen düzgün çalışmıyor ise , ürünü aldığınız firmaya yada Datalogic Müşteri Destek Hizmetlerine başvurunuz. Uygunluk Beyanı Bu cihaz Kısım 15 kurallarına uygundur. Kullanım aşağıdaki koşullarda olabilir :...
  • Página 45 NOTES Quick Reference Guide...
  • Página 46 NOTES ® QuickScan QS6500...
  • Página 47 DECLARATION OF CONFORMITY Datalogic hereby declares that the Equipment specified below has been tested and found compliant to the following Directives and Standards: Directives: 89/336/EEC EMC 73/23/EEC Low Voltage Standards: EN55022-B:1998 - Generic Emissions EN55024:1998/2001 - Generic Immunity - ITE...
  • Página 48 Datalogic Scanning, Inc Telephone: [33].01.64.86.71.00 Telephone: (305) 591-3222 france.scanning@datalogic.com latinamerica.scanning@datalogic.com Germany Singapore Datalogic Scanning GmbH Datalogic Scanning Singapore PTE LTD Telephone: 49 (0) 61 51/93 58-0 Telephone: (65) 6435-1311 germany.scanning@datalogic.com singapore.scanning@datalogic.com India Spain and Portugal Datalogic Scanning India Datalogic Scanning Sarl Sucursal en España...

Tabla de contenido