Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RECOVERY/RECYCLE/RECHARGE
RECUPERACIÓN/RECICLAJE/RECARGA
Operating Instructions
Instrucciones para el Uso
WARNING!!
Do not stop the recovery process. Permanent damage will occur that could void the warranty.
¡ADVERTENCIA!
No interrumpa el proceso de recuperación. Se podrían producir daños irreversibles que anularían la garantía.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MasterCool 69789

  • Página 1 RECOVERY/RECYCLE/RECHARGE RECUPERACIÓN/RECICLAJE/RECARGA Operating Instructions Instrucciones para el Uso WARNING!! Do not stop the recovery process. Permanent damage will occur that could void the warranty. ¡ADVERTENCIA! No interrumpa el proceso de recuperación. Se podrían producir daños irreversibles que anularían la garantía.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENTS INTRODUCTION SAFETY SUMMARY SAFETY INFORMATION ELECTRICAL SHOCK HAZARDS MOTION HAZARDS FUME HAZARDS HEAT/FREEZING HAZARDS EXPLOSION/FLAME HAZARDS ADDITIONAL SAFETY INFORMATION CERTIFICATION ABOUT THIS MANUAL ABOUT YOUR AIR CONDITIONING RECOVERY/RECYCLE SERVICE CENTER WARRANTY GENERAL INFORMATION PRINCIPLES OF OPERATION SETUP THE MACHINE BASIC COMPONENTS CONTROLS AND CONTROL SYSTEM CONTROL PANEL FUNCTION KEYS...
  • Página 3 COUNTERS FILTER CONDITIONS REF MANAGEMENT PASSWORD INFO: SW, LANGUAGE DB ROUTINE MAINTENANCE VACUUM PUMP Oil Fill Checking Oil Level Oil Change REPLACING THE DRYER FILTERS FILLING THE NEW OIL CONTAINER EMPTYING THE USED OIL CONTAINER CHECKING THE SCALE RESPONSE DATABASE CUSTOMIZATION DATA ENTRY DELETION DATABASE UPGRADE...
  • Página 4 ÍNDICE INTRODUCCIÓN RESUMEN ACERCA DE LA SEGURIDAD INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO PELIGROS DERIVADOS DEL MOVIMIENTO PELIGROS DERIVADOS DEL HUMO PELIGROS DERIVADOS DEL CALOR/HIELO PELIGROS DERIVADOS DE EXPLOSIÓN/LLAMAS INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE SEGURIDAD CERTIFICACIÓN ACERCA DE ESTE MANUAL ACERCA DE SU EQUIPO DE MANTENIMIENTO PARA LA RECUPERACION/RECICLAJE DEL SISTEMA DEL AIRE ACONDICIONADO GARANTÍA...
  • Página 5 COUNTERS (CONTADOR CONDICIONES DEL FILTRO REF MANAGEMENT (ADMINISTRACIÓN DE REFRIGERANTE) CONTRASEÑA INFO: SW, IDIOMA, DB MANTENIMIENTO ORDINARIO BOMBA DE VACÍO LLENADO DEL ACEITE CONTROLAR EL NIVEL DE ACEITE CAMBIAR EL ACEITE SUSTITUIR LOS FILTROS DE SECADO LLENAR EL CONTENEDOR CON ACEITE NUEVO VACIAR EL CONTENEDOR DEL ACEITE USADO CONTROLAR LA RESPUESTA DE LA BALANZA PERSONALIZAR BASE DE DATOS...
  • Página 6: Introduction

    INTRODUCTION This machine is ETL Laboratories approved, in compliance with SAE J2788. We are dedicated to solving the issues surrounding the safe containment and proper management of refrigerants. Your new machine incorporates the latest technology and state of the art features to aid you in servicing R134a air conditioning and refrigeration systems.
  • Página 7: Motion Hazards

    MOTION HAZARDS • Engine parts that are in motion and unexpected movement of a vehicle can injure or kill. When working near moving engine parts, wear snug fit clothing and keep hands and fingers away from moving parts. Keep hoses and tools clear of moving parts. Always stay clear of moving engine parts.
  • Página 8: Important

    mixtures of air and R134a have been shown to be combustible at elevated pressures. These mixtures, if ignited, may cause injury or property damage. Additional health and safety information may be obtained from refrigerant manufacturers. ATTENTION: Technicians using this equipment must be certified under EPA Section 609 (Environmental Protection Agency). WARNING: There is the possibility of refrigerant contamination in the refrigerant container or the mobile A/C system being serviced or refrigerant container.
  • Página 9: Principles Of Operation

    the Manufacturer are such that during work, the average noise level of the machine is less than 70 dB (A). NOTE: The machine is intended for indoor use only. PRINCIPLES OF OPERATION In a single series of operations, the machine permits recovering and recycling refrigerant with no risk of release into the environment, and also permits purging the A/C system of humidity and deposits contained in the oil.
  • Página 10: The Machine

    THE MACHINE BASIC COMPONENTS ( Refer to Figures 5, 6) C) High & Low Service A) Control Console B) Service Valves D) New Oil Bottle E) Sight Glass F) Serial Port Ports J) Socket for Electrical G) Vacuum Pump H) Wheels I) Main Switch K) Fuse Holder L) Electronic Scale...
  • Página 11: Control Panel Function Keys

    A/C systems before recovering any more refrigerant or, using a scale and a D.O.T. tank, charge enough refrigerant into the D.O.T. tank so that the refrigerant available will be approximately 12 to 15 lbs. This refrigerant can be reclaimed later should 69789/69789-H need to be re-filled again with refrigerant. (See Empty Tank Alarm) NOTE: Do not attempt to charge a new refrigerant tank (blue tank with a single port valve).
  • Página 12: Preliminary Operations

    Beeper and the LCD advise when the quantity of refrigerant fluid contained in the tank is too low. At this time it will be necessary to bottle fill 69789/69789-H to approximately 12 to 15 lbs of refrigerant in order for the alarm to clear.
  • Página 13 ↵ SELECT ■ ↑ Standard vehicle Hybrid vehicle ↓ Gas Filling Press F4 ↵ to confirm STANDARD VEHICLE or press the DOWN ARROW ↓ and then F4 ↵ to select HYBRID VEHICLE. NOTE: When HYBRID VEHICLE is selected the OIL phase of the AUTOMATIC PROCEDURE is disabled. The following message appears: ↵...
  • Página 14 ↵ Automatic Oil ■ ↑ xxcc ↓ Gas Filling NOTE: When the Vacuum operation is completed the system will automatically reintegrate with the same quantity of oil extracted during Recovery. 3) Scroll to “Oil” with the DOWN ARROW ↓, then use the keys 0 to 9 to type the volume of oil to be automatically reintegrated after Vacuum, then press F4 ↵...
  • Página 15 ↵ DATABASE ADVANCED Acura ■ ↑ Alfa Romeo Audi ↓ Buick Cadillac Charge Use DOWN ARROW ↓ and UP ARROW ↑ to select the required vehicle brand and press F4 ↵ to confirm. The display will now show the various models (for example, if the brand chosen was BMW): ↵...
  • Página 16 ↵ AUTOMATIC PROCEDURE ▶ Connect and open HP ↑ and LP hoses to the ■ side of the machine F1 to continue ↓ F2 to exit Press F1 ▶ to begin hoses flushing, the following screen will be displayed: Hoses Flushing Please Wait ■...
  • Página 17 RECOVERY/RECYCLING Recovery paused ■ oil draining please wait Time: 6 min Recov. Oil If any residual refrigerant is left in the A/C system, as indicated by an increase in pressure during the oil discharge phase, recovery will automatically restart. NOTE: Stopping the recovery phase before the oil is discharged may damage the recovery/recycle machine’s compressor. Upon completion of discharge, the machine will check for the presence of air in the tank, and if it’s necessary, purge the non-condensable gases.
  • Página 18: Assisted Procedure

    ▶ REF CHARGING ■ Open high and low service port valves Turn on A/C system F1: to continue REF CHARGING ■ ALLOW HIGH AND LOW PRESSURE TO EQUALIZE CLOSE ALL VALVES F2: WHEN COMPLETE ASSISTED PROCEDURE WARNING: DO NOT STOP THE RECOVERY PROCESS. Stopping the recovery process will definitely cause damage to the Compressor and perhaps other components.
  • Página 19: Recovery And Recycling

    ↵ use specific oil with a separate ■ device ↑ Press ENTER ↓ Gas Filling Press F4 ↵ to continue ASSISTED PROCEDURE ■ Hose Flushing Recovery/Recycling Vacuum Ref Charge xx.xx lb Since hybrid was selected, the hose flushing procedure will need to be performed to ensure that no cross contamination will occur. Select hose flushing and press F4 ↵.
  • Página 20: Vacuum

    with the passenger compartment fan at full speed. Switch off the vehicle engine. From ASSISTED PROCEDURE, the following screen will be displayed: ↵ ASSISTED PROCEDURE ■ ↑ Recovery/Recycling Vacuum ↓ Ref Charge xx.xxlb Press F4 ↵ to confirm “Recovery/Recycling,” a pop-up window will be displayed: Recovery/Recycling ▶...
  • Página 21: New Oil Injection

    ↵ ASSISTED PROCEDURE Recovery/Recycling ■ ↑ Vacuum ↓ Ref Charge xx.xxlb NOTE: The oil phase is disabled in case of hybrid vehicles. Enter the vacuum time and press F4 ↵. ↵ Vacuum 20 min ■ ↑ ↓ Gas Filling The following screen will be displayed: VACUUM ▶...
  • Página 22: Charging Refrigerant

    ↵ Manual Oil 30 cc ■ ↑ ↓ Gas Filling → 3 → 0 → ↵ Manual Oil 30 cc ■ ↑ ↓ Gas Filling The following screen will be displayed: NOTE: cc = ml Oil Injection ▶ 30 ml ■...
  • Página 23 NOTE: When working with A/C systems with a single high-pressure (RED) coupling, set the charging quantity 3 oz. (0.19 lb or 0.85 g) more than the required quantity, since in this case it will be impossible to recover the residual refrigerant from the hoses after charging. ↵...
  • Página 24 “B”, three times for “C”, four times for “2”. The following screen will be displayed: REF CHARGING ▶ Ref Charging ■ Ref 01.79 lb Open high and low valves Press F1 Open the high- and low-pressure taps (if the A/C system is equipped with a single quick-connect coupling for high or low pressure, open only the relative tap) of the machine and press F1 ▶.
  • Página 25: Setup

    REF CHARGING ■ ALLOW HIGH AND LOW PRESSURE TO EQUALIZE CLOSE ALL VALVES F2: WHEN COMPLETE SETUP LAST RECOVERED QUANTITY To see how much refrigerant was recovered during the last recovery phase. Select F5: ↵ SETUP ■ ↑ Last Recovered Qty Tank Charging Air Purge ↓...
  • Página 26: Purging Non-Condensable Gases

    PURGING NON-CONDENSABLE GASES If 69789/69789-H should become loaded with excessive tank pressure due to the accumulation of NCG (Non-Condensable Gases) it will be necessary that the operator purge the NCG manually. The operator will need to start the manual purge and the machine will automatically stop the...
  • Página 27: Set Date & Time

    At the MAIN MENU select F5. ↵ SETUP Last Recovered Qty ■ ↑ Tank Charging Air Purge ↓ Language Measure Units Set Date & Time Select AIR PURGE and press F4 ↵, the following screen will be displayed: ▶ Air Purge Bottle Pres 107 psi ■...
  • Página 28 ↵ SETUP Last Recovered Qty ■ Tank Charging Air Purge ↓ Language Measure Units Set Date & Time Select LANGUAGE and press F4 ↵, the following screen will be displayed: ↵ SETUP ■ ↑ English Italiano Francais ↓ Espanol Deutsch Portuguese Use the DOWN ARROW ↓...
  • Página 29 SET DATE & TIME The machine holds date and time data in memory for about one year, even if switched off. At the MAIN MENU select F5. ↵ SETUP Last Recovered Qty ■ Tank Charging Air Purge ↓ Language Measure Units Set Date &...
  • Página 30: Setup Head Printing

    Type the shop name in the space provided. Use RIGHT ARROW → and LEFT ARROW ← to move the cursor then Press F4 ↵. A second line for shop name appears. Fill in the second line and press F4 ↵ or press F4 ↵ to skip to the second shop name line. ↵...
  • Página 31: Information

    INFORMATION DATA This menu shows all the data read by the machine. At the MAIN MENU select INFO F3. ↵ INFO MENU Data ■ ↑ Counters Filter Conditions ↓ Ref Management Password Info: SW, Language DB Select DATA, press F4 ↵: DATA Ref avail 09.58lb...
  • Página 32: Counters

    ▶ COUNTERS Recovery 18.89lb ■ Service 18.10lb Vacuum 85min Gas Chg. 09.49lb Cyl. Chg. 03.75lb F1 to print This screen displays the total value for: refrigerant recovered, service alarm counter, vacuum time, refrigerant charging and tank charging. Press F1 ▶ to print all values. FILTER CONDITIONS At the MAIN MENU select INFO F3.
  • Página 33 ↵ INFO MENU Data ■ ↑ Conditions Filter Conditions Ref Management ↓ Password Info: SW, Language DB Select REF MANAGEMENT, press F4 ↵: Ref Management ■ 0 - delete 1 - print Press “1” to print all the records in batches of 25, beginning with the most recent: Press “0”...
  • Página 34: Info: Sw, Language Db

    INFO: SW, LANGUAGE, DB At the MAIN MENU select INFO F3. ↵ INFO MENU Data ■ ↑ Counters Filter Conditions Ref Management ↓ Password Info: SW, Language DB Select INFO: SW, LANGUAGE DB, press F4 ↵: SOFT VERSION ■ SW: x.xx DBA: xxxxxxxxx Text: xx.xx F2 to exit...
  • Página 35: Checking Oil Level

    LOCK OUT: If you are changing the filters because of the Second Service alarm (see page 10) and has locked out 69789/69789-H, then a filter code will be needed to re-set 69789/69789-H. Before changing the filters, call Mastercool Inc. Technical Service at 888-825-6989 to get the filter code.
  • Página 36: Filling The New Oil Container

    If the results of the test are not within these specifications, it is recommended that the scale be re-calibrated. The scale re-calibration should be done by a qualified Service Technician. The equipment necessary for scale re-calibration is not supplied with 69789/69789-...
  • Página 37: Database Customization

    DATABASE CUSTOMIZATION At the MAIN MENU select either AUTOMATIC or ASSISTED PROCEDURE. ↵ ASSISTED PROCEDURE ■ Recovery/Recycling ↑ Vacuum ↓ Ref Charge 00.00lb At the Ref Charge step, press the DATABASE [DB] key, the following screen will appear on the display: ↵...
  • Página 38: Use

    DATABASE ADVANCED ↵ Model Name: ■ ← ..........→ Type in the vehicle model, use RIGHT ARROW → and LEFT ARROW ← to move inside; press F4 ↵ to confirm. NOTE: the numerical keys include an alphabet that is used similar to text messaging; for example: press “2” once to display “A,” twice to display “B,”...
  • Página 39: Contrast

    CONTRAST Keys 4 and 5 may be used to adjust the screen contrast. Key 4 decreases contrast; key 5 increases contrast. NOTE: Contrast control is active only with the machine in the main menu. REPLACING THE PRINTER PAPER Use only heat-sensitive paper of the type described below. Paper width: 58mm Maximum paper roll diameter: 40mm Alternative paper roll sizes: 2 1/4”...
  • Página 40: Introducción

    INTRODUCCIÓN Esta máquina ha sido aprobada por los laboratorios ETL en cumplimiento de la norma SAE J2788. Tratamos las cuestiones acerca de la contención segura y la gestión adecuada de refrigerantes. Su nueva máquina incorpora la última tecnología y presenta características de vanguardia que le ayudarán a realizar el mantenimiento de sistemas de acondicionamiento del aire con R134a y de refrigeración.
  • Página 41: Peligros Derivados Del Movimiento

    Tamaño AWG (Sistema americano de calires de alambres del cable PELIGROS DERIVADOS DEL MOVIMIENTO • Las partes de un motor que se mueven y pueden hacerlo en modo imprevisto de un vehículo, pueden causar lesiones o la muerte. Cuando trabaje cerca de partes de un motor en movimiento, lleve siempre ropa ajustada y mantenga las manos y los dedos lejos de las partes en movimiento al igual que las mangueras y herramientas, y permanezca siempre alejado de las partes en movimiento del motor.
  • Página 42: Información Adicional Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN ADICIONAL SOBRE SEGURIDAD Consulte las siguientes normas para obtener información adicional sobre la seguridad. Norma ANSI Z87.1 — SAFE PRACTICE FOR OCCUPATION AND EDUCATIONAL EYE AND FACE PROTECTION - Instituto de Normas Nacionales Norteamericano, 11 West 42nd St., Nueva York, NY 10036, Teléfono (212) 642-4900, Fax (212) 398-0023 - www.ansi.org CUIDADO: Este equipo se ha de usar en lugares con una ventilación mecánica que proporcione por lo menos cuatro cambios de aire por hora o el equipo debe situarse a 18 pulgadas (457 mm) por lo menos sobre el pavimento u otro elemento equivalente.
  • Página 43: Información General

    y la balanza se ha de bloquear antes del envío según la configuración indicada en la página 44, para evitar daños durante el envío del producto para reparaciones. El fabricante queda eximido de toda responsabilidad por los daños causados a vehículos en los que se realizan las operaciones de recuperación/ reciclaje y recarga cuando dichos daños deriven de una manipulación inadecuada del operador o del incumplimiento de las reglas de seguridad básicas indicadas en el manual de instrucciones.
  • Página 44: Montaje

    MONTAJE La máquina se entrega totalmente ensamblada y probada. Consulte la Figura 3 para montar la manguera con el empalme rápido AZUL en el conector roscado macho indicado con el símbolo PRESIÓN BAJA AZUL y la manguera con el empalme rápido ROJO en el conector roscado macho indicado con el símbolo PRESIÓN ALTA ROJO.
  • Página 45: Mandos Y Sistema De Control

    MANDOS Y SISTEMA DE CONTROL Fig. 7 A1) Manómetro alta presión A2) Manómetro baja presión A3) Teclado A4) Pantalla LCD TECLADO DE FUNCIÓN DEL PANEL DE CONTROL Elegir las funciones del panel de control con la tecla FN que aparece al lado del icono de la pantalla. ICONO DESCRIPCIÓN FUCIÓN...
  • Página 46: Alarmas

    Por ejemplo, si el gas disponible es 9,50 lbs y la cantidad de carga es 1,80 lbs, entonces 9,50 lbs menos 1,80 lbs es igual a 7,70 lbs. 7,70 lbs es mayor que 4.50 lbs por lo que 69789/69789-H realizará una carga. Si el gas disponible es 5,90 lbs y la cantidad de carga es 1,80 lbs, entonces 5,90 lbs menos 1,80 lbs es igual a 4,10 lbs.
  • Página 47 realice la conexión solamente con la manguera correspondiente. Controle que las válvulas alta y baja presión estén cerradas. Arranque el motor del vehículo y encienda el aire acondicionado. Deje ambos en- cendidos durante un tiempo de 5 a 10 minutos con el ventilador del compartimento del pasajero. Apague el aire acondicionado y el motor del vehículo.
  • Página 48 ↵ Aceite Aceite Automático ■ ↑ Aceite xxcc ↓ Llenado de gas 1) Presione F4 ↵ para omitir carga de aceite. 2) Desplácese hasta Aceite Automático con la FLECHA HACIA ABAJO ↓ y confirme presionando F4 ↵. ↵ Aceite Aceite Automático ■...
  • Página 49: Base De Datos Avanzada

    NOTA: Cuando trabaje con sistemas de aire acondicionado con un sólo empalme para la alta presión (ROJO), considere una cantidad de carga adicional de unos 3 oz (0.19 lb o 0.85 g) respecto de la cantidad requerida ya que es imposible en este caso recuperar el refrigerante residual de las mangueras después de la carga.
  • Página 50 ↵ PROCEDIMIENTO AUTOMÁTICO ▶ Mangueras AP & BP ↑ Procedimiento Limpieza ■ F1 continuar F2 salir ↓ Presione F1 ▶ para continuar, se muestra la siguiente pantalla: ↵ PROCEDIMIENTO AUTOMÁTICO ▶ Conecte y abra las mangueras AP y BP al ↑...
  • Página 51: Aire Acondicionado

    presente durante el proceso de recuperación. La descarga del aceite dura de 6 a 14 minutos dependiendo de la temperatura ambiente y la cantidad de refrigerante recuperado. Durante la operación de la descarga de aceite, se muestra a siguiente pantalla. RECUPERACION / RECICLAJE Recuperacion pausada drenado aceite ■...
  • Página 52: Procedimiento Asistido

    ▶ CARGAR REFRIGERANTE ■ CIERRE CONECTOR DE ALTA PRESION F1: CONTINUAR ▶ CARGAR REFRIGERANTE ■ ABRA LAS VÁLVULAS DE ALTA Y BAJA Y ENCIENDA AIRE ACONDICIONADO F1: CONTINUAR CARGAR REFRIGERANTE ■ PERMITA QUE AP Y BP SE EQUILIBREN Y CIERRE TODAS LAS VÁLVULAS F2: CUANDO TERMINE PROCEDIMIENTO ASISTIDO ADVERTENCIA:...
  • Página 53: Manguera Ap & Bp/ Procedimiento Limpleza

    ↵ ADVERTENCIA Ultilizar aceite pag o aditivo en vehiculos ■ ↑ híbridos pueden dañar el compresor. ↓ Llenado de gas Presione F4 ↵ para continuar. ↵ Utilice un aceite especifico con un dis- positivo separado ■ ↑ Presione ENTER ↓ Llenado de gas Presione F4 ↵...
  • Página 54: Recuperación Y Reciclaje

    RECUPERACIÓN Y RECICLAJE Conecte las mangueras al sistema de aire acondicionado mediante los empalmes rápidos, recuerde que la manguera AZUL se ha de conectar al lado de baja presión y la ROJA al de alta presión. Si el sistema del aire acondicionado está equipado con un empalme rápido individual para alta y baja presión, conecte solamente la manguera correspondiente.
  • Página 55: Prueba De Fuga De Vacío

    PRUEBA DE FUGA DE VACÍO La máquina automáticamente realizará una VERIFICACIÓN AUTOMÁTICA DE FUGAS de 2 minutos cuando el valor del tiempo es de 11 minutos o superior. La VERIFICACIÓN AUTOMÁTICA DE FUGAS empezará después de 10 minutos del ciclo de vacío. Si se detecta una fuga la máquina notificará al operador que se ha detectado una fuga e interrumpirá...
  • Página 56: Cargar Refrigerante

    ↵ Aceite 0 cc Vehículo Híbrido ■ ↑ ↓ Llenado de gas Ingrese la cantidad de aceite, luego presione F4 ↵ ↵ Aceite Aceite manual 30 cc ■ ↑ ↓ Llenado de gas → 3 → 0 → ↵ Aceite Aceite manual 30 cc ■...
  • Página 57 imientos. 1) Operación Manual: Defina la cantidad de carga. Los siguientes son ejemplos para cada conjunto de unidades. Lb, la pantalla presenta 4 dígitos, dos dígitos un punto decimal y otros dos dígitos. El cursor se mueve de izquierda a derecha. Si la carga desea da es 1,75 lbs, introducirá...
  • Página 58 ↵ PROCEDIMIENTO ASISTIDO ■ Recuperación / Reciclaje ↑ Vacío Aceite* ↓ Carga de Refrigerante 01.79lb SRevise Personalizar Base Datos (Página 71) para agregar los valores de carga del vehículo definido por el usuario. ↵ Inserte no de placa......■ ←...
  • Página 59: Ajustes

    ▶ CARGAR REFRIGERANTE ■ CIERRE CONECTOR DE ALTA PRESIÓN F1: CONTINUAR ▶ CARGAR REFRIGERANTE ■ ABRA LAS VALVULAS DE ALTA Y BAJA Y ENCIENDA AIRE ACONDICIONADO F1: CONTINUAR CARGAR REFRIGERANTE ■ PERMITA QUE AP Y BP SE EQUILIBREN Y CIERREN TODAS LAS VÁLVULAS F2: CUANDO TERMINE AJUSTES...
  • Página 60: Llenar El Depósito De La Máquina

    LLENAR EL DEPÓSITO DE LA MÁQUINA Esta operación se ha de realizar cuando el fluido refrigerante disponible en el depósito es inferior a 9 lbs (4,8 kg) y se ha de efectuar cuando la alarma “Empty tank” (depósito vacío) aparece. La capacidad recomendada se sitúa entre 10 y 15 lbs. Obtenga un depósito de R134a. Conecte el accesorio adaptador (69788-332) al depósito R134a.
  • Página 61: Eliminar Gases No Condensables

    ELIMINAR GASES NO CONDENSABLES Si 69789/69789-H se carga con una presión excesiva en el depósito por la acumulación de NCG (Gases no condensables), el operador tendrá que deshacerse de dichos gases manualmente. El operador habrá de activar la eliminación manual y la máquina automáticamente interrumpirá la elimi- nación cuando se alcance la presión adecuada.
  • Página 62: Idioma

    ▶ Eliminar Aire Eliminación no necesaria ■ F1: Atrás F2: Menú Principal IDIOMA En el MENÚ PRINCIPAL seleccione F5. ↵ AJUSTES Última Cantidad Recuperada ■ Carga del Tanque Eliminar Aire ↓ Lenguaje Unidades de Medida Fijar Fecha y Hora Seleccione LENGUAJE y presione F4 ↵, se muestra la siguiente pantalla. ↵...
  • Página 63: Weight (Peso)

    ↵ AJUSTES Última Cantidad Recuperada ■ Carga del Tanque Eliminar Aire ↓ Lenguaje Unidades de Medida Fijar Fecha y Hora Seleccione UNIDADES DE MEDIDA, presione F4 ↵ ↵ Peso U. Presión ■ ← Temperatura ˚F → Configurar Impresión Inserte No operador. WEIGHT (PESO) Presione F4 ↵...
  • Página 64: Configurar Impresión

    CONFIGURAR IMPRESIÓN En el MENÚ PRINCIPAL seleccione F5. ↵ AJUSTES ■ ↑ CONFIGURACIÓN IMPRESIÓN Inserte No Operador Option ↓ Seleccione CONFIGURAR IMPRESIÓN, presione F4 ↵: ↵ CONFIGURACIÓN IMPRESIÓN Inserte Nombre Negocio ■ ← ..........→ Escriba el nombre de su negocio en el espacio proporcionado. Utilice la FLECHA DERECHA → y la FLECHA IZQUIERDA ← para mover el cursor, luego presione F4↵.
  • Página 65: Opciones

    ↵ AJUSTES Configuración Impresión ■ ↑ INSERTE NO OPERADOR Option ↓ Seleccione INGRESE NÚMERO DE OPERADOR, presione F4 ↵. ↵ INSERTE NO OPERADOR ..........■ ← → Escriba el “Número de Operador” Utilice la FLECHA DERECHA → y la FLECHA IZQUIERDA ← para mover el cursor, luego presione F4↵ para confir- mar y salir.
  • Página 66: Counters

    Presión Cilindro: Presión del deposito de almacenamiento de refrigerante. Temp. Cilindro: Temperatura de la sonda de la temperatura del tanque. COUNTERS (CONTADORES) En el MENÚ PRINCIPAL seleccione INFO F3. ↵ INFO MENU Datos ■ ↑ Contadores Condiciones del filtro Admon. Refrigerante ↓...
  • Página 67: Ref Management (Administración De Refrigerante)

    CONDICIONES DEL FILTRO ■ 13.44% F2 para salir Esta pantalla muestra el porcentaje utilizado de vida útil del filtro. Presione F2 ■ para salir. REF MANAGEMENT (ADMINISTRACIÓN DE REFRIGERANTE) Esta máquina memoriza las diversas operaciones que involucran al refrigerante: recuperación, llenado del sistema de aire acondicionado y llenado el tanque de almacenamiento.
  • Página 68: Info: Sw, Idioma, Db

    ↵ INFO MENU Datos ■ ↑ Contadores Condiciones del filtro Admon. Refrigerante ↓ Contraseña Info: SW, Languaje DB Seleccione CONTRASEÑA, presione F4 ↵. CONTRASEÑA ■ ..........Una contraseña de 4 dígitos debe ser ingresada para bloquear la máquina. Una vez que el código es ingresado, será necesario ingresarlo con el fin de utilizar el procedimiento automático, procedimiento asistido o ajustes.
  • Página 69: Llenado Del Aceite

    90016 ACEITE PARA BOMBA DE VACÍO 16 oz (450ml) FIG. 8 LLENADO DEL ACEITE Esta bomba de vacío se ha sometido a pruebas en la fábrica y se expide solamente con restos de aceite. ¡EL ACEITE DEBE AGREGARSE ANTES DEL ARRANQUE! Si no se agrega el aceite, el cartucho se estropea y la garantía se anula.
  • Página 70: Sustituir Los Filtros De Secado

    BLOQUEO: Si cambia los filtros a causa de la alarma de segundo mantenimiento (véase la página 46 y 69789/69789-H se ha bloqueado, necesitará un código del filtro para restablecer 69789/69789-H Antes de cambiar los filtros, llame al servicio técnico de Mastercool Inc.
  • Página 71: Controlar La Respuesta De La Balanza

    Si los resultados de la prueba son diferentes, se recomienda calibrar de nuevo la balanza. Un servicio técnico calificado ha de realizar la re-calibración de la balanza. El equipo necesario para calibrar de nuevo la balanza no se suministra con 69789/69789-H. FIG. 10 PERSONALIZAR LA BASE DE DATOS En el MENÚ...
  • Página 72: Introducir Datos

    ↵ BASE DE DATOS AVANZADA Subaru Suzuki ■ ↑ Toyota Volkswagen ↓ Volvo User Defined Presione F4↵, se muestra la siguiente pantalla. ↵ BASE DE DATOS AVANZADA ▶ ???? ■ ↑ ???? ???? ???? ↓ ???? ???? INTRODUCIR DATOS Para usar los datos personalizados, utilice las teclas flechas para desplazarse hasta el modelo de vehículo elegido; presione F1 para confirmar. BASE DE DATOS AVANZADA ↵...
  • Página 73: Borrar

    ↵ BASE DE DATOS AVANZADA ▶ Abcd Efgh ■ ↑ Lmno Pqrs ???? ???? ↓ ???? ???? BORRAR Para usar los datos personalizados, utilice la FLECHA ARRIBA ↑ y la FLECHA ABAJO ↓ para desplazarse hasta el modelo de vehículo elegido y presi- one “0”...
  • Página 74 If you have difficulty with a procedure please call Mastercool’s Technical Service at 973-252-9119 Si usted tiene dificultad con un procedimiento por favor llame sevicio técnico de Mastercool al 973-252-9119 69789/H-INST-ES...

Este manual también es adecuado para:

69789-h

Tabla de contenido