Página 2
Datalogic is a registered trademark of Datalogic S.p.A. in many coun- tries and the Datalogic logo is a trademark of Datalogic S.p.A. All other brand and product names referred to herein may be trademarks of their respective owners.
Página 3
Product, you will be deemed to have accepted the terms and conditions of this Agreement. If you do not intend to be bound to the terms of this Agreement, Datalogic is not willing to license the Software to you, you may not use the Datalogic Product or the Software, and you must contact the party from whom you acquired the Datalogic Product for instructions.
Página 4
Agreement or the granted licenses, but instead may elect to notify End User that End User is deemed to have ordered and accepted a license for each breaching use. End User shall pay Datalogic the applicable list price for such licenses as of the date of such breach.
Página 5
Datalogic Scanning, Inc., Legal Department, 111 SW Fifth Ave. Suite 4100, Portland, OR 97204-3644. In the defense or settlement of any such claim, Datalogic may, at its option, 1) procure for End User the right to continue using the Datalogic Product, 2) modify the Datalogic Prod-...
Página 6
Notices to Datalogic shall be sent to the attention of Contract Administration, Datalogic Scanning, Inc., 959 Terry Street, Eugene, OR 97402, or such other address as may be specified by Datalogic in writing.
Página 7
CONTENTS English ..........1 Français .......... 5 Deutsch .......... 9 Italiano ......... 13 Instalación........17 Portugues ........21 Chinese ......... 25 Japanese........29 Japanese........29 Türkçe........... 33 Quick Reference Guide...
Installation ® The QuickScan QS6500 linear imager is easy to install and use. The following figure shows the steps to perform an installation. Turn off the host computer before connection. Consult the host terminal’s manual if necessary. $4.50 $2.79 $3.99 1.
How to Scan The figure below shows the right and wrong ways to scan a bar code. 1. The linear imager must be pointed at a slight angle to the bar code so that the light reflected off the bar code can be “seen” by the linear imager.
Página 11
Troubleshooting If the linear imager is not operating properly, the following checks should be performed: 1. Since the linear imager can receive its power from the host computer (Power Off the Terminal—P.O.T.), it will not operate without the system power on. If the linear imager uses an external power supply and the external power supply has failed, the linear imager will not operate.
CD included with your linear imager. If the linear imager still does not function properly, contact your local supplier or Datalogic Customer Support Services. Compliance Statement This device complies with Part 15 rules. Operation is subject to the following conditions: 1.
Página 13
Installation Le lecteur de code à barres Linear Imager QS6500 est un linear imager de poche facile à utiliser. Le schéma suivant illustre la procédure d’installa- tion du imager. Eteignez l’ordinateur avant de connecter le imager. Con- sultez le manuel de l’ordinateur si nécessaire. $4.50 $2.79 $3.99...
Procédure de lecture Le dessin ci-dessous montre la bonne et la mauvaise façon de scanner un code à barres. 1. Le linear imager doit être légèrement incliné par rapport au code à barres afin que la lumière réfléchie sur le code peut être vue par le linear imager.
Página 15
Dépannage Si le linear imager ne fonctionne pas correctement, effectuez les vérifica- tions suivantes : 1. Si le lecteur est alimenté par l’ordinateur, ce dernier doit être sous tension. Si le linear imager utilise une source d’alimentation externe, et que cette source d’alimentation est défaillante, le linear imager ne peut pas fonctionner.
Guide de référence du linear imager inclus dans le CD fourni avec le lecteur. Si le linear imager ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre revendeur ou le Service après-vente Datalogic. Interference de la Radio Frequence Cet appareil est conforme au paragraphe 15 du règlement FCC. Les opération sont soumises aux deux conditions suivantes :...
Página 17
Installation Der QS6500 Linear Imager ist ein Handheld Scanner mit benutzerfre- undlichem Design. Anhand folgender Abbildung wird in Schritten gezeigt, wie der Scanner installiert werden soll. Schalten Sie den Hos- trechner aus, bevor Sie den linear imager anschließen. Falls notwendig, schlagen Sie im Host-Terminal Handbuch nach.
Für eine gültige Sicherheitszertifizierung müssen Klasse III Stromquellen am Eingang nach den Bestimmungen IEC/ EN60950-1 (EN 60335-Serien, EN 60065 oder entsprechenden) zugelassen sein. Eingang: 100 - 240 VAC Ausgang: 9 - 10 VDC Max. Strom: 2.0 A Max. Leistung: 20 W Der Vorgang des Scannens selbst Die untenstehende Zeichnung zeigt, wie man Barcodes richtig und falsch scannt.
Página 19
Problembehandlung Die folgenden Tests sollten durchgeführt werden, wenn der linear imager nicht einwandfrei funktioniert. 1. Nachdem der linear imager durch den Hostrechner mit Strom ver- sorgt wird (P.O.T), kann das Gerät nicht ohne eine eingeschaltete Spannungsversorgung durch das System funktionieren. Der linear imager kann nicht in Betrieb gesetzt werden, wenn das Gerät auf Fremdstrom läuft und dieser ausgefallen ist.
Página 20
Stellen Sie sicher, dass der Schnittstellentyp des linear imagers mit Ihrem Host-Terminal kompatibel ist, indem Sie in Ihrem POS-Sys- temhandbuch und/oder in der linear imager Product Reference Guide nachschlagen, die sich auf der CD befinden, die mit dem lin- ear imager geliefert wurde. Bitte kontaktieren Sie entweder Ihren örtlichen Anbieter oder den Data- logic Kunden-Support-Dienst, wenn der linear imager noch immer nicht einwandfrei funktioniert.
Página 21
Installazione Il QS6500 linear imager è un lettore portatile di facile utilizzo. La seguente figura illustra le fasi di installazione del linear imager. Spegnere il computer prima di collegare il linear imager. Se neces- sario, consultare il manuale fornito unitamente al computer. $4.50 $2.79 $3.99...
Affinché il certificato di sicurezza sia valido, le sorgenti di alimen- tazione di classe III devono essere conformi a IEC/EN60950-1 (serie EN 60335, EN60065 o relativi). Tensione ingresso: 100 - 240 VAC Tensione uscita: 9 - 10 VDC Consumo massimo: 2.0 A Potenza massima: 20 W Come eseguire una lettura La figura sottostante illustra il modo corretto e quello non cor-...
Risoluzione dei problemi Eseguire i seguenti controlli in caso di cattivo funzionamento del linear imager: 1. Poiché il linear imager è alimentato solo dal terminale (P.O.T. Power Off the Terminal, alimentazione da termi- nale), esso non funziona quando il sistema è spento. Se il lin- ear imager utilizza un'alimentazione esterna e questa è...
Página 24
7. Assicurarsi che il tipo di interfaccia del linear imager sia com- patibile con il terminale consultando il manuale del sistema POS utilizzato e/o la Guida di riferimento prodotto del lin- ear imager presente sul CD fornito con il linear imager. Se il linear imager continua a non funzionare correttamente, con- tattare il fornitore locale o il servizio di assistenza clienti di Data- logic.
Instalación El QS6500 linear imager para códigos de barras es un escáner manual muy fácil de utilizar. La siguiente figura muestra los pasos que se deben seguir para instalar el escáner. Apague la computadora host antes de conectar el linear imager. De ser necesario, consulte el manual del termi- nal host.
La certificación de seguridad solamente es válida si las enchufadas para fuente de alimentación clase III están aprobadas por IEC- EN60950-1 (serie EN 60335, EN 60065 o comparable). Enchufada 100-240 VAC Despacho 9 - 10 VDC Corriente máximo 2.0 A Poder máximo 20 W Cómo leer El diseño que aparece en seguida demuestra la manera correcta e incorrecta de rastrear un código de barras.
Solución de problemas Si el linear imager no funcíona adecuadamente, se deben realizar estas pruebras: 1. Dado que el linear imager puede alimentarse de la computadora host (Alimentación a través de la energía del terminal, “P.O.T.”), no funcionará si el sistema no está encendido. Si el linear imager emplea una fuente de alimentación externa y esta fuente ha sufrido una falla operativa, el linear imager no funcionará.
CD provisto con el escaner. Si el linear imager no funciona de manera adecuado, comuníquese con su proveedor local o con el Servicio de Atención al Cliente de Datalogic. Interferencia de radio frecuencia Este unidad cumple con la Parte 15 de las Normas FCC (Comisión Fed- eral de Comunicaciones de EE.UU.).
Página 29
Instalação O QS6500 linear imager é um leitor portátil de fácil utilização. A figura seguinte mostra os passos para instalação do linear imager. Desligue o computador antes de conectar o linear imager. Consulte o manual do ter- minal caso necessário. $4.50 $2.79 $3.99...
Para o certificado de segurança eletrica ser válido, uma fonte de entrada de energia Classe III precisa ser approvada como IEC/ EN60950-1 (EN 60335-serie, EN 60065 ou relevante). Entrada: 100 - 240 V c.a. Saída: 9 - 10 Vc.c. Corrente Max.: 2.0 A Potencia Max.: 20 W Como operar o linear imager A figura baixo indica as formas correta e incorreta de ler um código de barras.
Diagnóstico de Problemas Se o linear imager não estiver operando adequadamente, as seguintes ver- ificações devem ser feitas: 1. Visto que o linear imager pode receber sua energia do terminal que o hospeda (Power Off the Terminal—P.O.T.), este não irá operar sem que o sistema esteja ligado.
CD incluso em seu linear imager. Caso o linear imager ainda não funcione corretamente, contate seu fornecedor local ou os Serviços de Suporte ao Cliente Datalogic. Interferência de Radio — Frequência Este dispositivo concorda com a Parte 15 das Regras FCC. A operação é...
Página 35
如果系统电源没有接通,则扫描器就不能工作。 如果 线性扫描器使用外部电源,而外部电源出现故障,则 扫描器也不会工作。如果使用的是外部电源,换上完 好的电源,然后测试线性扫描器。 2.如果线性扫描器是从主机 (P.O.T.) 获得电力,将线 性扫描器与完好的主机相连,然后测试扫描器是否工 作。 O F F 3.检查连接电缆与主机连接的是否牢固。请教技术支持 人员或查阅主机系统手册,以检查线性扫描器的接线 是否正确。 4.检查连接电缆与线性扫描器的连接是否牢固。 5.检查条码是否足够清晰、易于扫描器识别。皱的、脏 的或破损的条码标签扫描器是不能识别的。扫描一个 好的条码,然后检查扫描器是否能正确读取。 6.通过查阅您的 POS 系统手册或随机携带的 CD 中包含 的线性扫描器 《产品参考手册》 ,确认线性扫描器的 连接线型号与主机终端兼容。 快速参考指南...
Página 36
如果线性扫描器仍然不能工作,与您当地的供应商或 Datalogic 的客户服务部联系。 符合法规之声明 该设备符合第 15 章的有关规定。其操作符合下列条件: 1.该设备不会引发有害的干扰;并且 2.该设备必须接受任何接收到的干扰,包括可能引发错 误的干扰。 该 A 级数字设备符合加拿大 ICES -003。 Cet appareil num 巖 ique de la classe A est confrome ? norme NMB-003 du Canada. LED 等级 1 级 LED 产品 1 级 APPARECCHIO LED...
Página 40
7. リニアイメージャーのインターフェイスのタイプがホスト ターミナルと互換性があるか確認します。確認方法は、PO Sシステムマニュアルを参照するか、ならびに/ または付属のCDに入っているリニアイメージャー製品ガイ ドをご覧ください。 上記の方法を実行してもリニアイメージャーが正しく作動しな い場合は、お近くのサプライヤーまたはDatalogic カスタマーサポートサービスにご連絡ください。 適合性について 本製品は、パート15 の規制に適合しています。操作は以下の条件に従います。 1. この装置は有害な干渉をおこさない。 この装置は、誤作動を起こす可能性がある干渉を含む、受 信したあらゆる干渉を受け入れなければならない。 本製品は、カナダICES - 003に準拠したクラスAデジタル装置です。 Cet appareil numérique de la classe A est confrome à la norme NMB-003 du Canada. LED Class CLASS 1 LED PRODUCTAPPARECCHIO LED CLASSE 1...
Página 41
Kuruluş ® QuickScan QS6500 linear imager ‘ın kuruluşu ve kullanımı çok kolaydır. Aşağıdaki resim bir kuruluş gerçekleştirmenin aşamalarını göstermektedir. Bağlantıyı yapmadan önce okuyucunun bağlanacağı bilgisayarı kapatın. Gerekirse bilgisayarın veya terminalin kullanım kitapçığına bakın. Arayüz (I/F) kablosunu linear imager okuyucuya takın. Arayüz (I/F) kablosunu terminal’in COM Portuna takın.
Página 42
Okuma Aşağıdaki şekil bir barkod okutmanın doğru ve yanlış yönlerini bize gösteriyor. Linear imager okuyucu, barkod etiketinden yansıyan ışığı “ görebilmesi ” için etikete küçük bir açıyla doğrultulmalıdır. Kesinlikle okuyucuyu barkoda dik açıyla doğrultmayın. Okuyucunun ışını etiketin tamamının üzerinden geçmelidir. Okuyucu etiketin tamamını...
Sorun Giderme Eğer okuyucunuz düzgün çalışmıyor ise, aşağıdaki kontroller yapılmalıdır.: Okuyucu elektriğini bağlı olduğu bilgisayardan aldığı ( Power Off Terminal – P.O.T.) için bu bilgisayara elektrik gelmeden çalışamaz. Eğer okuyucu harici bir güç kaynağı kullanıyor ise , ve bu kaynak bozuk ise yine okuyucu çalışamaz. Eğer harici bir güç...
Página 44
CD içerisindeki Ürün Referans Kitapçığına , ve/veya POS sistem kitapçığına bakınız. Eğer okuyucunuz buna rağmen düzgün çalışmıyor ise , ürünü aldığınız firmaya yada Datalogic Müşteri Destek Hizmetlerine başvurunuz. Uygunluk Beyanı Bu cihaz Kısım 15 kurallarına uygundur. Kullanım aşağıdaki koşullarda olabilir :...
Página 47
DECLARATION OF CONFORMITY Datalogic hereby declares that the Equipment specified below has been tested and found compliant to the following Directives and Standards: Directives: 89/336/EEC EMC 73/23/EEC Low Voltage Standards: EN55022-B:1998 - Generic Emissions EN55024:1998/2001 - Generic Immunity - ITE...
Página 48
Datalogic Scanning, Inc Telephone: [33].01.64.86.71.00 Telephone: (305) 591-3222 france.scanning@datalogic.com latinamerica.scanning@datalogic.com Germany Singapore Datalogic Scanning GmbH Datalogic Scanning Singapore PTE LTD Telephone: 49 (0) 61 51/93 58-0 Telephone: (65) 6435-1311 germany.scanning@datalogic.com singapore.scanning@datalogic.com India Spain and Portugal Datalogic Scanning India Datalogic Scanning Sarl Sucursal en España...